DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing skilled | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a skilled specialistпрофессионал (Анна Ф)
acquire skillsприобрести навыки (semenozhka)
adequately skilled personnelспециалисты необходимой квалификации (Alexander Demidov)
as would be understood by those skilled in the art of the present inventionспециалисту в соответствующей области техники очевидно, что (123:)
be skilled in somethingбыть искусным в (чем-либо)
be skilled inбыть искусным в (чем-либо)
be skilled in the art ofмастерски владеть искусством (Most telemarketers are skilled in the art of persuasion. Even people who consider themselves savvy are vulnerable, especially aging people. ART Vancouver)
become a skilled handнабить руку (at something – на чём-либо Anglophile)
become skilledподнатореть (in/at Anglophile)
become skilled atставить (SirReal)
Certain Skilled Migration Visaрабочая виза для квалифицированных мигрантов (Австралия love_me)
high-skilledвысоко-квалифицированный
highly-skilledтехничный
highly-skilledс высоким уровнем подготовки (sankozh)
highly skilledтехничный
highly skilledимеющий превосходные навыки (sankozh)
highly skilledвысококвалифицированный
highly skilled foreign specialistsвысококвалифицированные зарубежные специалисты (bigmaxus)
highly skilled foreign specialistsвысококвалифицированные иностранные специалисты (bigmaxus)
highly skilled Man powerвысококвалифицированные трудовые ресурсы (Johnny Bravo)
highly-skilled professionalвысококвалифицированный специалист (AD Alexander Demidov)
highly skilled specialistвысоко квалифицированный специалист
highly skilled workerвысококвалифицированный рабочий
home-skilledумелый по дому (Translatutor)
in skilled handsв умелых руках (There is a second use for the boomerang – fighting. It is indeed a lethal weapon in skilled hands. 4uzhoj)
innate skillврождённая способность (in sth. – к чему-л.: Growing up in a Civil War hospital turned home, she found herself drawn to artifacts and possessed a unique ability to sense the histories and energies surrounding them. This innate skill in psychometry led her to develop a deep understanding of human behavior and perspective. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
less-skilledс более низкой квалификацией (4uzhoj)
less-skilledлюди простых профессий (4uzhoj)
low-skilledплохо обученный (MichaelBurov)
low skilledнедостаточно умелый (MichaelBurov)
low skilledнедостаточно подготовленный (MichaelBurov)
low skilledнедостаточно квалифицированный (MichaelBurov)
low-skilledнеумелый (MichaelBurov)
low-skilledплохо подготовленный (MichaelBurov)
low-skilledнеподготовленный (MichaelBurov)
low-skilledнеобученный (MichaelBurov)
low-skilledнеопытный (MichaelBurov)
low-skilledмалоопытный (MichaelBurov)
low skilledмалоопытный (MichaelBurov)
low skilledнеобученный (MichaelBurov)
low skilledнеопытный (MichaelBurov)
low skilledмалоквалифицированный (MichaelBurov)
low skilledнеподготовленный (MichaelBurov)
low-skilledмалоквалифицированный (MichaelBurov)
low-skilledнизкоквалифицированный (MichaelBurov)
low skilledнеумелый (MichaelBurov)
low skilledплохо подготовленный (MichaelBurov)
low skilledплохо обученный (MichaelBurov)
low skilledнизкоквалифицированный (MichaelBurov)
low-skilled foreign workersнизкоквалифицированные работники-иммигранты (bigmaxus)
low-skilled jobsнизкоквалифицированная работа (bigmaxus)
mid-skilledсреднеквалифицированный (Alex_Odeychuk)
multi-skilled specialistспециалист широкого профиля (VLZ_58)
multi-skilled workerрабочий широкого профиля (a worker possessing or trained in more than one skill or area of expertise)
negotiation skillsнавыки в проведении переговоров (Alexander Demidov)
on a highly skilled levelна высоком профессиональном уровне (Из договора: To provide the Customer with the Services specified in this Agreement in a timely manner and on a highly skilled level. Oleksandr Spirin)
one highly skilled in drawingнепревзойдённый мастер рисунка
person skilled in the artспециалист в данной области техники (обобщённая точка зрения при экспертных оценках; an invention shall be considered as involving an inventive step if, having regard to the state of the art, it is not obvious to a person skilled in the art. – WAD)
pool of skilled labourпотенциал квалифицированных кадров (Alexander Demidov)
poorly-skilledслабоквалифицированный
poorly skilledслабоквалифицированный
semi-skilledмалоквалифицированный (kiska-myau777)
semi-skilledполуквалифицированный (Требование наличия у сотрудников некоторых навыков или специальной подготовки для выполнения определённых работ. Interex)
semi-skilledсреднеквалифицированный (Arkadi Burkov)
semi-skilled labourмалоквалифицированная рабочая сила
single-skilled specialistспециалист узкого профиля (VLZ_58)
skill acquisition equipmentучебное оборудование (напр., швейная машина, персональный компьютер и т.п. Халеев)
skilled artisansвысококвалифицированные ремесленники (Ivan Pisarev)
skilled artisansумелые ремесленники (Ivan Pisarev)
skilled artisansквалифицированные мастера (Ivan Pisarev)
skilled artisansквалифицированные ремесленники (Ivan Pisarev)
skilled artisansквалифицированные специалисты (Ivan Pisarev)
skilled artisansопытные ремесленниками (Ivan Pisarev)
skilled artisansискусные ремесленники (Ivan Pisarev)
skilled craftmanквалифицированный оператор-станочник
skilled craftsmanискусный мастер (ART Vancouver)
skilled craftsmanумелец
skilled craftspeopleискусные ремесленники (Ремедиос_П)
skilled graphic artistискусный график
Skilled Hands"Умелые ручки" (кружок arturmoz)
skilled helpквалифицированные работники
skilled in gestic loreзнаток легенд
skilled jobквалифицированное рабочее место (Alexander Demidov)
skilled labourквалифицированные кадры
skilled labourквалифицированные рабочие
skilled labourквалифицированный труд
skilled labourквалифицированная рабочая сила
skilled manкадровик
skilled managementумелое руководство
skilled manualквалифицированный рабочий (dragster)
skilled manualопытный рабочий (wikipedia.org dragster)
skilled marksmanпрофессиональный снайпер (Taras)
skilled marksmanопытный снайпер (Taras)
skilled marksmanквалифицированный стрелок (Taras)
skilled observerквалифицированный наблюдатель
skilled painter of domestic scenesискусный мастер бытовых сцен
skilled personnelквалифицированные кадры (Franka_LV)
skilled politicianумелый политический деятель
skilled politicianопытный политик
skilled professionalквалифицированный специалист (Alexander Demidov)
skilled professionalsквалифицированные специалисты (Alexander Demidov)
skilled sportтехничный спорт (Допустим, вы занимаетесь метанием копья. Это техничный спорт, впрочем, как и любой другой (ну разве что кроме шахмат: что там, в шахматах – переставляй себе фигурки, авось выиграешь). Alexander Demidov)
skilled sportтехнический спорт (Правильнее "техничный спорт". Триатлон – это очень технический спорт, и, на мой взгляд, плавание или велосипед для этого вида без тренера освоить невозможно, потому что там есть свои подводные камни. Alexander Demidov)
skilled staffквалифицированные кадры (Alexander Demidov)
skilled tradeтонкое ремесло
skilled tradeквалифицированное ремесло
skilled turners became redundant in consequence of using NC-systemопытные токари стали ненужными вследствие использования систем ЧПУ
skilled workerмастерица
skilled workerмастер
skilled workersкадр
skilled workforceвысококвалифицированные кадры (ЛВ)
suitably skilledимеющий соответствующую квалификацию (Irina Verbitskaya)
training of skilled workersподготовка кадров
under skilled leadershipпод опытным руководством (sankozh)
United Kingdom National Information Centre for Qualifications and SkillsНациональный информационный центр Соединенного Королевства по квалификациям и навыкам (Johnny Bravo)
United Kingdom National Information Centre for the Recognition and Evaluation of International Qualifications and SkillsНациональное агентство Соединенного Королевства по признанию и сравнению международных квалификаций и навыков (Johnny Bravo)
you have some skillкое-чему тебя научили (Alex_Odeychuk)