English | Russian |
an early swim | раннее купание |
aprиs-swim wrappers | пляжные халаты |
be in the swim | быть в курсе (событий) |
be in the swim | владеть информацией |
be in the swim | быть у дел |
be in the swim | быть в курсе дела (в центре событий) |
be in the swim | быть в центре (событий, общественной жизни и т. п.) |
be in the swim | быть в курсе дела |
be in the swim | быть "на сцене" |
be in the swim with | быть в одной компании (someone – с кем-либо) |
be in the swim with | быть в одной компании (с кем-либо) |
be out of the swim | стоять вне жизни |
be out of the swim | стоять в стороне от происходящих событий |
be out of the swim | быть не в курсе дела |
be out of the swim | стоять в стороне от происходящих событий |
be out of the swim | быть не в курсе дела |
begin to swim | поплыть |
begin to swim | плыть |
begin to swim | плавать |
can a duck swim? | ты ещё спрашиваешь? (Anglophile) |
can a duck swim? | само собой (Anglophile) |
can a duck swim? | конечно (Anglophile) |
dive, start to swim | подныривать (fianlamb) |
do not teach a pike to swim, a pike knows his own science | не учи щуку плавать, она сама это умеет |
do not teach a pike to swim, a pike knows his own science | не учи учёного |
do you know, how to swim? | вы умеете плавать? |
do you swim? | вы плаваете? |
do you swim the breast stroke? | вы умеете плавать сажонками? |
don't teach a pike to swim, a pike knows his own science | не учи щуку плавать, она сама это умеет |
don't teach a pike to swim, a pike knows his own science | не учи учёного |
don't teach fish how to swim | не учи сороку вприсядку плясать |
don't teach fish how to swim | не учи утку плавать |
don't teach fish how to swim | не учи хромать, у кого ноги болят |
don't teach fish how to swim | Учи свою мать щи варить |
don't teach fish how to swim | не учи безногого хромать |
famous weather for a swim | дивная погода для купания |
find that he could not swim | обнаружить, что он не умеет плавать |
go for a swim | пойти поплавать |
go for a swim | отправиться на пляж |
go for a swim | пойти купаться |
go for a swim | сходить искупаться |
go like this when you start to swim | плыть надо вот так |
go swim naked | купаться нагишом |
have a good swim | наплаваться |
have a swim | искупаться |
have a swim | поплавать |
he can swim on his back | он умеет плавать на спине |
he cannot swim a stroke | он совсем не умеет плавать |
he cannot swim neighbourly can his brother | он умеет плавать, и его брат также |
he can't swim a stroke | он совсем не умеет плавать |
he can't swim, he just flops about in the water | он не умеет плавать, он просто барахтается в воде |
he could not swim that far | он не смог доплыть |
he doesn't swim much | он не очень часто плавает |
he doesn't swim much | он не очень много не очень часто плавает |
he is able to swim | он умеет плавать |
he is infected with a mad desire to swim in the lake in midwinter | он вбил себе в голову блажь поплавать в озере посреди зимы |
he is said to swim well | говорят, он хорошо плавает |
he is said to swim well | говорят, что он хорошо плавает |
he is unable to swim | он не умеет плавать |
he learnt to swim | он научился плавать |
he swims like a fish | он плавает, как рыба |
he used to box, run, and swim for the school | он, бывало, выступал за школу по боксу, бегу и плаванию |
one's head began to swim | у кого-л. закружилась голова |
he's learning to swim | он учится плавать |
his head began to swim | у него закружилась голова |
I can swim | я умею плавать |
I don't swim any | я уже не плаваю |
I don't swim very well | я плаваю довольно скверно |
I had a swim | я поплавал |
if your ship doesn't come in, swim out to it! | если корабль не плывёт к тебе, плыви к нему! |
if your ship doesn't come in, swim out to it! | Если гора не идёт к Магомету, Магомет идёт к горе |
in the swim | быть "на сцене" |
in the swim | быть у дел |
in the swim | в курсе (событий, дела) |
in the swim | быть в курсе (событий) |
in the swim | "на сцене" |
in the swim | в курсе событий (Anglophile) |
in the swim | владеть информацией |
in the swim | у дел |
in the swim | в курсе дела (Anglophile) |
is it safe to bathe here if one can't swim? | тут можно купаться тем, кто не умеет плавать? |
it is natural for a duck to swim | утка обладает врождёнными умением плавать |
it is natural for a duck to swim | утка обладает врождённым умением плавать |
it's a sink-or-swim world | спасение утопающих – дело рук самих утопающих (Ремедиос_П) |
it's dangerous to swim here | здесь купаться опасно |
it's not dangerous to swim in this river | в этой реке неопасно купаться |
it's safe to swim in this river | в этой реке неопасно купаться |
John suggested a swim and we all agreed | Джон предложил пойти искупаться и мы согласились |
learn start, etc. to swim | учиться и т.д. плавать |
learn to swim | учиться плавать |
leave to sink or swim | бросить на произвол судьбы (Anglophile) |
let's have a swim | давай искупаемся |
let's have a swim | пойдёмте купаться |
my brain swims with the thought | у меня голова идёт кругом от этой мысли |
my head began to swim | у меня кружилась голова (was swim ming) |
my head began to swim | у меня закружилась голова (was swim ming) |
my head swims | у меня голова кружится |
never offer to teach fish to swim | смешно учить рыбу плавать |
never offer to teach fish to swim | не учи учёного |
our boat was the only one that could swim | наша лодка была единственной, которая держалась на воде |
put sb. in the swim | ввести кого-л. в курс дела |
put sb. in the swim | ввести кого-л. в курс событий |
put sb. in the swim | снабдить информацией |
put in the swim | вводить в курс дела (Anglophile) |
put somebody in the swim | ввести кого-либо в курс дела |
rub yourself properly after your swim | после купания оботритесь хорошенько |
sink or swim! | будь что будет! |
sink or swim | все или ничего |
sink or swim | либо выплывешь, либо потонешь |
sink or swim | или грудь в крестах, или голова в кустах (употребляется в ситуациях, когда необходимо что-либо осуществить без посторонней помощи) |
sink or swim | выбора нет |
sink or swim | будь что будет |
sink or swim | на карту поставлено все |
sink or swim | либо пан, либо пропал |
sink-or-swim test | испытание на выживание (Alexander Demidov) |
some dogs as spaniels can swim | некоторые собаки, например, спаниели, умеют плавать |
some dogs as spaniels can swim | некоторые собаки, как например спаниели, умеют плавать |
specks of dust swim in sunbeams | пылинки кружатся в лучах солнца |
start to swim | подныривать (fianlamb) |
swim a boat | пускать лодку и т.д. в воду (a horse, a dog, etc.) |
swim a boat | заставлять лодку и т.д. плыть (a horse, a dog, etc.) |
swim a boat | пускать лодку и т.д. на воду (a horse, a dog, etc.) |
swim a certain distance | отплыть (from) |
swim a certain distance | отплывать (with от, from) |
swim a crawl-stroke | плавать стилем кроль (a side-stroke, a breast-stroke, etc., и т.д.) |
swim a horse across a river | заставить лошадь переплыть реку |
swim smb. a hundred yards | проплыть с кем-л. наперегонки сто ярдов (a mile, etc., и т.д.) |
swim smb. a hundred yards | плыть с кем-л. наперегонки сто ярдов (a mile, etc., и т.д.) |
swim a lake | переплывать озеро (river, the Channel, etc., и т.д.) |
swim a long way | проплыть большое расстояние |
swim a mile | проплывать милю |
swim a person a hundred yards | состязаться с кем-либо в плавании на сто ярдов |
swim a race | участвовать в заплыве |
swim a race | участвовать в соревнованиях по плаванию |
swim a race | участвовать в соревновании по плаванию |
swim a race | участвовать в состязании по плаванию |
swim about | копошиться (of fish) |
swim about | расплываться |
swim about in the pool | плескаться в бассейне (in the lake, in the sea, etc., и т.д.) |
swim about in the pool | возиться в бассейне (in the lake, in the sea, etc., и т.д.) |
swim across | переправляться (impf of переправиться) |
swim across | переплываться |
swim across | переправиться (pf of переправляться) |
swim across | переплыть |
swim across | переплыть |
swim across | переплывать (with acc. or через) |
swim across | переплывать |
swim across a stream | переплывать поток (across a river, across a bay, etc., и т.д.) |
swim across the floor | скользить по полу |
swim across the river | переправиться через реку вплавь |
swim against the current | плыть против течения (against the wind, etc., и т.д.) |
swim against the stream | плыть против течения |
swim against the stream | пойти против большинства |
swim against the stream | идти против большинства |
swim against the tide | переть против рожна (Interex) |
swim aids | приспособления для плавания (Dollie) |
swim aids | плавательные средства (VLZ_58) |
swim aids | приспособления, помогающие держаться на воде (надувные нарукавники, и т.д. Dollie) |
swim all afternoon | прокупаться весь день |
swim all afternoon | проплавать весь день |
swim apart | расплываться |
swim apart | расплыться (pf of расплываться) |
swim apart | расплыться |
swim around | оплыть |
swim around | оплывать |
swim as far as | доплыть |
swim as far as | доплывать (with до) |
swim ashore | выплыть |
swim away | уплывать |
swim away | спасать вплавь |
swim away | отплывать |
swim away | отплыть |
swim away | продолжать плыть |
swim away | уплыть (kee46) |
swim away | уплывать |
swim back | плыть обратно (ashore, etc., и т.д.) |
swim-bath method | способ санобработки скота в проплывных ваннах |
swim-bath method | способ санобработки в проплывных ваннах |
swim between two waters | лавировать между двумя крайностями |
swim breaststroke | Плавать брассом (changeview1) |
swim briefs | плавки (hora) |
swim cross a river | переплыть реку |
swim down | нырять |
swim down the river | плыть вниз по реке (over the lake, for the shore, etc., и т.д.) |
swim downstream | плавиться (of fish) |
swim far out | заплыть (pf of заплывать) |
swim far out | заплывать (impf of заплыть) |
swim far out | заплывать далеко (Franka_LV) |
swim for a certain time | проплавать |
swim for a while | поплавать |
swim goggles on | плавать в очках для подводного плаванья |
swim goggles on | плавать в маске |
swim smb.'s horse smb.'s dog, a boat, etc. across the river | заставить лошадь и т.д. переплыть реку (across the stream, etc., и т.д.) |
swim smb.'s horse smb.'s dog, a boat, etc. across the river | переправить лошадь и т.д. на другой берег и т.д. вплавь (across the stream, etc.) |
swim in | заплыть (pf of заплывать) |
swim in | теряться (driven) |
swim in | заплывать (impf of заплыть) |
swim in | входить вплавь |
swim in | вплыть (pf of вплывать) |
swim in luxury | купаться в роскоши |
swim in luxury | утопать в роскоши |
swim in the publicity | попадать в прессу (akimboesenko) |
swim in the raw | купаться без костюма |
swim in the water | плавать в воде (under water, in the lake, etc., и т.д.) |
swim into | вплыть |
swim into | заплывать (with в + acc.) |
swim into | заплыть |
swim into | вплывать (with в + acc.) |
swim into the room | проскользнуть в комнату |
swim like a brick | плавать как топор |
swim like a cork | плавать как рыба |
swim like a duck | плавать как утка |
swim like a fish | плавать как рыба (like a cork, etc., и т.д.) |
swim like a stone | не уметь плавать (Anglophile) |
swim like a stone | камнем пойти на дно (Anglophile) |
swim like a stone | идти ко дну |
swim mask | маска ныряльщика, аквалангиста |
swim off | отплыть (pf of отплывать) |
swim off | уплыть (maystay) |
swim off | отплыть |
swim on one's back | плавать на спине (on one's chest, on one's side, etc., и т.д.) |
swim on one's back | плыть на спине (on one's chest, on one's side, etc., и т.д.) |
swim on chest | плавать на животе |
swim on the surface | плыть по поверхности (in the air, in the sky, over us, etc., и т.д.) |
swim or sail | уплывать |
swim out | выплывать |
swim out | выходить вплавь |
swim out | выплыть |
swim out a long way | заплыть далеко (five miles, etc., от берега, и т.д.) |
swim out a long way | уплыть далеко (five miles, etc., от берега, и т.д.) |
swim out to | решительно, энергично плыть к... |
swim out to an island | поплыть к острову (to a raft, to a wrecked ship, etc., и т.д.) |
swim out to sea | выплывать в открытое море |
swim over | подплыть (maystay) |
swim over | переплывать |
swim over | всплывать |
swim over | переплыть |
swim past | проплыть |
swim past | проплывать (with acc. or мимо) |
swim ring | надувной круг (Pooh) |
swim ring | плавательный надувной круг (also known as a swim tube , rubber ring , water donut , or, in the United States, a lifesaver Nyufi) |
swim round | оплыть (pf of оплывать) |
swim round | оплывать (impf of оплыть) |
swim team | команда пловцов (Alexander Demidov) |
swim the breast stroke | плавать сажонками |
swim the breaststroke | плавать брассом (Taras) |
swim the butterfly stroke | плавать стилем баттерфляй |
swim across the river | переправиться вплавь |
swim the river | переправляться вплавь |
swim to the bottom | пойти ко дну |
swim under | подплыть |
swim under | подплывать |
swim under water | пронырнуть (a certain distance) |
swim under water | проныривать (a certain distance) |
swim up | приплывать |
swim up | приплывать (impf of приплыть) |
swim up | подыматься вплавь |
swim up | вплывать |
swim up | всплывать |
swim up | приплыть (pf of приплывать) |
swim up | подплыть (to) |
swim up | подплывать (to) |
swim-up bar | бар на воде (Taras) |
swim up to | подплыть |
swim up to | приплывать (with к) |
swim up to | приплыть |
swim up to | подплывать (with к) |
swim well | хорошо и т.д. плыть (rapidly, slowly, boldly, heroically, vigorously, desperately, etc.) |
swim well | хорошо и т.д. плавать (rapidly, slowly, boldly, heroically, vigorously, desperately, etc.) |
swim with the current | плыть по течению (sunchild) |
swim with the current | попасть в струю (Anglophile) |
swim with the stream | примкнуть к большинству |
swim with the stream | плыть по течению |
swim with the tide | плыть по течению (13.05) |
swim with the tide | примкнуть к большинству |
swim with the tide | примыкать к большинству |
take a swim | выкупаться |
take a swim | искупаться (Lynn was staying at her grandparents' ranch in Wyoming. She was picking wildflowers, then went down to a small lake to take a summer swim. Her grandparents could see her from the house. She just disappeared. They found a pile of her clothes under a tree. They searched the area, nothing. She wasn't in the lake. Never found her again. (David Paulides) ART Vancouver) |
take a swim | поплавать |
take a swim at the beach | купаться на пляже (Uncle Roger takes a daily swim at Sunset Beach. – каждый день ходит купаться на пляж ART Vancouver) |
teach smb. how to swim | учить кого-л. плавать |
teach iron to swim | заниматься безнадёжным делом |
that easy swim of movement which distinguishes the ladies of this country | плавность движений, которая отличает женщин этой страны |
the cool water of the lake invited us to swim | прохлада озера манила нас и вызывала желание выкупаться |
the English Channel has often been swum | Ла-Манш нередко переплывали |
the heat the noise, the blow, etc. made his head swim | от жары и т.д. у него закружилась голова |
the meat swims in gravy | мясо плавает в подливке |
the meat swims in gravy | мясо залито подливкой |
the moon swims in the sky | луна плывёт по небу |
the water is deep enough to swim a ship | здесь настолько глубоко, что может проплыть корабль |
they loved to swim about | они любили плавать и плескаться |
we refreshed ourselves with a swim | мы освежились купанием |
when their boat sank they had to swim for it | когда их лодка затонула, им пришлось пуститься вплавь |
whisper about how to learn to swim | шептаться о том, как научиться плавать (how to do a sum, etc., и т.д.) |
will you watch over my clothes while I have a swim? | вы не посмотрите за моей одеждой, пока я купаюсь? |
you'll never learn to swim properly while you throw your legs and arms about so wildly | ты никогда не научишься плавать как надо, пока будешь так бешено молотить руками и ногами |