DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing stand up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be able to stand up for oneselfне давать себя в обиду (Верещагин)
do you think this platform will stand up under such a weight?вы думаете, эта площадка выдержит такую тяжесть?
doesn't stand up to scrutinyне выдерживает никакой критики (segu)
have a stand-up mealперекусить
have a stand-up mealзакусить на ходу
have someone stand upзаставить подняться (Andrey Truhachev)
have someone stand upприказать подняться (Andrey Truhachev)
have someone stand upприказать встать (Andrey Truhachev)
have someone stand upпредложить встать (Andrey Truhachev)
he stood up and dusted himself downон встал и отряхнулся
he stood up flexed his powerful shoulders and pulled on his coatон встал, подвигал могучими плечами, чтобы размяться, и надел пиджак
he stood up for meон заступился за меня
he stood up to speak but the audience cried him downон встал, чтобы говорить, но публика заглушила его речь криками
he was a ruthless tyrant who always got his own way because no one was brave enough to stand up to himон был безжалостным деспотом и делал всё, что хотел, потому что никто не осмеливался противостоять ему
his duty is to stand up by the family, that is why he passes up collegeон обязан поддерживать семью, поэтому он бросает колледж
his statement won't stand up to close examinationего утверждение не выдерживает строгой критики
how does the American woman stand up in comparison with the European woman?какими оказываются американки по сравнению с европейскими женщинами?
how long do you think the engine will stand up?как ты думаешь, этот прибор долго проработает?
how will his party's morale stand up to several years of bad news?как отразятся на моральном состоянии его партии неудачи ряда лет?
I should not have stood upмне лучше было бы не вставать
if we don't stand up for him, nobody willесли мы за него не вступимся, никто этого не сделает
if we don't stand up for him, nobody willесли мы за него не постоим, никто этого не сделает
it doesn't stand up to scrutinyне выдерживает критики
it has fallen over, stand it up againоно упало, поставь его опять
it took a lot of audacity to stand up and criticize the chairmanэто требовало большой отваги – встать и обрушиться с критикой на председателя
it's doesn't stand up to criticismэто не выдерживает никакой критики
makes the hair stand up on the back of one's neckволосы дыбом встают (4uzhoj)
make-up standстолик для макияжа (sankozh)
no car could stand up to that kind of treatmentтакого обращения ни одна машина не выдержит
none of these explanations can stand up under such examinationвсе эти объяснения будут опровергнуты при такой проверке
not stand upне выдерживать критики (to criticism)
not to stand up to scrutinyне выдерживать критики (напр. spiked-online.com Aiduza)
proof that will stand up in courtулика, которую никто не сможет опровергнуть в суде
Push stand-up scooterсамокат (wikipedia.org nyasnaya)
she had enough nerve to stand up to the bossу него хватило смелости не спасовать перед хозяином
she picked the child up and stood him on his feetона подняла ребёнка и поставила его на ножки
stand close up to one anotherдержаться вместе
stand close up-stroke one anotherдержаться вместе
stand someone upпрямой
stand someone upработа в высокой стойке (бокс)
stand someone upпродинамить (не прийти на свидание (eg. she stood me up) Coroner_xd)
stand someone upуход от противника (борьба)
stand someone upа-ля фуршет
stand someone upоткрытый
stand someone upстоячий
stand someone upчестный
stand someone upявный
stand someone upеда
stand someone upпочти не сгибаясь
stand someone upстенд
stand someone upзакуска стоя
stand someone upизносоустойчивость
stand someone upпрочность
stand someone upнеявка (на свидание и т.д.)
stand someone upведение боя стоя
stand straight up in the airстановиться на дыбы
stand upне приходить (на встречу Дмитрий_Р)
stand upпрямой
stand upразвёртывать (синоним set up, когда речь о computer systems, web development, government and military organizations Nrml Kss)
stand upотстаивать
stand upпротивостоять (чему-либо)
stand upвставать
stand upзащищать (что-либо)
stand upвыдерживать
stand upстать
stand upстендап (suburbian)
stand up of a babyстать на дыбки
stand upне давать в обиду
stand upуход от контакта с противником
stand upвыполняемый стоя
stand upизносоустойчивость
stand upпрочность
stand sb. upсорвать встречу
stand sb. upсорвать свидание
stand sb. upподвести (кого-л.)
stand upнеявка
stand upбороться (за что-либо-for)
stand upсмело встречать (to; что-либо)
stand upстать на ноги
stand upзакуска стоя
stand upне давать в обиду (for)
stand upвстать
stand upоказываться прочным
stand upстоять
stand upпривставать (for a moment)
stand upбыть засчитанным (The goal stood up after a video review. VLZ_58)
stand upзаступаться (impf of заступиться)
stand upпроработать (какое-либо время о механизме)
stand upвстать грудью (for)
stand upвступиться (for)
stand upвыдерживаться (to)
stand upустоять
stand upподнимать (VLZ_58)
stand upустанавливать (Nrml Kss)
stand up forвступиться (pf of вступаться)
stand up forпостоять
stand up for a momentпривстать (pf of привставать)
stand upзаслуживать внимания (suburbian)
stand up forзаступиться (impf of заступиться)
stand upбыть на высоте (suburbian)
stand upбыть на ногах
stand up!встать!
stand upстановиться
stand upоказаться на высоте (suburbian)
stand upпривстать (WiseSnake)
stand up againstпротивиться (impf of воспротивиться)
stand up for a momentпривставать (impf of привстать)
stand upвыступать в защиту
stand up forвступаться (impf of вступиться)
stand upнастраивать (Nrml Kss)
stand upставить на ноги (VLZ_58)
stand upвыступать в защиту (for)
stand up toвыдержать (pf of выдерживать)
stand upвступаться (for)
stand upвоспротивиться (against)
stand upказаться правдоподобным
stand up of a babyвстать на дыбки
stand upпротивиться (against)
stand up againstвоспротивиться
stand upоказаться прочным
stand upподниматься
stand upведение боя в высокой стойке
stand up againstпротивостоять (smblsl)
stand up againstпротивоборствовать (smblsl)
stand up againstсопротивляться (smblsl)
stand up againstпоказывать зубы (Супру)
stand up againstпрепятствовать (smblsl)
stand up againstоказывать сопротивление (smblsl)
stand up againstдавать отпор (smblsl)
stand up againstне идти на поводу (smblsl)
stand up against oneвосстать против (кого-л.)
stand up against oneсопротивляться
stand up against oneпротивиться
stand up against oneнапасть на (кого-л.)
stand up against the test of timeвыдержать испытание временем (I'm not sure how this detailing will stand up against the test of time, but circa 2018 the Nexo looks fresh. 4uzhoj)
stand up against the trendне пойти на поводу (visitor)
stand up and be countedвысказаться в поддержку (Telecaster)
stand up and be countedговорить на публике, говорить открыто (Com)
stand up and be countedсказать во всеуслышание (Anglophile)
stand up and be countedподать голос (в смысле "высказать мнение" Clepa)
stand up forзаступаться (sinoslav)
stand up forподдерживать (sb., sth., кого-л., что-л.)
stand up forстоять за (sb., sth., кого-л., что-л.)
stand up forуступать место (в транспорте старшим: I still stand up for the elderly on the bus if I am occupying a seat and there are none left, and I see people my age doing the same all the time. lexicographer)
stand up forвступаться за (Andrey Truhachev)
stand up forвступаться (Andrey Truhachev)
stand up forбороться за (LadaP)
stand up forотстаивать
stand up forвступаться
stand up forвступиться (There is a justifiable culture of fear in this country, because people know that if you come out to protest, you're going to be intimidated in one way or another and it's unlikely anyone will stand up for you. 4uzhoj)
stand up forвыступать в защиту (Andrey Truhachev)
stand up forвступиться за (Tanya Gesse)
stand up forотстаиваться
stand up forзащитить
stand up forстановиться на сторону (вступаться за кого-либо)
stand up forзаступиться
stand up forпостоять (with за + acc.)
stand up forзащищать
stand up for one's beliefsпостоять за свои убеждения (She wasn't afraid to stand up for her beliefs. ART Vancouver)
stand up for beliefsотстаивать свои убеждения (VLZ_58)
stand up for oneselfзащищаться (Alex_Odeychuk)
stand up for oneselfпостоять за себя (Anglophile)
stand up for ourselvesпостоять за себя (Alex_Odeychuk)
stand up for one's own rightsотстаивать свои права (Supernova)
stand up for peaceотстаивать мир (for liberty, for a great cause, for the ideas in which he believes, for the truth, etc., и т.д.)
stand up for peaceстоять за мир (for liberty, for a great cause, for the ideas in which he believes, for the truth, etc., и т.д.)
stand up for political libertyвыступать за политическую свободу
stand up for rightsотстоять свои права
stand up for one's rightsотстаивать свои права
stand up for rightsотстаивать свои права
stand up for somethingподдерживать (TANUSHASTUDENT)
stand up for the underdogвступаться за слабого (Wakeful dormouse)
stand up for yourselfпостоять за себя (Пример, "You got to stand up for yourself". Ralana)
stand up from one's seatвстать с места
stand up high over othersпревозносить себя над другими (aspss)
stand up in comparison withвыдерживать сравнение (smb., smth., с кем-л., чем-л.)
stand up legallyбыть юридически действительным (Ремедиос_П)
stand up on endвстать дыбом
Stand up, speak upВстань на защиту своих прав (nikanikori)
stand up straightвыпрямиться во весь рост
stand up straightстановиться прямо (Andrey Truhachev)
stand up straightпринять прямое положение (Andrey Truhachev)
stand up straightдержаться прямо
stand up straightстать прямо (Andrey Truhachev)
stand up toсопротивляться воздействию (напр., кислоты wdikan)
stand up toгодиться (q3mi4)
stand up toсоответствовать требованиям (q3mi4)
stand up toбороться с
stand up toвыдержать
stand up toсопротивляться (some contexts Tanya Gesse)
stand up toпротиводействовать (кому-либо, чему-либо Alex_Odeychuk)
stand up toстоять на пути
stand up toвыступать против
stand up toпринять вызов (VLZ_58)
stand up toпротиворечить (кому-л.)
stand up toпротивостоять (кому-л.)
stand up toспорить (с кем-л.)
stand up toперечить (кому-л.)
stand up toсмело встречать
stand up toсмело встретить
stand up toпрекословить
stand up toбыть на высоте
stand up toпротивостать (Alex_Odeychuk)
stand up toстать на пути
stand up to a bullyоказывать противодействие хулигану (to anyone who tries to hurt her, to one's antagonist, to the difficulties, to hardship, etc., и т.д.)
stand up to a bullyоказывать сопротивление хулигану (to anyone who tries to hurt her, to one's antagonist, to the difficulties, to hardship, etc., и т.д.)
stand up to a bullyвступать в борьбу с хулиганом (to anyone who tries to hurt her, to one's antagonist, to the difficulties, to hardship, etc., и т.д.)
stand up to daily wearпротивостоять постоянному износу (uar)
stand up to high temperaturesвыдерживать высокие температуры
stand up to realityдоказать свою состоятельность на деле (Ремедиос_П)
stand up to the enemyсопротивляться врагу
stand up to threatsпротивостоять угрозам
stand up to one's workсправляться со своей работой
stand up together against a common enemyобъединиться против общего врага
stand up under any criticismвыдерживать любую критику (Technical)
stand up under difficult conditionsвыдерживать трудные условия (under such a strain, etc., и т.д.)
stand up unitedобъединиться (Let's stand up united against gun violence. // The residents stand up united on this: the prison clearly doesn't fit in this family neighbourhood. пример позаимствован у ART Vancouver 4uzhoj)
stand up well to rough treatmentвыдерживать любые условия
stand up well to rough treatmentбыть носким
stand up when the judge enters the courtкогда судьи заходят в зал, принято вставать
used after verbs standing upстоя
stand-upведение боя в высокой стойке
stand-upведение боя стоя
stand-upуход от противника (борьба)
stand-upстоячий (воротник)
stand-upвыполняемый стоя
stand-upпочти не сгибаясь
stand-upсто́ящий
stand-upконферанс (Эстрадный жанр-выступление на сцене, связанное с объявлением и комментарием номеров. Ожегов. Alexander Demidov)
stand-upпятиминутка (совещание mikekrd)
stand-upизносоустойчивость
stand-upпрямой
stand-upправильный
stand-upоткрытый
stand-upстенд
stand-upпрочность
stand-upчестный
stand-upявный
stand-upа-ля фуршет
stand-upработа в высокой стойке (бокс)
stand-upуход от контакта с противником (борьба)
stand-upведение боя в высокой стойке (бокс)
stand-up actвыступление в стиле "стендап комеди" (VLZ_58)
stand-up artistкомический актёр разговорного жанра (VLZ_58)
stand-up artistэстрадный артист разговорного жанра (VLZ_58)
stand-up artistэстрадный юморист (VLZ_58)
stand-up artistэстрадный комик (VLZ_58)
stand-up bassконтрабас (Julia Melnitskaya)
stand-up boxerбоксёр, работающий в высокой стойке
stand-up buffetфуршет (PanKotskiy)
stand-up buffetбуфет, где едят стоя
stand-up collarстоячий воротник
stand-up collarстоячий воротничок
stand-up comedianэстрадный артист разговорного жанра
stand-up comedianюморист
stand-up comedianэстрадный комик
stand-up comedianкомический актёр разговорного жанра
stand-up comedianпародист (конт.)
stand-up comedyэстрадная комедия (ЛВ)
stand-up comedyразговорный жанр (импровизированное юмористическое выступление артиста VLZ_58)
stand-up comedyкомедийный жанр, зародившийся в Америке, предполагающий живое, неформальное общение шоумена с публикой (Stand-up comedy is a style of comedy where the performer speaks directly to the audience, with the absence of the theatrical fourth wall. A person who performs stand-up comedy is known as a stand-up comic, stand-up comedian or more informally stand up. Kugelblitz)
stand-up deskКонторка (КГА)
stand-up entertainerконферансье
stand-up entertainerэстрадный артист
stand-up entertainerартист эстрады
stand-up fightкулачный бой
stand-up fightборьба в открытую
stand-up fightоткровенный обмен ударами
stand-up fightоткрытая борьба
stand-up mealфуршет (Andrey Truhachev)
stand-up mealзакуска а-ля фуршет
stand-up paddle boardдоска для сёрфинга, которой управляют одним веслом стоя (A habitant Of Odessa)
stand-up partyфуршет (tavost)
stand-up railперила для стоячей публики
stand-up routineстендап номер (suburbian)
stand-up showКонцерт артиста артистов "разговорного жанра" (Yan Mazor)
stand-up speechречь стоя
stand-up speechречь, произнесенная стоя
the case will never stand up in courtв суде дело будет сразу проиграно
these shoes will stand up under long wearэти ботинки окажутся прочными в носке
they brought up their sons to stand on their own feetони вырастили своих сыновей самостоятельными людьми
this project can't stand up under criticismэтот проект не выдерживает критики
will his story stand up in court?поверят ли его рассказу в суде?