DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing strike out | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a strike broke out in the docksв доках вспыхнула забастовка
all the miners turned out on strikeвсе шахтёры вышли на забастовку
all-out strikeвсеобщая забастовка
calvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther didКальвин не исключил полностью аскетизм из своей системы, как это сделал Лютер
come out on strikeвыходить на забастовку (VLZ_58)
come out on strikeзабастовать
go out on strikeзабастовать (pf of бастовать)
he is an elephant, if he strikes you fait he knocks your life outон просто слон, если он нанесёт тебе точный удар, ты концы отдашь
strike a spark out ofзажечь кого-либо вызвать в ком-либо энтузиазм
strike a spark out of the stonesвысечь из камней искру
strike outбыстро двигаться
strike outопростофилиться (george serebryakov)
strike outмараться
strike outчиркнуть
strike outчиркать
strike outнамарать
strike outмарать
strike outзачеркнуть (pf of зачёркивать)
strike outвычеркать
strike outэнергично за что-либо взяться (VLZ_58)
strike outпридумать (план)
strike outотправляться
strike outударить с плеча
strike outпоспешно продвигаться
strike outэнергично двигать руками и ногами (при плавании)
strike outсделать рабочий чертёж
strike outзамарать
strike outчирикать
strike outмарать (impf of вымарать)
strike outчиркнуть (semelfactive of чиркать)
strike outвыбивать
strike outвысекать (огонь)
strike outпроизводить
strike outбросаться
strike outудаляться
strike outпокидать
strike outуходить
strike outкидаться
strike outпускаться
strike outвымарывать
strike outвыколачивать
strike outпочеркать (all or a number of)
strike outчиркать
strike outотбивать время ("Far away a chiming clock struck out the quarters of the hours, but otherwise a deathly silence lay upon the old house." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
strike outзачеркиваться
strike outвычёркивать
strike outизобрести
strike outизобретать
strike outнабрасываться (с кулаками, с оружием)
strike outмчаться
strike outперебирать ногами (при катании на велосипеде, на коньках)
strike outотправиться (VLZ_58)
strike outзаняться чем-то новым самостоятельно (sever_korrespondent)
strike outопростоволоситься (george serebryakov)
strike outсплоховать (george serebryakov)
strike outсделать промах (george serebryakov)
strike outсесть в калошу (george serebryakov)
strike outчирикнуть (semelfactive of чирикать)
strike outнаправиться (VLZ_58)
strike outприступить к (чем-либо VLZ_58)
strike outнабросать план
strike outдвигать руками и ногами (при плавании)
strike outпридумывать
strike outпридумать
strike outвычеркнуть
strike outзачёркивать
strike outвычёркиваться
strike outнаправляться
strike out a line for oneselfоригинальничать
strike out a line of ownбыть самобытным
strike out a line of ownидти своим путём
strike out a line of ownбыть оригинальным
strike out a new ideaизобретать новый план
strike out a new ideaпридумать новый план
strike out a new ideaизобрести новый план
strike out a new line for oneselfвыработать для себя новую линию поведения (теорию и т. п.)
strike out a new roadпролагать новую дорогу
strike out a planсоставить план
strike out a planсочинить план
strike out across the fieldдвинуться через поля
strike out across the fieldнаправиться через поля
strike out an itemвычеркнуть статью (из договора)
strike out any questions which do not applyснимите все вопросы, которые не относятся к делу
strike out boldly into uncharted seaсмело отправиться в дорогу по нехоженому пути
strike out every last sentence of itзачеркни все до самого конца
strike out for oneselfбороться в одиночку
strike out for the shoreпоплыть к берегу
strike out for the shoreбыстро поплыть к берегу
strike out from the shoulderбить сплеча
strike out from the shoulderударить сплеча
strike out from the textисключить из текста (документа)
strike out from time to timeпочёркивать
strike out from time to timeпочёркивать
strike out of subjectотходить от своего предмета (от своей темы)
strike out of willвычеркнуть кого-либо из завещания (числа наследников)
strike out on one's ownуйти в свободное плавание (Alexander Demidov)
strike out on your ownначать самостоятельно (бизнес Дмитрий_Р)
strike out the last wordвычеркнуть последнее слово (the last paragraph, his name, etc., и т.д.)
strike out the last wordзачеркнуть последнее слово (the last paragraph, his name, etc., и т.д.)
Strike out what does not applyНенужное зачеркнуть (proggie)
strike out whatever is not applicableненужное вычеркнуть (BorisKap)
strike out whichever does not applyненужное зачеркнуть (oVoD)
Strike out whichever does not applyненужное вычеркнуть (Sorgente)
strike out whichever is not applicableненужное зачеркнуть (tlumach)
strike out whichever is not desiredненужное зачеркнуть (twinkie)
strike out wildlyбеспорядочно размахивать кулаками
strike out words not applicableненужное зачеркнуть (peristeraki)
strike someone out of one's lifeвычёркивать из своей жизни кого-либо
strike someone out of lifeвычёркивать из своей жизни (кого-либо)
strike sparks out ofзаставить кого-либо блеснуть (в разговоре и т. п.)
strike sparks out ofизвлекать полезные данные из
strike sparks out ofзаставить кого-либо блеснуть (someone – чем-либо) особ. в разговоре)
strike sparks out ofзаставить кого-либо блеснуть (в разговоре)
strike sparks out of flintвысекать искры из кремня
the miners are going out on strikeшахтёры бастуют
the workers had been locked out before they went on strikeсначала хозяева устроили локаут, а потом рабочие забастовали