English | Russian |
it can stand over | это может подождать |
it has fallen over, stand it up again | оно упало, поставь его опять |
let a project stand over until the following year | отложить проект до будущего года |
let a question stand over | отложить вопрос |
let a question an account, the matter, etc. stand over | пусть вопрос и т.д. подождёт |
let a question an account, the matter, etc. stand over | отложить вопрос (и т.д.) |
let the debt stand over for another month | позволить отложить оплату долга на месяц |
let the debt stand over for another month | разрешить отложить оплату долга на месяц |
let the matter stand over | отложите это дело |
stand guard over | быть на страже (также перен.) |
stand over | контролировать (кого-либо) |
stand over | откладываться |
stand over | стоять над чьей-нибудь душой |
stand over | держаться твёрдых позиций (в каком-л. вопросе) |
stand over | стоять на своём (в каком-л. вопросе) |
stand over | держать твёрдую линию (в чем-то) |
stand over | оставаться нерешённым |
stand over | наблюдать за (кем-либо) |
stand over | стоять у кого-либо над душой |
stand over | быть отложенным (resolution will stand over until the following session) |
stand over | быть отсроченным |
stand over | остаться нерешённым |
stand over | причитаться |
stand over | откладывать (заседание, рассмотрение) |
stand over breathe down someone's neck | стоять над чьей-либо душой |
stand over someone's neck | стоять над чьей-н. душой |
stand sentinel over | стоять на часах |
stand sentinel over | охранять (что-либо) |
stand sentinel over | охранять |
stand the lamp over there | поставьте лампу туда (the box here, etc., и т.д.) |
stand up high over others | превозносить себя над другими (aspss) |
there's no urgency about this matter, it can stand over until next week | это дело не к спеху, может потерпеть до будущей недели |
you'll have to stand over the new man until he learns the routine | вам придётся присмотреть за новым работником, пока он не освоится с техникой дела |
you've got to stand over him to make him work | он работает только из-под палки |