English | German |
A long pointed cone made of cardboard and filled with sweets or small presents. Given to children on their first school day. | Schultüte |
a societal state where people with different worldviews allow their differences to dominate their consciousness | Gegeneinander Kirchenjargon |
a zone free from weapons of mass destruction and all missiles for their delivery | von Massenvernichtungswaffen und allen für ihren Einsatz erforderlichen Flugkörpern freie Zone |
according to their political affinities | der politischen Zugehørigkeit entsprechend |
acting in their above-stated capacity | handelnd wie angegeben (miami777409) |
acts...shall retain their status in law | die Rechtsakte ... bewahren ihren Rechtscharakter |
affirming as the essential objective of their efforts the constant improvement of | in dem Vorsatz,die stetige Besserung von...als wesentliches Ziel anzustreben |
Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces | Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen |
Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces | PfP-Truppenstatut |
Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengener Übereinkommen |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | NATO-Truppenstatut |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen |
Agreement on Partnership and Cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation |
Agreement on the Tax Treatment of the Forces and their Members | Abkommen über die steuerliche Behandlung der Streitkräfte und ihrer Mitglieder |
Agreement regarding Inspections relating to the Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-range and Shorter-range Missiles | Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite |
Agreement to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces Stationed in the Federal Republic of Germany | Zusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen |
along their coastlines | vor ihrer Küste |
... and to complete their misery ... | und zu allem Unglück |
appeal procedures and their time limits | Rechtsmittel und Rechtsmittelfristen |
appointed in their personal capacity | für ihre Person ernannt |
at their own pace | nach eigener Tempovorgabe |
Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | Athener Übereinkommen |
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | Basler Übereinkommen |
beat at their own game | jdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen |
both during and after their term of office | während der Ausuebung und nach Ablauf ihrer Amtstätigkeit |
bring out of their shell | jdn. aus seinem Schneckenhaus locken eine schüchterne Person |
bring to their senses | jdn. zur Besinnung bringen |
by their nature | sachlich |
to call upon the other peoples to join in their efforts | die Aufforderung an die anderen Voelker,sich diesen Bestrebungen anzuschliessen |
cardboard cone filled with sweets or small presents, given to children on their first school day | Schultüte |
changing their views | umdenkende |
checks on their accounts | Kontrolle ihrer Finanzbuchhaltung |
Committee for adaptation to technical progress of the directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the type approval of motor vehicles and their trailers | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger an den technischen Fortschritt |
Consultative Committee for implementation of Directive 89/105/EEC relating to the transparency of measures regulating the pricing of medicinal products for human use and their inclusion in the scope of national health insurance systems | Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme |
Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengener Durchführungsübereinkommen |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
Convention on the Liability of Hotel-keepers concerning the Property of their Guests | Übereinkommen über die Haftung der Gastwirte für die von ihren Gästen eingebrachten Sachen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | B-Waffen-Übereinkommen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological biological and toxin weapons and on their destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Chemiewaffenübereinkommen |
Convention on the Prohibition of the development,production and stockpiling of bacteriological biological and toxin weapons and on their destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen, sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Ottawa-Übereinkommen |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Antipersonenminen-Übereinkommen |
Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates | Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten |
converted into their equivalent in coal | umgerechnet in Kohleäquivalent |
Coordinating Committee on Materials-Testing Reactors and their Ancillary Installations | Koordinierungsausschuss " Materialpruefreaktoren und ihre Nebenanlagen " |
declaration of their being put into free circulation | Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr |
delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members | Abgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werden |
distant location from their overseas markets | Entfernung zu ihren überseeischen Märkten |
doctors who pursue their activities as employed persons | Ärzte im Angestelltenverhältnis |
dry pine cones to make them lose their seed | Klengen |
effective parity relationships of their currencies | tatsächlich festgestellte Paritätsverhältnisse zwischen ihren Währungen |
EU Strategy to combat illicit accumulation and trafficking of SALW and their ammunition | Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition sowie des unerlaubten Handels damit |
EU Strategy to combat illicit accumulation and trafficking of SALW and their ammunition | SALW-Strategie der EU |
Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Ägypten andererseits |
Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits |
Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits |
Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and the Republic of Poland/the Republic of Hungary/the Czech and Slovak Federal Republic | Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Polen/der Republik Ungarn/der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik |
European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus | an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung |
European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus | militärisches Erasmus-Programm |
European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell |
ever larger deficits on their trade balances | weitere Passivierung ihrer Handelsbilanzen |
to facilitate the reintegration of these workers on their return home | die Wiedereingliederung der zurueckkehrenden Arbeiter erleichtern |
to facilitate the reuniting of migrant workers with their families | die Vereinigung der Wanderarbeiter mit ihren Familien foerdern |
... for harmonizing their views regarding international affairs | ... damit sie ihre Auffassungen auf dem Gebiet der internationalen Politik harmonisieren koennen |
for their adoption, acts shall require ... | Beschlüsse kommen zustande mit ... |
for their own sake | um ihrer selbst willen |
to forward letters to the successful candidates confirming their election | dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigen |
Fourth Review Conference of the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Vierte Konferenz zur Überprüfung des B-Waffen-Übereinkommens |
free from any threat to or attempt against their security | frei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit |
fully taking into account the individuality and diversity of their positions and views | unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen |
German-Czech Declaration on the Mutual Relations and their Future Development | Deutsch-tschechische Erklärung über die gegenseitigen Beziehungen und deren künftige Entwicklung |
give someone their marching orders | jdm. den Laufpass geben |
give someone their marching orders | jemandem den Laufpass geben |
give their break | jdm. zum Durchbruch verhelfen |
give their marching orders | jdm. den Laufpass geben |
... разг. Given their druthers, ... | Wenn es nach ihnen ginge |
go their separate ways | auseinander laufen |
goods acquired by travellers for their own use | Waren für den persönlichen Gebrauch von Reisenden |
grants or their equivalent | Zuschüsse oder deren Gegenwert |
groups having as their purpose/object mutual aid between holdings recognised ... | anerkannte Betriebshelferdienste/ Betriebszusammenschlüsse für gegenseitige Hilfe |
smb. has had their civil rights revoked | jd. ist der Bürgerrechte für verlustig erklärt worden |
smb. has had their civil rights revoked | jdm. sind die Bürgerrechte entzogen worden |
...have designated as their Plenipotentiaries | ...haben zu ihren Bevollmaechtigten ernannt |
having exchanged their Full Powers | nach Austausch ihrer Vollmachten |
He slipped through their fingers | Er ist ihnen durch die Lappen gegangen |
holding of their own bonds | Eigenbestand |
holding of their own bonds | Bestand an eigenen Schuldverschreibungen |
I'll give them a run for their money | Ich lasse mich nicht so leicht unterkriegen |
in fulfilment of their tasks | in Erfüllung ihrer Aufgaben |
in proportion to their obligations still outstanding | im Verhältnis ihrer noch nicht eingeforderten Verpflichtungen |
in proportion to their rights as members of the corporation | entsprechend deren Gesellschaftsrechten |
in their individual capacity | ad personam (ad personam) |
in their individual capacity | im eigenen Namen (ad personam) |
in their individual capacity | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme (ad personam) |
in their individual capacity | persönlich (ad personam) |
in their personal capacity | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme (ad personam) |
in their personal capacity | ad personam (ad personam) |
in their personal capacity | im eigenen Namen (ad personam) |
in their personal capacity | persönlich (ad personam) |
in their search for | bei ihrer Suche nach |
to increase the possibilities of employment for their nationals in their own territories | den Buergern im eigenen Land erweiterte Beschaeftigungsmoeglichkeiten schaffen |
information about undertakings or their cost components | Auskuenfte über Unternehmen sowie deren Kostenelemente |
institutions under their jurisdiction | Träger, für die sie zuständig sind |
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families | Internationale Konvention zum Schutz der Rechte von Wanderarbeitnehmern |
issues from their holdings | Eigensbestand |
It's theirs | Es gehört ihnen |
local area networks and their interconnection | lokale Netze und ihre Verknüpfung |
lost their way | verirrten |
luminaires with their own source of supply | Leuchten mit eigener Stromquelle |
matters coming within their competence | Fragen,für die sie zuständig sind |
to meet the needs of their development and industrialisation | den Erfordernissen ihrer Entwicklung und Industrialisierung entsprechen |
members of the staff whose duties require their presence there | das aus dienstlichen Gründen anwesende Personal |
migrant workers and members of their families | Wanderarbeitnehmer und ihre Familienangehörigen |
my friends and their children | meine Freunde und deren Kinder |
Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Nagoya-ABS-Protokoll |
Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Nagoya-Protokoll |
Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | ABS-Protokoll |
national law permits their being shown as an asset | die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften gestatten eine Aktivierung |
nine members, who shall be chosen on the grounds of their general competence | neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befähigung ausgewählt werden |
No one'd be stupid enough to try to take you on their own. | Niemand kann so dumm sein, alleine gegen Sie vorzugehen. |
on their behalf | ihretwillen |
on their behalf | ihretwegen |
on their part | ihrerseits |
opportunity to develop their full potential | Möglichkeiten zu ihrer vollen Entfaltung |
Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Belarus | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Belarus andererseits |
Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Moldova | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits |
Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kyrgyz Republic, of the other part | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Kirgisischen Republik |
Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Kazakhstan, of the other part | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Kasachstan |
Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine |
pay back in their own coin | Gleiches mit Gleichem vergelten |
people in their late twenties | Endzwanziger |
perform their respective duties | ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen |
persons working in their own homes | Heimarbeiter |
pigs born and fattened in their own breeding establishments | in ihren d.h. der Schlachtbetriebe Einrichtungen geborene und gemästete Schweine |
principle that firms should cover their own overall costs | Grundsatz der Gesamtkostendeckung |
products lose their originating status | die Waren büssen ihre Ursprungseigenschaft ein |
Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Feuerwaffen-Protokoll |
Protocol on the illicit manufacturing and trafficking in firearms, their parts, components and ammunition | Schusswaffenprotokoll |
put in their place | jdn. in seine Schranken weisen |
to reinforce their action | ihre Handlungsfähigkeit stärken |
requires ... to intensify their political co-operation | gebietet ... eine Verstaerkung ihrer politischen Zusammenarbeit |
to respect the obligations arising from their duties | die sich aus ihrem Amt ergebenden Pflichten erfuellen |
sovereignty over their natural resources | Verfügungsgewalt über ihre Naturschätze |
speakers receive typescripts of their speeches | den Rednern die Niederschrift ihrer Reden übermitteln |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Albanien andererseits und für die Anwendung des Interimsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kroatien andererseits |
statement of their resources and needs | Gegenüberstellung ihrer Produktionsmöglichkeiten und ihres Bedarfs |
strict application of and respect for these principles,in all their aspects | strikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten |
strip of their office | jdn. seines Amtes entkleiden |
subject to their agreement | hierzu ist ihr Einverständnis erforderlich |
take over their lines | jdn. abfragen abhören |
techniques for interfacing integrated circuits to their environment | Techniken zur Schaffung von Schnittstellen zwischen den integrierten Schaltkreisen und ihrer Umgebung |
... that never before have independent States pushed their co-operation further | ... dass wohl nie zuvor unabhaengige Staaten eine weitergehende Zusammenarbeit verwirklicht haben |
the co-ordination of their action to deal with de-stabilizing capital movements | die Koordinierung ihres Vorgehens gegen stoerende Kapitalbewegungen |
the Council and the Commission shall settle their methods of cooperation | der Rat und die Kommissiom regeln die Art und Weise ihrer Zusammenarbeit |
the deepest aspirations of their peoples | das innere Streben ihrer Voelker |
the existence of elements common to their traditions and values | die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und Werte |
the factors worked their way through to ... | die Faktoren schlugen durch auf ... |
the members of the Commission, during their term of office... | die Mitglieder der Kommission,während ihrer Amtszeit... |
the members shall be appointed in their personal capacity | die mitglieder werden für ihre Person ernannt |
the non-attached Members shall delegate two of their number to... | die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei Abgeordnete aus ihren Reihen zu... |
the Non-attached Members shall delegate two of their number to... | die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei ihrer Mitglieder zu... |
the peoples who share their ideal | die Voelker,die sich zu dem gleichen hohen Ziel bekennen |
Their actions were overt. | Sie haben mit offenen Karten gespielt. |
their appointments may be renewed | Wiederernennung ist zulaessig |
Their children are in foster care. | Ihre Kinder sind in Pflege. |
Their conversation ran dry. | Ihnen ging der Gesprächsstoff aus. |
their Full Powers, found in good and due form | ihre als gut und gehörig befundenen Vollmachten |
others of their ilk | ihresgleichen |
Their marriage broke up. | Ihre Ehe ging in die Brüche. |
Their patience is wearing thin. | Ihnen reißt der Geduldsfaden. |
Their views are diametrically opposed. | Sie haben völlig entgegengesetzte Ansichten. |
these persons may bring with them their household and personal effects | die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren |
They claimed their money back | Sie verlangten ihr Geld zurück |
They had to leave all their possession behind. | Sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen. |
they had to leave all their possessions behind | sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen |
They muttered their discontent. | Sie murrten unzufrieden. |
... They really went out of their way to ... | Sie haben sich wirklich die größte Mühe gegeben |
they shall refrain from any action incompatible with their duties | sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist |
They should live up to their reputation | Sie sollten ihrem Ruf gerecht werden |
They took to their heels | Sie nahmen Reißaus |
They were on their way home | Sie gingen gerade heimwärts |
They're taking their time about it | Sie eilen nicht sehr damit |
They've turned their house into Fort Knox. | Sie haben aus ihrem Haus eine Festung gemacht. |
Those who can't use their head must use their back | Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen |
to each their own | für jeden das Passende |
Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles | INF-Vertrag |
united in their desire | einig in dem Willen |
United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty | Regeln der Vereinten Nationen für den Schutz der Jugendlichen, denen die Freiheit entzogen ist |
United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty | Havanna-Regeln |
Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit | Wiener Abkommen über den Schutz typographischer Schriftzeichen und ihre internationale Hinterlegung |
... while preserving the fundamental elements of their unity and their basic aims | ... unter Wahrung der Wesenselemente ihrer Einheit und ihrer Grundziele |
with due respect for their rights and international commitments | unter Achtung der Rechte und der internationalen Verpflichtungen |
with sufficient details for their identification | mit ihren Identifikationsmerkmalen |
without prejudging their validity | ohne die Frage ihrer Gültigkeit zu präjudizieren |
women in their forties | Vierzigerinnen |
Working Party on Social Assistance and Housing for Migrant Workers and their Families | Arbeitsgruppe " Soziale Betreuung und Wohnungswesen der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen " |