English | Russian |
nothing is so soothing as | ничто так не успокаивает, как (I always feel that nothing is so soothing as a walk in a garden at night. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
soothe a crying baby | успокоить плачущего ребёнка |
soothe anger | умерить чей-либо гнев |
soothe one's nerves | успокаивать нервы (Taras) |
soothe pain | облегчить боль (страдание) |
soothe tension | разрядить напряжённость (mascot) |
soothe to sleep | усыплять (ART Vancouver) |
soothe to sleep | усыпить (Can you read to me? I think that will soothe me to sleep. – меня это усыпит; мне от этого захочется спать ART Vancouver) |
soothe vanity | тешить чьё-либо тщеславие |
soothing colour | спокойный цвет (Anglophile) |
soothing rhetoric | успокоительные речи (Taras) |
soothing statement | успокаивающее заявление |
soothing technique | методика успокоения (Ремедиос_П) |
the absence of advertisements in the pard is very soothing | отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервы |