DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms for subject General containing thiếu | all forms
VietnameseRussian
anh thiếu cái gì?чего вам недостаёт?
anh ấy thiếu nhẫn nạiему недостаёт терпения
anh ấy thiếu tính tự tinему не хватает апломба
anh ấy đếm thấy thiếu ba rúpон недосчитался трёх рублей
bộ mặt thiều nãoощипанный вид (thảm thương, khốn khổ)
bộ đồ trải giường thiếuразрозненный комплект белья (không đủ)
lời, sự buộc tội thiếu chứng cớнедоказанное обвинение
bù chỗ thiếu hụtпокрыть дефицит
bắt đầu từ những điều sơ thiểuначинать с азов
bị giam hãm trong cảnh thiếu thốnв тисках нужды
bị thiều sоказаться в меньшинстве
bị thiêuпрогореть (до дыр)
bị thiêuпрогорать (до дыр)
bị thiêu hủyсгореть
bị thiêu hủyсгорать
bị thiêu ra troиспепеляться
bị thiêu ra troиспепелиться
bị thiêu trụiсгореть (высыхать — о растительности)
bị thiêu trụiсгорать (высыхать — о растительности)
bị chịu thiếu thốnиспытать лишения
bồ khuyết những thiếu sót trong trình độ học vấn cùa mìnhвосполнить пробелы своего образования
bổ túc thiếu sót trong kiến thứcвосполнить пробел в знаниях
bổ túc thiếu sót trong kiến thứcвосполнять пробел в знаниях
cử quốc thiềuисполнить государственный гимн
cử quốc thiềuисполнять государственный гимн
chỉ rõ vạch rõ, chỉ bảo, chỉ dẫn những thiếu sótуказать на недостатки
chỉ rõ vạch rõ, chỉ bảo, chỉ dẫn những thiếu sótуказывать на недостатки
chỉ vì thiếu một cái gì nhỏ không đáng kề mà công việc ngừng trệза малым дело стало
chi thiếuостановка только (за кем-л., чем-л., ai, cái gì)
chia thiếuобделять
chia thiếuобделить
chiếc máy bay bị thiêu hủyсамолёт сгорел
cho thiếuобделять
cho thiếuобделить
lối chào cùa thiếu niên tiền phongсалют (пионерское приветствие)
chân lý sơ thiềuхрестоматийные истины
chân lý sơ thiềuазбучная истина
chương trình tối thiểuкандидатский минимум (của người chuẩn bị luận án phó tiến sĩ)
chương trình tối thiểu của nghiên cứu sinhкандидатский минимум
chương trình tối thiểu vè kỹ thuậtтехминимум (технический минимум)
chịu đựng thiếu thốnпретерпевать лишения
chịu đựng thiếu thốnпретерпеть лишения
chịu thiếu thốnтерпеть нужду (túng thiếu, nghèo túng)
con người thiếu văn hóaнекультурный человек (kém văn hóa, vô giáo dục)
cậu ta sống rất thiếu thốnон очень нуждается
cuộc triền lãm giới thiệu những thành tựu mới về khoa học và kỹ thuậtвыставка знакомит с новыми достижениями науки и техники
cung thiếu niênдворец пионеров
cán bộ phụ trách thiếu niênпионервожатый
cân thiếuобвесить (недовешивать)
cân thiếuнедовес
cân thiếuнедовешивать
cân thiếuобвешивать (недовешивать)
cân thiếuобвешать (недовешивать)
cân thiếuнедовесить
còn thiếu!мало!
còn thiếu ai người nào, con nào nữa?кого ещё нет?
thiếu sótдефектный
cảm thấy những thiếu sót của mìnhчувствовать свои недостатки
cảm thấy thiếu cái gì đấyчего-то недостаёт
do những thiếu sót nhỏ nhặt mà công việc ngừng trệза небольшим дело стало
dân tộc thiều sốнациональное меньшинство
các dân tộc thiếu sнациональные меньшинства
gửi nốt tập từ điển thiếuдослать недостающий том словаря
giới thiệuпознакомить
để giới thiệuрекомендательный
sự giới thiệuрекомендация
giới thiệuпредложение (действие)
giới thiệuназвать (представлять)
giới thiệuпорекомендовать
giới thiệuпредлагать (на рассмотрение, на выбор)
giới thiệuознакомлять
giới thiệuознакомить
giới thiệuрекомендовать (Una_sun)
giới thiệuназывать (представлять)
giới thiệuпредложить (на рассмотрение, на выбор)
giới thiệuпредставлять (знакомить)
giới thiệuпредставить (знакомить)
giới thiệuзнакомить
giới thiệu ai ra ứng cửвыдвинуть чью-л. кандидатуру
giới thiệu ai ra ứng cửвыставить чью-л. кандидатуру
giới thiệu ai ra ứng cửвыставлять чью-л. кандидатуру
giới thiệu ai ra ứng cửвыдвигать чью-л. кандидатуру
giới thiệu ai trong vẻ lố bịchвыставлять кого-л. в смешном виде
giới thiệu ai với gia đình mìnhввести кого-л. в дом
giới thiệu ai với gia đình mìnhвводить кого-л. в дом
giới thiệu cái gì một cách không đúngпредставля́ть что-л. в ло́жном све́те
giới thiệu cái gì theo kiều xấu che tốt khoeпредставить что-л. в выгодном свете
giới thiệu ứng cử viênвыдвижение кандидатов
giới thiệu người nào vớiпредставить (кого-л. кому-л., ai)
giới thiệu người nào vớiпредставлять (кого-л. кому-л., ai)
giới thiệu sáchбиблиография (рубрика в журнале)
giới thiệu tinh hìnhознакомить с положением дел
giới thiệu tác phẩm cùa ai đề được xét tặng giải thưởng Lê-ninпредставить чей-л. труд на соискание Ленинской премии
giới thiệu tốt cho cáiвыставить что-л. в хорошем свете (gì)
giới thiệu tốt cho cáiвыставлять что-л. в хорошем свете (gì)
giấy giới thiệuнаправление (документ)
giấy giới thiệu lĩnh tiềnденежный аттестат
giáo dục thiếu nhiвоспитание детей
giảm bớt cái gì đến mức tối thiểuдоводить что-л. до минимума (ít nhất)
giảm chi rút bớt chi phí, giảm bớt chi tiêu đến mức tối thiềuсвести расходы к минимуму
giảm cái gì đến mức tối thiềuдовести что-л. до минимума
giảm cái gì đến mức tối thiềuдоводить что-л. до минимума
giảm thiểuумалить
giảm thiềuуменьшать
giảm thiềuуменьшаться
giảm thiềuуменьшиться
giảm thiềuумаление
giảm thiềuуменьшить
giảm thiểuумалять
giảm thiềuприуменьшить
giảm thiềuприуменьшать
giọng nói thiểu nãoплаксивый голос (áo não)
sự hiểu biết tối thiềuминимум (совокупность знаний и т.п.)
chiếc huy hiệu thiếu niên tiền phongпионерский значок
hành động thiếu nhất tríдействовать недостаточно дружно
hành động thiếu suy nghĩбезрассудный поступок (không chín chắn, thiếu cân nhắc)
học sinh trường thiếu sinh quân Xu-vô-rốpсуворовец
khi thiếu ngườiна безлюдье
khi thì thừa, khi thì thiếuто густо, то пусто
không thiếu ai cảв полном составе
không thiếu hụtбезубыточный
khăn quàng thiếu niênпионерский галстук
chiếc khăn quàng thiếu niên tiền phongпионерский галстук
kiềm thấy thiếuнедосчитываться
kiềm thấy thiếuнедосчитаться
kiến thức tối thiểu về kỹ thuậtтехминимум (технический минимум)
lửa trại thiếu niênпионерский костёр
lao động thiếu nhiдетский труд
lợi dụng sự thiếu kinh nghiệm cùaвоспользоваться чьей-л. неопытностью (ai)
thiêu xácкремационная печь
lẽ nào cái đó còn thiếu ư?разве этого мало?
mặt trời như thiêu như đốtсолнце палит
nữ đội viên thiếu niên tiền phongпионерка
ngân sách thiếu hụtдефицитный бюджет
người giới thiệu tiết mụcконферансье
người phụ trách thiếu niênвожатый (пионерского отряда и т.п.)
người phụ trách đội thiếu niên tiền phongпионервожатый
người ta giới thiệu tôi với anh ấyменя познакомили с ним
người thiếu kinh nghiệmнеопытный человек (без жизненного опыта, chưa từng trài)
người thiếu thuếнедоимщик
người thiếu tin tưởngмаловер
người thiếu tình cảmсухой человек
những lỗi lầm lúc thiếu thờiгрехи молодости
những thiếu sót về cấu tạoконструктивные недостатки
những tội lỗi thời niên thiếuгрехи молодости
những trại bồi dưỡng sức khỏe thiếu nhiоздоровительные лагеря для детей
nhà thiêu xácкрематорий
niên thiếuюность
niên thiếuотроческий
niên thiếuюношеский
niên thiếuюный
niên thiếuюношество (юность)
niên thiếuмолодой (юный)
nộp thiếuнедодать
nộp thiếuнедодавать
nó chẳng tự giới thiệuон не назвал себя
nó không thiếu thông minhон не был обделён умом
nóng như lò thiêuпекло (очень жаркое место)
nóng như thiêu như đốtпекло (очень жаркое место)
nơi thi thừa, nơi thì thiếuгде густо, где пусто
nắng như thiêu như đốtсолнце палит вовсю
nắng đã thiêu hủy cây gieo trồngсолнце выжгло посевы
phẩm chất căn bản không thề thiếu đượcнеотъемлемое качество
phân đội thiếu niên tiền phongпионерская дружина
phép lịch sự tối thiếuэлементарная вежливость
quyền sách còn có những thiếu sótкнига не свободна от недостатков
quyển sách dành cho thiếu nhiкнига, рассчитанная на детей
quá buồn thương một cách thiếu căn cứделать трагедию (из чего-л.)
quốc thiềuнациональный гимн
quốc thiềuгимн (без слов)
sinh hoạt phí tối thiềuпрожиточный минимум
quyền sách cho thiếu nhiкни́га для де́те́й
quyển sách thiếu nhiдетская книга
thiểuхрестоматийный (простой, упрощённый)
thiểuазбучный
thiếuэлементарный (простейший, минимальный)
số tiền tối thiếu <#0> đề sốngпрожиточный минимум
sống thiếu thốnнуждаться (находиться в бедности, túng thiếu, túng bấn, nghèo túng, bần cùng)
sống thiếu thốnжить в нужде
sống túng thiếuбедствовать
sống túng thiếuедва сводить концы с концами
sự thiếu thốn khan hiếm nhiên liệuдефицит в топливе
sự thiếu tin tưởng ở vào mìnhнеуверенность в себе
tộc người thiếu sэтническое меньшинство
tem thiếu cướcдоплатная марка
thiểu nãoплаксивый (жалобный)
thiểu nãoстрадальческий (о взгляде и т.п.)
thiểu nãoплачевный (бедственный)
thiều nãoпечальный (достойный сожаления)
thiều sменьшинство
thiêu cháyвыгорать (сгорать)
thiêu cháyвыгореть (сгорать)
thiêu cháyвыжечь (уничтожать огнём)
thiêu cháyсжечь (иссушать — о солнце)
thiêu cháyсжигать (иссушать — о солнце)
thiêu cháyвыжигать (уничтожать огнём)
thiêu cháyсжигание
thiêu cái gì ra troобращать что-л. в пепел
thiêu hủyвыгорать (сгорать)
thiêu hủyвыжечь (уничтожать огнём)
thiêu hủyвыжигать (уничтожать огнём)
thiêu hủyвыгореть (сгорать)
thiêu hủyсжигание
thiêu hủyподжечь
thiêu hủyпредать огню
thiêu hủyсжигать
thiêu hủyсжечь
thiêu hủyподжигать
thiêu hủyподжог
thiêu hủy đốt cháy, đốt bức thưсжечь письмо
thiêu hóa cáiобращать что-л. в пепел (gì)
thiêu ra troиспепелять
thiêu ra troиспепелить
thiêu thânподёнка (насекомое, Ephemera)
thiêu trụiиспепелять
thiêu trụiвыжигать (уничтожать огнём)
thiêu trụiиспепелить
thiêu trụiвыжечь (уничтожать огнём)
thiêu xácкремация
thiêu đốtпалить (обдавать жаром, зноем)
thiêu đốtопалить (обдавать жаром, зноем)
thiêu đốtвыжигать (уничтожать огнём)
thiêu đốtвыжечь (уничтожать огнём)
thiêu đốtпалящий
thiếu anh thì chẳng xongбез тебя не обойтись
thiếu bằng chứngдоказательства отсутствуют
thiếu chứng cớнедоказанный
thiếu chứng cớнедоказанность
thiếu cá tínhбезличный
thiếu cá tínhбезликий
thiếu cái giиспытать недостаток (в чём-л.)
thiếu cái gì thì như thiếu tay thiếu chânбыть без кого-л., чего-л. как без рук
sự, tình trạng thiếu cân đốiдиспропорция
thiếu căn cứнесостоятельный (необоснованный)
thiếu căn cứнесостоятельность (необоснованность)
thiếu cơ sởнесостоятельный (необоснованный)
thiếu cơ sởнесостоятельность (необоснованность)
thiếu cương quyếtбесхарактерный
thiếu cương quyếtмалодушный
thiếu cương quyếtслабовольный
thiếu cương quyếtмалодушие
thiếu hàngтоварный голод
thiếu họcнеобразованность
thiếu họcнеобразованный
thiếu họcмалоразвитый (недостаточно образованный)
thiếu hụtнедостаток (нехватка)
thiếu hụtдефицит (нехватка)
thiếu hụtдефицитный (убыточный)
sự, khoản thiếu hụtнедостача (при проверке)
sự thiếu hụtнедочёт (недостача)
sự thiếu hụtдефицит (бюджетный)
thiếu khả năngнеспособный (не умеющий делать что-л.)
thiếu khả năngнеспособность
thiếu kinh nghiệmмалоопытный
thiếu ít kinh nghiệmнедостаточный опыт
thiếu kinh nghiệmнеопытный
thiếu kinh nghiệmнеумелый
thiếu kinh nghiệmнепривычный (о человеке)
thiếu kinh nghiệmнеискушённый (неопытный)
sự, tính chất thiếu kinh nghiệmнеопытность
thiếu kiên quyếtбезвольный
thiếu kiên quyếtбезволие
thiếu lễ độнекорректный
thiếu lễ độбесцеремонный
sự, tính thiếu lương tâmнедобросовестность
thiếu lương tâmнедобросовестный
một cách thiếu lương tâmнедобросовестно
thiếu lịch thiệpбестактность (поступок)
thiếu mặtотсутствовать (не присутствовать)
thiếu máuбескровный
bị thiếu máuмалокровный
bệnh, chứng thiếu máuмалокровие
thiếu máuанемичный
thuộc về thiếu nữдевичий
người thiếu nữдевушка
thuộc về thiếu nữдевический
thiếu nữподросток (девочка)
người thiếu nữдевица
thiếu nữ kiều diễmкрасивая девушка (diễm lệ)
thiếu nữ mảnh khảnhстройная девушка
thiếu nữ đến tuần cập kêневеста (девушка на выданье)
thiếu nữ đồm đangнарядная девушка
thiếu ngủнедосыпа́ть
thiếu ngủнедоспать
thiếu ngườiбезлюдье
thiếu nhauдруг без друга
thiếu nhiдетский (для детей)
thiếu nhiребята
thiếu nhiдети
thiếu nhi từ năm tuồi trở lênдети от пяти лет и выше
thiếu nhẫn nạiнетерпеливый
thiếu nhẫn nạiнетерпение
thiếu nhẫn nạiнетерпеливость
thiếu nhất tríнесогласованный
thiếu nhất tríнесогласованность
thiếu nội dung tư tườngбезыдейный
thiếu nội dung tư tưởngбезыдейность
cậu thiếu niênюноша (подросток)
thuộc về thiếu niênотроческий
thiếu niênюный
thiếu niênпионерский
cậu thiếu niênподросток (мальчик)
thuộc về thiếu niên tiền phongпионерский
thiếu nướcбезводье
thiếu nướcбезводный
sự thiếu oxyкислородное голодание
thiếu phối hợpнесогласованность
thiếu phối hợpнесогласованный
thiếu phối hợpнесогласный (несогласованный)
người thiếu phụмолодая женщина
thiếu quan tâmневнимательность (равнодушное отношение)
thiếu quyết tâmбезвольный
thiếu quyết tâmбезволие
thiếu ruộng đấtмалоземельный
tình trạng, sự thiếu ruộng đấtмалоземелье
thiếu răngбеззубый
thiếu rừngбезлесный
thiếu sức lựcбессильный
thiếu sức lựcбессилие
thiếu sinh quânпаж (воспитанник Пажеского корпуса, ở nước Nga sa hoàng)
thiếu suy nghĩнедомыслие
thiếu suy nghĩбезрассудный (необдуманный)
thiếu suy nghĩбезрассудство (необдуманность)
sự thiếu sáchкнижный голод
điều thiếu sótнедоработка (изъян)
sự thiếu sótнедочёт (недостаток)
thiếu sótпрореха (недостаток)
thiếu sótупущение
thiếu sótпробел (упущение)
thiếu sótнедостаток (дефект)
thiếu sótизъян (недостаток)
thiếu sótдефект
thiếu sót rõ rệt trong kiến thứcощутимый пробел в знаниях
thiếu số phục tùng đa sốподчинение меньшинства большинству
thiếu thầm mỹбезвкусно
điều, hành động thiếu thận trọngбезрассудство (поступок)
thiếu thận trọngбезрассудство (необдуманность)
thiếu thái độ phê bìnhнекритический
thiếu thốnскудно
thiếu thốnскудность
thiếu thốnскудный
thiếu thốnдефицит (нехватка)
sự thiếu thốnнедостаток (нехватка)
thiếu thốnнеобеспеченный (о жизни)
sự, cảnh thiếu thốnнужда (бедность)
thiếu thốnограниченность (средств и т.п.)
thiếu thốnоскудение
thiếu thốnоскуделый
sự thiếu thốnнеобеспеченность (нужда)
cảnh, sự thiếu thốnлишения (нужда)
thiếu thốnголодание (нехватка)
thiếu thốnбедный (скудный)
sự thiếu thốn cùng cựcкрайняя нужда
thiếu tin tườngнедоверчивый
thiếu tin tườngнедоверчиво
sự, tính thiếu tin tưởngнеуверенность
thiếu tin tưởngнедоверчивость
thiếu tin tưởngнеуверенный
thiếu tin tưởngпитать недоверие (к кому-л., ai)
thiếu tin tưởngнедоверие
thiếu tin tưởng ở vào mìnhнеуверенный в себе
thiếu tinh thần trách nhiệmнеисполнительный
nạn thiếu tiênденежный голод
thiếu trách nhiệmхалатность
thiếu trách nhiệmхалатный
thiếu trách nhiệmбезответственный
thiếu trách nhiệmбезответственность
thiếuмайор
thiếu tá cận vệгвардии майор
thiếu tá hải quânкапитан третьего ранга
thiếu tích cựcбездеятельный
thiếu tích cựcбездеятельность
thiếu tính chất phê phánнекритический
thiếu tính tư tưởngбезыдейный
sự, tính thiếu tính tư tưởngбезыдейность
thiếu tướngгенерал-майор
thiếu tướng hải quânконтр-адмирал
thiếu tồ chứcнеустройство
sự thiếu văn hóaнекультурность
thiếu văn hóaнекультурный
một cách thiếu văn hóaнекультурно
thiếu xếp đặtнеустройство
thiếu úyмладший лейтенант
thiếu ănнедоесть (систематически не наедаться)
thiếu ănполуголодный
thiếu ănнедоедать (систематически не наедаться)
sự thiếu ănнедоедание
thiếu đấtбезземельный
thiếu đấtбезземелье
thiếu đầu hụt đuôiТришкин кафтан
thiếu đầu óc phê phánнекритический
thiếu đườngбездорожье
thật là rất thiếu anhвас очень не хватало
thật là thiếu thốnскудно
thuế nộp thiếuнедоимка
tiền thuế thiếuнедоимка
thuở thiếu thờiсмолоду (о молодости)
thấy thiếu cáiне досчитаться (чего-л., кого-л., gì, ai)
thấy thiếu cáiне досчитываться (чего-л., кого-л., gì, ai)
thủy thù thiếu niênюнга
thư giới thiệuрекомендательное письмо
thư thiếu temдоплатное письмо
thời niên thiếuотрочество
thời niên thiếuдетство
thời niên thiếuюные годы
thời niên thiếuотроческий возраст
toán phân đội thiếu nhiпионерское звено
trẻ thiếu thángнедоносок
trang niên thiếuмолодой человек
triệu tập đại hội thiếu niên tiền phongсобрать слёт пионеров
truy lĩnh số tiền thiếuдополучить недостающую сумму
trà thiếuнедодать (недоплачивать)
trà thiếuнедодавать (недоплачивать)
trình tối thiểu về kỹ thuậtсдавать техминимум
trình độ tối thiềuминимум (совокупность знаний и т.п.)
Trường thiếu sinh quânПажеский корпус (ở nước Nga sa hoàng)
trường thiếu sinh quân Xu-vô-rốpсуворовское училище
trại thiếu niênпионерский лагерь
trừ bò thanh toán, gạt bò, khắc phục những thiếu sótустранить недостатки
trừ bò thanh toán, gạt bò, khắc phục những thiếu sótустранять недостатки
tuyển lựa thiếuнедобор (рабочих и т.п.)
tuồi niên thiếuюный возраст
tuồi thiếu niênюный возраст
tuồi thiếu niênотроческий возраст
tuổi thiếu niênотрочество
tác phẩm thiếu nội dung tư tưởngбезыдейное произведение
tìm kiếm thu nhặt những số thiếu cùa tờ tạp chíподобрать недостающие номера журнала
tìm kiếm thu nhặt những số thiếu cùa tờ tạp chíподбирать недостающие номера журнала
tính chất thiếu chứng cớ không đù chứng cứ của lời buộc tộiнедоказанность обвинения
tính thiếuобсчитывать
tính thiếuобсчитать
tôi thiếu không đù thì giờ đề làm việc đóмне не хватило времени сделать это
túng thiếuнужда (бедность)
túng thiếuлишения (нужда)
túng thiếuбедность (нужда)
tối thiểuэлементарный (простейший, минимальный)
mức tối thiểuминимум
tối thiềuминимальный
tối thiểuсамое меньшее
tối thiều sничтожное меньшинство
tối thiếuминимум
tối thiếu sốничтожное меньшинство
từ lúc thiếu thờiс юных лет
từ thời thơ ấu từ thời niên thiếuс детских лет
tự giới thiệuпредставиться (знакомиться)
tự giới thiệuпредставляться (знакомиться)
tự giới thiệuрекомендоваться
tự giới thiệuотрекомендоваться
tự giới thiệuпознакомиться (с кем-л.)
tự giới thiệuзнакомиться (с кем-л.)
vẻ mặt thiều nãoплачевный вид (áo não, thảm hại)
việc làm thiếu cân nhắcложный шаг
vé mặt thiều nãoстрадальческий вид
thiếuза неимением (кого-л., ai)
thiếu cáiза отсутствием (чего-л., gì)
thiếu cáiза недостатком (чего-л., gì)
vạch ra những thiếu sótвскрыть недостатки
vạch ra những thiếu sótвскрывать недостатки
sự xem biểu diễn văn nghệ nghiệp dư cùa thiếu nhiсмотр детской художественной самодеятельности
ánh nắng như thiêu như đốtсолнце нещадно палит
ăn mặc thiếu thầm mỹодеваться безвкусно
đẻ thiếu thángнедоношенный
đội thiếu niên tiền phongпионерский отряд
đội thiếu niên tiền phongпионерская дружина
đội viên thiếu niên tiền phongпионер (член детской организации)
điều sơ thiểuазы
đếm thấy thiếuнедосчитываться
đếm thấy thiếuнедосчитаться