English | Russian |
a bite from a snake | укус змеи |
a bunch of vipers/ snakes | клубок змей (m_rakova) |
a snake in someone's bosom | неблагодарный человек |
a snake in one's bosom | "змея на груди" |
a snake in someone's bosom | змея, пригретая на груди |
a snake in the grass | невидимый враг |
a snake in the grass | змея подколодная |
a snake in the grass | тайный враг |
a snake in the grass | скрытая опасность |
a snake of cars was trailing slowly into the hill | машины цепочкой двигалась в гору (lulic) |
a snake renews its skin | змея меняет кожу |
a species of non-poisonous snake | медянка |
as slippery as a snake | скользкий как уж (akimboesenko) |
black snake | чёрный полоз (Elaphe obsoleta; Coluber constrictor; Elaphe quadrivittatus) |
buffalo snake | удав (змея) |
buffle snake | удав (змея) |
Congo snake | амфиума (Amphiuma Raz_Sv) |
constricting snakes | удавы (Boinae) |
dart snake | летучая змея |
dart snake | змеевидная ящерица |
drain snake | канализационный трос (A drain snake is a long, flexible piece of steel attached to a handle that is used to dislodge the buildup that clogs pipes. A piece called an auger is at the front end of a drain snake, this piece is usually shaped like a spiral. They can be purchased at most hardware shops. wikihow.com Alexander Demidov) |
electrician's snake | протяжная проволока (=fish tape Orange Pumpkin) |
get snaked | попасть в неприятность |
get snaked | оказаться в трудном положении |
gingerly I reached out to touch the snake | я с опаской протянул руку к змее |
give a square snake | справедливо обойтись (с кем-либо) |
give a square snake | проявить порядочность по отношению (к кому-либо) |
grass snake | уж обыкновенный |
grass snake | обыкновенный уж (Natrix natrix) |
great snakes! | вот те на! |
great snakes! | не может быть! |
great snakes! | вот так так! |
have snakes in boots | допиться до белой горячки |
he has an invincible aversion of snake's | у него непреодолимое отвращение к змеям |
I was bitten by a snake | меня ужалила змея |
I was looking at the contortions of a snake | я наблюдал, как извивается змея |
innocuous snake | неядовитая змея |
innoxious snake | неядовитая змея |
nurture a snake in one's bosom | пригреть змею на груди (Сomandor) |
parlour snake | соблазнитель |
pilot snake | мокасиновая змея (Agkistrodon mokasen) |
pilot snake | полоз-удав (Coluber constrictor) |
plumber's snake | канализационный трос (A plumber's snake is a slender, flexible auger used to dislodge clogs in plumbing. The plumber's snake is often reserved for difficult clogs that cannot be loosened with a plunger. It is also sometimes called a toilet jack. WK Alexander Demidov) |
raise snakes | затеять шумную ссору |
raise snakes | затевать ссору |
raise snakes | поднимать скандал |
raise snakes | затеять ссору |
raise snakes | поднять скандал |
raise snakes | устроить скандал |
ribbon snake | подвязковая змея |
scotch a snake | вырывать жало у змеи |
scotch a snake | искоренить зло |
scotch a snake | вырвать жало у змеи |
see snake | напиться до чёртиков (зеленого змия) |
see snakes | напиться до белой горячки |
see snakes | напиться до чёртиков |
see snakes | напиваться до белой горячки |
see snakes in boots | допиться до белой горячки |
she has a complex about snakes | она безумно боится змей |
smoke snakes from a hole | выкуривать змей из норы (wasps from their nest, etc., и т.д.) |
snake a drain | чистить засорившийся сток сантехническим тросом (Yan Mazor) |
snake and staff | жезл и змея (символ медицины – змея, обвивающая жезл akrivobo) |
snake around | извиваться (Lines of people snake around street corners. 4uzhoj) |
snake around | свернуться (как змея Баян) |
snake bean | спаржевая фасоль (wikipedia.org time_bandit) |
snake boots | высокие сапоги или ботинки (защищают от укусов змей КГА) |
snake catcher | змеелов (snakecatcher.com hellbourne) |
snake charmer | заклинатель змей |
snake-charmer | заклинатель змей |
snake climber | лазалка-лиана (Fesenko) |
snake dance | танец со змеями (часто ритуальный, у американских индейцев) |
snake eater | змееглот (Stormy) |
snake eyes | два очка |
snake fence | зигзагообразная изгородь |
snake headed | сердитый |
snake headed | разгневанный |
snake hole | змеиная нора (driven) |
snake in the grass | скрытый враг |
snake in the grass | змея подколодная (chajnik) |
snake in the grass | скрытая опасность |
snake in the tunnel | изменение валютного курса в рамках установленных лимитов (ABelonogov) |
snake oil | шарлатанское снадобье (в т.ч. в переносном значении A.Rezvov) |
snake oil | бесполезная вещь (Taras) |
snake oil | "змеиное масло" (жидкость, которую странствующие шарлатаны и им подобные продают как лекарство: People used to sell substances called snake oil in the US which they said would cure illnesses but which were of no use Taras) |
snake oil | фальшивая забота (Taras) |
snake oil | шарлатанское зелье (в т.ч. в переносном значении A.Rezvov) |
snake out | выскользнуть (Anglophile) |
snake out | двигаться резкими толчками |
snake pit | фан-зона (обычно на концерте рок-групп: snake pit pass – билет в фан-зону AsIs) |
snake pit | змеиная яма |
snake-shaped | змееподобный |
snake story | охотничий рассказ |
snake story | невероятная история |
snake way through a crowd | пробираться сквозь толпу |
snake whip | нагайка (4uzhoj) |
snake wood | змеиное дерево |
Snakes and Ladders | лила (wikipedia.org moevot) |
snakes and other poisonous varment | змеи и другие ядовитые твари |
snakes and other poisonous varmint | змеи и другие ядовитые твари |
snakes are her special hate | к змеям она испытывает особое отвращение |
snakes can grow a new skin | у змей появляется новая кожа |
snakes do not frighten me | змеи мне не страшны |
spectacle snake | очковая змея |
spitting snake | змея, разбрызгивающая яд |
strong aversion to snakes and spiders | отвращение к паукам и змеям (bigmaxus) |
struck by a snake | укушенный змеей |
that little girl has a horror of snakes and spiders | эта девочка до смерти боится змей и пауков |
the bite of a snake | змеиный укус |
the flickering tongue of a snake | дрожащий язычок змеи |
the hiss of a snake | шипение змеи |
the snake entranced the rabbit with its gaze | кролик оцепенел под взглядом змеи |
the snake hissed | змея зашипела |
the snake slipped its skin | змея сбросила кожу |
the snake squirms among the leaves | змея, извиваясь, ползёт среди листвы |
the snake twisted itself round my arm | змея обвилась вокруг моей руки |
the snake twisted through the grass | змея, извиваясь, ползла в траве |
the snakes uncurl | Змеи вытягиваются в длину |
the united snakes | СШП (груб., руг.) |
then she saw a snake, she froze | затем она увидела змею, она оцепенела |
these slippery snakes slid away | эти скользкие змеи уползли отсюда |
tigrine snakes | пёстрые змеи |
tigroid snakes | пёстрые змеи |
venomous snake's head | голова ядовитой змеи |
wake snakes | устроить скандал |
wake snakes | поднять скандал |
wake snakes | затеять шумную ссору |
water snake | водяной уж |
word snake | "города" (языковая игра Bullfinch) |
wrangler, snake wrangler | змеелов (beserg) |
young grass snake | ужонок |
young snake | змеёныш |
young snake | змеёнок |