English | Russian |
communicate by tapping | перестукать |
communicate by tapping | перестукивать |
in jail, etc communicate by tapping | перестукивать (impf of перестукать) |
communicate by tapping | перестучать |
communicate by tapping | перестукнуть |
communicate by tapping | перестукиваться (in prison Anglophile) |
communicate with each other by tapping | перестукиваться |
communication by rapping / tapping | перестукивание (esp in prison; общение условными стуками ek.nomen) |
in jail, etc communication by tapping | перестукивание |
deep-hole tapping | глубокое нарезание резьбы метчиком (VictorMashkovtsev) |
egg tapping | стукание яйцами (на Пасху: We're going to have an Easter egg tapping at home tomorrow. AlexTeacher) |
finish tapping | достукать (pf of достукивать) |
foot tapping | зажигательный (о музыке, танцах и т.д. felog) |
he walked tapping with his stick | он шёл, постукивая палочкой |
high-speed deep-hole tapping | высокоскоростное глубокое нарезание резьбы метчиком (VictorMashkovtsev) |
his toes were tapping to the rhythm | он отбивал ритм ногами |
hot tapping and plugging operations | выполнение врезок и перекрытие сечения трубопроводов под давлением (feyana) |
period for tapping | сроки подсочки (ABelonogov) |
phone tapping | шпионаж путём перехвата телефонных разговоров |
phone-tapping | прослушивание телефонных разговоров (секретное denghu) |
phone tapping | подслушивание телефонных разговоров |
planetary tapping | планетарное накатывание резьбы (VictorMashkovtsev) |
pressure tapping | горячая врезка (Hot tapping, or pressure tapping, is the method of making a connection to existing piping or pressure vessels without the interruption of emptying that section of ... WAD Alexander Demidov) |
rubber tapping | сбор каучука (Rubber tapping is the process by which rubber is gathered. An incision is made in the bark of a rubber tree. The fluid then drains into a vessel. Andrey Yasharov) |
sensitive tapping machine | станок для нарезания резьбы метчиком повышенной точности (с ручной подачей инструмента) |
signal by tapping | простучать |
stop tapping | отстучать |
synchronous tapping | синхронное нарезание резьбы метчиком (VictorMashkovtsev) |
table tapping | сеанс спиритизма (вызов душ умерших Grebelnikov) |
tap a birch tree for sap | собирать берёзовый сок (VLZ_58) |
tap a cask | открыть бочонок |
tap a cask | вынуть затычку из бочонка |
tap a lung | сделать пункцию легкого |
tap a message | выстукивать пальцами сообщение |
tap a nail in | вбить гвоздь |
tap a rhythm | отбивать ритм |
tap a stream | отвести ручей |
tap a telephone conversation | перехватить телефонный разговор |
tap a telephone conversation | подслушать телефонный разговор |
tap a treasury | опустошать казну |
tap an abscess | вскрыть абсцесс |
tap at something | постучать (to tap at [the door/the window/the side window/the windscreen/the rear window] – постучать в [дверь/окно/боковое стекло/лобовое стекло/заднее стекло]; во что-либо TarasZ) |
tap at something | стучать (to tap at [the door/the window/the side window/the windscreen/the rear window] – стучать в [дверь/окно/боковое стекло/лобовое стекло/заднее стекло]; во что-либо TarasZ) |
tap at a computer keyboard | печатать на клавиатуре (chaffinch) |
tap at the door | постучать в дверь |
tap at the on at the door | стучать в дверь |
tap capital | выкачивать капиталы |
tap claret | пустить юшку |
tap claret | разбить кому-либо нос |
tap-dance | выбивать дробь |
tap-dance | танцевать степ |
tap dance | отбивать чечётку |
tap-dance | степовать |
tap dance | танцевать степ |
tap-dance | отбивать чечётку |
tap demand | удовлетворять спрос (Ремедиос_П) |
tap demand | заработать на спросе (Ремедиос_П) |
tap demand | зарабатывать на спросе (Ремедиос_П) |
tap experience | использовать опыт (AD Alexander Demidov) |
tap one's feet | топать ногами (с целью очистки обуви от снега Taras) |
tap foot | притопывать |
tap foot | притоптывать |
tap one's foot as accompaniment to | притоптывать (= притопывать) |
tap one's foot as accompaniment to | притопывать |
tap foot | притопнуть |
tap for a while | постучать |
tap for a while | постучать |
tap for information | пытаться вытянуть у кого-либо сведения |
tap for money | выуживать деньги (у кого-либо) |
tap forehead | стучать себе по лбу |
tap from time to time | постукивать |
tap funds | использовать финансовые средства |
tap heels | притоптывать |
tap one's heels | притоптывать (= притопывать) |
tap one's heels | притопывать (impf of притопнуть) |
tap one's heels | притопнуть (pf of притоптывать) |
tap heels | притопывать |
tap heels | притопнуть |
tap in | вводить (текст lexicographer) |
tap in | набивать (текст lexicographer) |
tap into | подключиться (напр., к сети, трубопроводу, любому источнику, в т. ч. в переносном смысле Vadim Rouminsky) |
tap into | насладиться (перевод согласно ПРОМТ BriAri) |
tap into | применять |
tap into | применить |
tap into | подсоединяться к |
tap into | обратиться к |
tap into | пускать в ход |
tap into | вклиниться в |
tap into | вклиниваться в |
tap into | влезть (напр., в компьютер, базу данных и т. п. SergeiAstrashevsky) |
tap into | использовать по максимуму (возможности Ремедиос_П) |
tap into | понимать (To tap into how people learn, it is essential that learning professionals understand the fundamental parts of the brain vogeler) |
tap into | ставить на прослушку |
tap into | выходить на |
tap into | приобщиться к (e.g., tap into their experience Alexander Demidov) |
tap into | устанавливать связь с (vladim_i_rich) |
tap into | получить доступ и использовать (Stiernits) |
tap into a market | выходить на рынок (reverso.net Aslandado) |
tap into Google | забить в Гугле (I tap "Nutrileum" into Google. independent.co.uk dimock) |
tap lightly | пристукнуть (pf of пристукивать) |
tap lightly | пристукиваться |
tap lightly | пристукивать (impf of пристукнуть) |
tap liquor | наливать вино |
tap natural resources | разрабатывать природные богатства (Interex) |
tap new soles on shoes | набить новые подмётки на туфли |
tap new source of information | открыть новые источники информации |
tap new source of information | использовать новые источники информации |
tap new sources of funds | задействовать новые источники ресурсов |
tap new sources of information | использовать новые источники информации |
tap someone on something | похлопать кого-либо по (to tap someone on the [shoulder/back] – похлопать кого-либо по [плечу/спине] (чтобы обратить на себя внимание); to pat someone on the [shoulder/back] – похлопать кого-либо по [плечу/спине] (чтобы выразить своё одобрение действиям этого человека и/или сою поддержку ему); чем-либо TarasZ) |
tap on | касаться (misha1) |
tap on a typewriter | стучать на пишущей машинке |
tap on a typewriter | барабанить на пишущей машинке |
tap on the window | стучать в окно |
tap out | похлопывать (по земле, полу, противнику, с целью прервать бой Alex Lilo) |
tap out | отбивать (напр., азбуку Морзе – His hand tapped out Morse code. NLC) |
tap out | выпускать (напр., пар, гной Vadim Rouminsky) |
tap out | спускать (напр., воду Vadim Rouminsky) |
tap out | выстукать |
tap out | исчерпаться (The coming of ubiquitous pseudocognition along these lines could be a turning point in history even if the current pace of AI progress slackens (which it might) or fundamental developments have been tapped out (which feels unlikely). It can be expected to have implications not just for how people earn their livings and organise their lives, but also for how they think about their humanity. economist.com aldrignedigen) |
tap out | простучать (a message) |
tap out | сливать (напр., воду Vadim Rouminsky) |
tap out | пускать (напр., кровь Vadim Rouminsky) |
tap out | выстукиваться |
tap out | вводить (текст lexicographer) |
tap out | набивать (текст lexicographer) |
tap out | выстукивать |
tap out messages | выстукивать сообщения (prison sl) |
tap out the Morse code | отбивать код Морзе |
tap one's full potential | раскрыть потенциал (m_rakova) |
tap reserves | пустить в ход резервы (bigmaxus) |
tap reserves | использовать резервные средства (bigmaxus) |
tap reserves | использовать резервы (bigmaxus) |
tap science | доить науку |
tap somebody for money | выколачивать деньги из (кого-либо) |
tap stick on the floor | стучать палкой по полу |
tap talent | переманивать в свою страну учёных |
tap talent | выкачивать таланты |
tap the ashes out of a pipe | вытряхнуть пепел из трубки |
tap the ashes out of a pipe | выбить трубку |
tap the bank | перекачивать деньги в свой карман |
tap the conversation | подслушивать беседу (Interex) |
tap the financial resources | задействовать финансовые ресурсы |
tap the floor with stick | стучать палкой по полу |
tap the heel of a shoe | сделать набойку на каблук |
tap the market | освоить рынок (Ruth) |
tap the wire | перехватывать телеграфные сообщения |
tap vital mineral resources | разрабатывать недра |
tapping block | Подбивка (Deemonbl4) |
tapping hole | шлаковая фурма |
tapping machine | гайкорезный станок |
tapping motion | похлопывающее движение (Andrey Truhachev) |
tapping research | черновая проработка (tavost) |
tapping system | Система нарезания (резьбы zzaa) |
toe-tapping | заводной (о музыке; т.е. заставляющая притопывать ногой Баян) |
unauthorised tapping | несанкционированный отбор газа (Alexander Demidov) |
your shoes want tapping | на твои туфли необходимо набить набойки |