Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
stalling
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a
stalled
car backed up traffic for miles
затормозившая машина остановила движение на многие мили
become
stalled
затянуться
(
Alexander Demidov
)
he is still
stalling
on a deal
он всё ещё тянет с заключением сделки
his career
stalled
его карьера застопорилась
quit
stalling
!
не тяни кота за хвост!
quit
stalling
!
хватит ходить вокруг да около!
Quit
stalling
!
Хорош тянуть!
(
Tocotronic
)
Quit
stalling
!
Хватит вилять!
(
Taras
)
quit
stalling
!
хватит тянуть резину!
stall
-feed
откармливать грубыми кормами
stall
feed
откармливать в стойле
stall
-feed
откармливаться в стойле
stall
-feed
поставить на откорм
stall
feed
откармливать грубыми кормами
stall
feed
поставить на откорм
stall
feed
откармливаться в стойле
stall
-feed
откармливать в стойле
stall
for time
стараться выиграть время
(
Taras
)
stall
for time
оттягивать время
stall
for time
тянуть время
(
We tried to stall for more time, but I'm afraid it can't be helped – you'll have to go on stage now.
Alex_Odeychuk
)
stall
off
отшивать
(
Anglophile
)
stall
off
отшить
(
Anglophile
)
stall
off
держаться подальше
(от кого-либо)
stall
out
парализовать
(
The fear – of what I’m not seeing, what I might see – nearly stalls me out.
Abysslooker
)
stall
progress
застопорить работу
(
Ремедиос_П
)
stall
progress
застопорить процесс
(
Ремедиос_П
)
stall
the tax reform movement
мешать продвижению налоговой реформы
(
Olga Okuneva
)
stalled
talks
зашедшие в тупик переговоры
stalled
talks
застопорившиеся переговоры
stalling
angle
угол срыва
stalling
angle
срывной угол атаки
stalling
expressions
слова-паразиты
(
DramaRepublic
)
stalling
speed
критическая скорость полёта
stop
stalling
не мешкай
(
happyhope
)
stop
stalling
хватит медлить
(Stop stalling and go before Mike figures out he can do better.
happyhope
)
stop
stalling
не тяни кота за яйца
(
happyhope
)
you are
stalling
вы тяните время
Get short URL