English | Russian |
a statute in that behalf | закон о том же |
a statute of parliament | акт парламента |
accounting statute | положение по бухгалтерскому учёту (ABelonogov) |
any act repealing in whole or in part any former statute | любой закон, отменяющий полностью или частично предыдущий статут |
applicable statute | норма применимого права (Alexander Demidov) |
be barred by the statute of limitation | прекращаться |
be barred by the statute of limitation | быть просроченным в силу истечения исковой давности |
be barred by the statute of limitations | прекращаться |
be barred by the statute of limitations | быть просроченным в силу истечения исковой давности |
beat a statute | обойти закон |
binding statute | исполняемая норма закона (Alexander Demidov) |
by statute | в глазах правосудия (Taras) |
by statute | законодательно (Stas-Soleil) |
by statute | в законодательном порядке (Stas-Soleil) |
common law statute | норма общего права (Alexander Demidov) |
counter statute | приказ, отменяющий другой |
counter statute | указ, отменяющий другой |
crime not subject to the statute of limitation | преступление, не имеющее срока давности (Alexander Demidov) |
crime not subject to the statute of limitation | не имеющее срока давности преступление (Alexander Demidov) |
declared by statute | провозглашённый в законодательном порядке |
guest statute | положение о приезжих (собственная интерпретация) |
he was beyond the statute of limitations | срок давности в его случае истёк (AKarp) |
in cases provided by a statute | в случаях, предусмотренных законом (P.B. Maggs ABelonogov) |
international statute | международно-правовой акт (Alexander Demidov) |
it is so declared by statute | так провозглашено в законе (by the Charter, в ха́ртии) |
it is so declared by statute | так записано в законе (by the Charter, в ха́ртии) |
limitations statute | закон о сроках давности |
long-arm statute | "длиннорукий закон" |
obtain a statute of lunacy against one | получить разрешение о назначении опеки над сумасшедшим |
private statute | закон, касающийся частных интересов |
private statute | закон, касающийся некоторых лиц |
Provisional Statute on the Acceptance of Completed Facilities in the Territory of the Russian Federation | Временное положение о приёмке законченных строительством объектов на территории Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
real statute | реальный статутный |
real statute | вещный статутный |
Rome statute | римский Устав (DmitryCher) |
statute-barred | не подсудный за давностью |
statute book | свод законов |
statute-book | свод законов |
Statute Concerning | Положение о (федеральной службе и т.п. ABelonogov) |
statute concerning a seaport captain | положение о капитане морского порта (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning Commissions for the Affairs of Minors | Положение о комиссиях по делам несовершеннолетних (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning Geological and Surveying Support for Industrial Safety and the Protection of Subsurface Resources | Положение о геологическом и маркшейдерском обеспечении промышленной безопасности и охраны недр (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning Particular Considerations Relating to the Sending of Employees on Business Trips | Положение об особенностях направления работников в служебные командировки (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Federal Mining and Industrial Inspectorate of Russia | Положение о Федеральном горном и промышленном надзоре России (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Licensing of Activities Involving the Prevention and Extinction of Fires | Положение о лицензировании деятельности по предупреждению и тушению пожаров (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Licensing of Commodity Exchanges | Положение о лицензировании товарных бирж (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Procedure for Carrying Out State Monitoring of the State of the Subsurface | Положение о порядке осуществления государственного мониторинга состояния недр (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Procedure for Obtaining a License for the Right to the Use of Minerals | Положение о порядке лицензирования на право пользования недрами (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Procedure for the Abandonment of Oil, Gas, and Other Wells and for Writing off Expenditures on the Construction Thereof | Положение о порядке ликвидации нефтяных, газовых и других скважин и списания затрат на их сооружение (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Procedure for the Licensing of the Use of Subsurface Resources | Положение о порядке лицензирования пользования недрами (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Procedure for the Temporary Shutdown of Oil and Gas Wells Under Construction | Положение о порядке временной консервации нефтяных и газовых скважин, находящихся в строительстве (E&Y ABelonogov) |
Statute Concerning the Procedure for the Temporary Shutdown of Wells on Oil and Gas Deposits, Underground Gas Stores and Thermal Spring Deposits | Положение о порядке консервации скважин на нефтяных, газовых месторождениях, подземных хранилищах газа ПХГ и месторождениях термальных вод (E&Y ABelonogov) |
statute foot | статутный фут (moevot) |
statute labor | барщина |
statute labor | отработочная система (труда) |
statute labor | отработочная система труда |
statute labour | отработочная система (труда) |
statute labour | барщина |
statute labour | уплата натурой аренды |
statute labour | уплата натурой подати |
statute law | писаный закон (антоним common law) |
statute law | статутное право (all the written laws of a parliament, etc. as a group. OALD Alexander Demidov) |
statute law | выраженное в законах |
statute merchant | закон, по которому несостоятельный должник может быть подвергнут личному задержанию |
statute mile | статутная миля (= 1609,3 м) |
statute mile | сухопутная миля (= 1605 м) |
statute mile | английская миля (1609 м) |
statute of | положение о (Alexander Demidov) |
statute of a school | устав школы |
statute of the law | норма права (its transfer agent or its office making the registration, or by this or a similar statute of the law of the state listed as the owner's address at the time of registration. We have done it, and now we will make it a statute of the law of the land. Alexander Demidov) |
statute of the order | статут ордена (В. Бузаков) |
Statute of Westminster | Вестминстерский статут (1931 г. акт парламента о правовом положении британских доминионов) |
Statute on Negotiable and Non-negotiable Promissory Notes | Положение о переводном и простом векселе (H.J. Berman ABelonogov) |
Statute on procedure for approval of industrial safety appraisal statements | Положение о порядке утверждения заключений экспертизы промышленной безопасности (Lidia P.) |
Statute on the Recording of Reserves of Commercial Minerals, the Entry Thereof on the Balance Sheet and the Write-Off of Reserves from the Balance Sheet | Положение по учёту запасов полезных ископаемых, постановки их на баланс и списания с баланса запасов (E&Y ABelonogov) |
statute roll | сборник законов |
statute staple | закон, по которому несостоятельный должник может быть подвергнут личному задержанию |
subordinate statute | конкретизирующая норма (Alexander Demidov) |
sue out a statute of lunacy | просить о назначении опеки над помешанным |
take out a statute of lunacy | просить о назначении опеки над помешанным |
the Statute of the Council of Europe | Устав Совета Европы (bookworm) |
the statute runs against him | закон против него |
this crime is within that statute | это преступление подходит под тот закон |
tolling the statute of limitations | приостановление течения срока давности (serious-injury-litigation.com Tanya Gesse) |
try a statute of lunacy | производить дознание по случаю ходатайства о назначении опеки над помешанным |
try a statute of lunacy | проводить расследование по поводу ходатайства о назначении опеки над душевнобольным |
unless otherwise established by a statute | если иное не установлено законом (P.B. Maggs ABelonogov) |
unless otherwise provided by a statute | если иное не предусмотрено законом (P.B. Maggs ABelonogov) |