English | Russian |
if you want to slip away now is the time | если ты хочешь уйти незаметно, теперь самое время |
let's slip away quietly | давайте улизнём потихоньку |
slip away | уйти (не попрощавшись) |
slip away | ускользать |
slip away | ускользнуть |
slip away | проноситься |
slip away | не прощаясь |
slip away | уходить |
slip away | пролететь (о времени) |
slip away | пронестись (о времени) |
slip away | улизнуть (Anglophile) |
slip away | улететь |
slip away | юркнуть |
slip away | уйти |
slip away | стираться (из памяти Abysslooker) |
slip away | украсться |
slip away | улететь (pf of улетать) |
slip away | юркнуть (semelfactive of юркать) |
slip away | юркать |
slip away | улетать (impf of улететь) |
slip away | отдаляться (It seems like you're slipping away from me – Мне кажется, ты отдаляешься от меня reijiimeganeko) |
slip away | удалиться |
slip away | проноситься (о времени) |
slip away | юркать |
slip away | улетать |
slip away | угасать (об умирающем bookworm) |
slip away | уходить не прощаясь |
slip away | лететь (о времени) |
slip away | иссякать (Abysslooker) |
slip away from the meeting | незаметно улизнуть с собрания (from the party, from the police, etc., и т.д.) |
slip away from the meeting | незаметно уйти с собрания (from the party, from the police, etc., и т.д.) |
slip away quickly | незаметно и т.д. ускользнуть (early, etc.) |
slip away quickly | незаметно и т.д. уйти (early, etc.) |
slip away unnoticed | ускользнуть незамеченным |
slip away unseen | ускользнуть незамеченным |
slip away without being seen | ускользнуть незаметно (without saying goodbye, without paying, etc., и т.д.) |