DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing setting up | all forms | in specified order only
EnglishRussian
computerized automatic setting-up systemавтоматическая система переналадки технологического оборудования с помощью ЭВМ
finish setting upдобрать (MichaelBurov)
finish setting upдобирать (MichaelBurov)
finish setting upдобираться
set someone's back upраздражать (кого-либо)
set someone's back upсердить (кого-либо)
set back upрассердить кого-либо восстановить кого-либо против себя
set him up in fundsпредоставить ему нужные деньги
set him up in fundsпредоставить ему нужные фонды
set him up with booksобеспечить его книгами (with clothing, with equipment, with food, etc., и т.д.)
set men up on a chess-boardрасставлять фигуры на шахматной доске
set one upвыхвалять (кого-л.)
set oneself upкорчить из себя (In the course of history many of prophet set himself up as the savior of mankind. На протяжении истории многие пророки корчили из себя спасителей человечества. Сomandor)
set oneself upпозиционировать (viviannen)
set oneself up as a grocerначать торговлю бакалейными товарами
set oneself up as an authorityсчитать себя авторитетом (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc., и т.д.)
set oneself up as an authorityвыдавать себя за специалиста (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc., и т.д.)
set oneself up as an authorityсчитать себя специалистом (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc., и т.д.)
set oneself up forобрекать себя на ... (провал, поражение, неудачу... Например, setting unreasonable weight loss goals is a sure way to set oneself up for a failure Marina_Onishchenko)
set oneself up forнастроиться на (Think before you make that New Year's resolution to lose 25 pounds by May – you could be setting yourself up for disappointment. ART Vancouver)
set oneself up for an atheistобъявлять себя атеистом
set oneself up over one's colleaguesставить себя выше своих коллег (over one's people, etc., и т.д.)
set one's self upутверждаться (Ваня.В)
set someone up forдать право (If he won the fight, it would set him up for a title shot. DianaZh)
set someone up forставить в положение (DianaZh)
set someone up forподвергать (DianaZh)
set someone up forобрекать (Most people set themselves up for failure by thinking things will somehow be different once the date changes… but they won’t be different. If you're not motivated now, you won't magically be motivated come January 1st. DianaZh)
set someone upподставить (кого-либо)
set someone upподставлять (bookworm)
set someone up in the worldвывести кого-либо в люди
set upставить
set upзаводить
set upначать
set upсоздавать
set upначинать (дело, предприятие)
set upводружать
set upвозводить (на престол и т.п.)
set upвывешивать (для обозрения)
set upизлагать
set upпланировать
set upподготавливать
set upпомочь кому-либо устроиться
set upформулировать
set upобзавестись (Interex)
set upвыдавать себя за (кого-либо)
set upпритворяться
set upскладывать
set upустанавливать (что-либо куда-либо)
set upкласть
set upобустроить (How to Set Up a Productive Workspace – Как эффективно обустроить рабочее место VLZ_58)
set upконституировать
set upразвернуть (pf of развёртывать)
set upразбиться
set upподнять (крик, шум)
set upзаводиться
set upвыдавать себя за
set upвоздвигнуть
set upзавести (pf of заводить)
set upосноваться
set upразбивать
set upразвернуться
set upраскинуть (camp)
set upсправиться
set upприготовиться (VLZ_58)
set upустроить He set his son up with a job at his company. (VLZ_58)
set upподавать позиционировать себя в качестве (He sets himself up as a defender of the people, but he's really only interested in getting more power. VLZ_58)
set upорганизовывать (Stas-Soleil)
set upделать возможным (Trevor Daley's miss set up a 2-on-1 break in overtime and MacKinnon kept the puck before beating Jimmy Howard with a wrist shot from the left face-off dot. – Неточный бросок позволил/сделал возможным... Но самый приемлемый вариант перевода должен выглядеть примерно так: "В овертайме после неточного броска Тревора Дейли хоккеисты "Колорадо" (предложение взято из отчёта о матче между "Колорадо" и "Детройтом") организовали выход два в один. Маккинон выдержал паузу и с точки вбрасывания в левом круге кистевым броском направил шайбу в ворота Джимми Говарда." VLZ_58)
set upразбить
set upустановиться
set upсводить "How did you first meet your husband?" "My best friend set us up." (VLZ_58)
set upназначить Let's set up a time to get together. (VLZ_58)
set upготовиться (We have one hour left to set up for the party. VLZ_58)
set upсоздаться
set upразвёртываться
set upразбиваться
set upосновываться
set upконституироваться
set upвоздвигнуться
set upвоздвигаться
set upбрать на себя
set upвозглашать
set upсправляться
set upпозволять (VLZ_58)
set upразбивать (impf of разбить)
set upориентировать
set upсобирать (машину и т.п.)
set upналадить
set upспонсировать
set upутрясать
set upулаживать
set upпробуждать
set upприкидываться
set upутвердить себя (в качестве)
set upорганизовать (Nadia U.)
set upугощать (чем-либо)
set upподнимать (крик, шум и т.п.)
set upплатить за выпивку (в баре)
set upоткрывать (какое-либо дело)
set upвыдавать себя (за кого-либо)
set upвосстанавливать (силы, здоровье)
set upраскладывать
set upраскидывать (camp)
set upнарядить
set upустраивать
set upсоздать
set upпроявлять удовлетворение
set upпомещать
set upнаряжать
set up a bank robberyподготовить ограбление банка
set up a bookнабирать книгу
set up a brenchучредить филиал
set up a businessзатеять торговое предприятие
set up a businessначать торговлю
set up a Cabinetсформировать кабинет (opposition, a board of directors, a tribunal, etc., и т.д.)
set up a Cabinetсоздать кабинет (opposition, a board of directors, a tribunal, etc., и т.д.)
set up a campразбить лагерь
set up a candidateвыдвигать кандидата
set up a claimпредъявлять иск (a counter-claim, etc., и т.д.)
set up a claimantвыдвигать претендента
set up a claimant to the throneпосадить претендента на трон
set up a claimant to the throneвозвести претендента на престол
set up a coachотложить карету
set up a commissionучреждать комиссию
set up a committeeучредить комитет
set up a committeeорганизовать комитет
set up a commotionустраивать волнения (a row, a scuffling, etc., и т.д.)
set up a companyоткрыть компанию (bigmaxus)
set up a companyучреждать компанию (sankozh)
set up a companyучредить компанию (Anglophile)
set up a companyосновать компанию (a business, a newspaper, a fund, etc., и т.д.)
set up a counter claimпредъявлять встречный иск
set up a counter claimвыдвигать встречный иск
set up a coupустроить госпереворот (Taras)
set up a crime perimeterоградить место преступления (Taras)
set up a crime perimeterограждать место преступления (Taras)
set up a cry for home ruleпровозгласить лозунг самоуправления
set up a customвводить обычай
set up a defenceсоздать новую систему обороны
set up a defenceпостроить новую систему обороны
set up a fenceставить забор
set up a fundфондировать
set up a gardenразбить сад (GeorgeK)
set up a governmentсформировать правительство (a state, a commission, etc., и т.д.)
set up a governmentсоздать правительство (a state, a commission, etc., и т.д.)
set up a home in another cityсоздать семью в другом городе
set up a home in another cityсоздать дом в другом городе
set up a houseвозвести дом (a building, a school, a factory, etc., и т.д.)
set up a houseпостроить дом (a building, a school, a factory, etc., и т.д.)
set up a howlвзвывать (impf of взвыть)
set up a howlподнять вой
set up a howlподнимать вой (a terrific noise, a loud cry, etc., и т.д.)
set up a joint ventureсоздать совместное предприятие
set up a keen forпричитать по покойнику
set up a keen forголосить по покойнику
set up a limitустановить ограничение (MichaelBurov)
set up a limitустановить предел (MichaelBurov)
set up a limitустанавливать ограничение (MichaelBurov)
set up a limitустанавливать предел (MichaelBurov)
set up a medical postразвёртывать санитарный пункт
set up a medical postразвернуть санитарный пункт
set up a meetназначить свидание (Гевар)
set up a meetingназначить встречу (с – with: "Harold then tries to get even with the IRA and sets up a meeting with the IRA's London leadership." – "The Long Good Friday", Wikipedia – назначает встречу с лондонскими руководителями ИРА ART Vancouver)
set up a meetingорганизовать совещание (Johnny Bravo)
set up a meetingорганизовать встречу (кому-либо с кем-либо 4uzhoj)
set up a meetingназначить совещание (Johnny Bravo)
set up a monarchyустановить монархию
set up a monumentвоздвигнуть памятник
set up a monumentставить памятник (to someone / кому-либо)
set up a monumentвоздвигнуть монумент
set up a monument toставить памятник (someone – кому-либо Franka_LV)
set up a national control of electric powerввести государственный контроль над расходованием электроэнергии
set up a new principleвыдвигать новый принцип (a theory, etc., и т.д.)
set up a noticeвывесить объявление
set up a noticeвывешивать объявление (a flag, a slogan, streamers, etc., и т.д.)
set up a pageнабирать полосу
set up a perimeterоцепить периметр (fddhhdot)
set up a policy board at high government levelсформировать политический комитет на высоком уровне
set up a postустанавливать столб
set up a postставить столб
set up a principleвыдвигать принцип
set up a programвыработать программу (MichaelBurov)
set up a programпринимать программу (MichaelBurov)
set up a programвырабатывать программу (MichaelBurov)
set up a programразработать программу (MichaelBurov)
set up a programразрабатывать программу (MichaelBurov)
set up a programпринять программу (MichaelBurov)
set up a programmeразработать программу (the main requirements, a new approach, etc., и т.д.)
set up a projectзапустить проект (elena.kazan)
set up a rallyсобирать митинг (Ремедиос_П)
set up a rashвызывать сыпь (an inflammation, a swelling, infection, etc., и т.д.)
set up a republicустановить республику
set up a roadblockперекрывать дорогу
set up a roadblockперекрыть дорогу
set up a shop in a new neighbourhoodоткрыть магазин в новом районе
set up a special committeeучредить специальную комиссию
set up a systemсоздать систему (erelena)
set up a system of unitsустанавливать, напр. систему единиц
set up a tentпоставить палатку (a scarecrow, a fence, posts, a statue, etc., и т.д.)
set up a tentставить палатку (a scarecrow, a fence, posts, a statue, etc., и т.д.)
set up a tourорганизовать тур (Ремедиос_П)
set up a traditionположить начало традиции (Alex Krayevsky)
set up a traditionзаложить традицию (Anglophile)
set up a traditionзакладывать традицию (Anglophile)
set up a wailподнять вой
set up a watchустанавливать наблюдение (Anglophile)
set up a watchустановить наблюдение (Anglophile)
set up a websiteсоздать веб-сайт в интернете
set up a word in capitalsнабрать слово заглавными буквами
set up a working groupобразовать рабочую группу (more hits Alexander Demidov)
set up an accountоткрыть вклад (tnikolai)
set up an alarmподнимать тревогу
set up an appointmentзаписать кого-л. на приём (The clinic will contact you directly to set up the appointment. ART Vancouver)
set up an appointment with a doctorзаписаться на приём к врачу (ART Vancouver)
set up an international organization to maintain peaceсоздать международную организацию для борьбы за мир (to carry out the program, to carry out the programme, to guard the world against the atomic bomb, etc., и т.д.)
set up an irritation in one's throatвызывать раздражение горла (this rash on my face, an itch on the skin, etc., и т.д.)
set up an office in the Department of Agricultureсформировать отдел в министерстве земледелия
set up an organizationсоздать организацию (It's a non-profit organization set up to assist disabled Canadian athletes. ART Vancouver)
set up an original methodпредложить оригинальный метод
set up as a lawyerоткрыть свою юридическую контору (as a doctor, as a chemist, etc., и т.д.)
set up as a successorсоздать на базе (чего – to Alexander Demidov)
set up as an expertсчитать себя знатоком
set someone up as the fall guyподставить и сделать козлом отпущения (triumfov)
set up one's breakfastрасставить всё для завтрака (At 8 a.m. sharp I set up his breakfast, which can include his apple juice, toast, cereal or hot cereal. ART Vancouver)
set up bristlesощетинивать
set up bristlesощетинить
set up one's bristlesощетиниться
set up one's bristlesощетинивать (impf of ощетинить)
set up one's bristlesощетинить (pf of ощетинивать)
set up one's bristlesрассердиться
set up bristlesрассердить (кого-либо)
set up campрасполагаться лагерем
set up campрасположиться лагерем
set up one's combважничать
set up one's combхорохориться
set up combзадаваться
set up one's deal with someoneзаключить (с кем-либо)
set up defencesстроить оборонительные сооружения
set up defencesорганизовывать оборону
set up one's easelустановить мольберт (a printing-press, etc., и т.д.)
set up forготовить к (чем-либо КГА)
set up forизображать из себя
set up forкорчить из себя
set up forвыдавать себя за
set up for a beauходить гоголем
set up for a beauпринарядиться
set up for a beauохорашиваться
set up for a man of witпретендовать на остроумие
set up for a scholarвыдавать себя за учёного (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc., и т.д.)
set up for a scholarсчитать себя учёным (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc., и т.д.)
set up for oneselfоткрыть собственное дело (свою лавку, контору и т. п.)
set up friendly relationsналадить дружеские отношения
set up friendly relationsустановить дружеские отношения
set up homeначать жить отдельно от родителей (acebuddy)
set up homeприживаться (Pathogens enter through the mouth and either set up home in the digestive tract or move into the body through its walls Гевар)
set up homeначать жить самостоятельно в собственной квартире (acebuddy)
set up homeобзавестись своим семейным гнёздышком (acebuddy)
set up homeобустраивать быт (Дмитрий_Р)
set up houseустроиться
set up houseобустраивать быт (Дмитрий_Р)
set up houseобосноваться
set up houseначать вести семейную жизнь
set up housekeepingобустраивать быт (Дмитрий_Р)
set up in businessоткрыть фирму
set up in businessпомочь кому-либо открыть торговое дело
set up in businessпомочь кому-либо открыть торговое магазин
set up in businessоткрыть магазин
set up in businessначать своё дело (Alex_Odeychuk)
set up in businessначать торговое дело
set up in fundsобеспечивать кого-либо деньгами
set up in lifeдавать кому-либо путёвку в жизнь
set up in tradeоткрывать собственное предприятие (in business, in law, etc., и т.д.)
set up landmarksставить вехи
set up lightingвыставлять свет (Bullfinch)
set up new arrangementsустанавливать новые порядки
set up new arrangementsвводить новые порядки
set up new lawsвводить новые законы (new rules, a new economic order, an international control system, a quota, a custom, etc., и т.д.)
set up new lawsустанавливать новые законы (new rules, a new economic order, an international control system, a quota, a custom, etc., и т.д.)
set up ninepins againподнимать упавшие кегли
set up one's office in one of the rooms in the buildingоткрыть свою контору в одной из комнат этого здания
set up on ownотделяться
set up on ownотделиться
set up oneself in businessоткрыть собственное дело (свою лавку, контору и т. п.)
set up operationsначинать бизнес (Alexander Demidov)
set up operationsобосноваться (International and domestic companies including Procter & Gamble, Unilever and Centrgaz have set up operations in or near Tula, and major domestic chains such as M.Video are expanding into the ancient city. TMT Alexander Demidov)
set up one's own businessоткрыть собственный бизнес (Anglophile)
set up one's own businessоткрыть собственное дело (Anglophile)
set up passгордиться (чем-либо)
set up pipesкричать
set up pipesвопить
set up posts along the streetставить столбы вдоль улицы (milestones along a road, machines in their places, telephone booths in the street, etc., и т.д.)
set up productionосвоить производство (Alexander Demidov)
set up productionосваивать производство (Alexander Demidov)
set up roadblocksустраивать контрольно-пропускные пункты (Дмитрий_Р)
set up roadblocksзакрывать дорогу (Вместо того чтобы пресекать отдельные нарушения, закрывают дорогу, создают проблемы тысячам законопослушных, инициативных граждан = Instead of dealing with specific violations, they set up roadblocks, create problems for thousands of law-abiding, enterprising citizens Alexander Demidov)
set up sail to every windдержать нос по ветру
set up shopоткрывать бизнес (Ремедиос_П)
set up shopобосноваться (There are a few regulars who come in nearly every afternoon and set up shop at the bar until closing time. PanKotskiy)
set up shopустроиться (There are a few regulars who come in nearly every afternoon and set up shop at the bar until closing time. PanKotskiy)
set up shopначать работу (to start your own business • She set up shop back in 1965 with a very small restaurant in the Kings Road. CALD. to start a business or activity in a particular place The restaurant set up shop three blocks from here. He moved to France, where he set up shop as a writer. I set up shop in the living room and made phone calls all afternoon. MWALD Alexander Demidov)
set up shopоткрывать производство (trtrtr)
set up shopоткрыть лавку
set up spadesобъявить пики
set up staffпоселиться
set up staffобосноваться
set up the expectationнастраивать (кого-л на что-л.: The new bylaw sets up the expectation that service will be available in both English and French, which may not be the case. ART Vancouver)
set up the shroudsнатянуть ванты
set up trapsрасставлять ловушки (VLZ_58)
set up smb. upon enemyатаковать противника
set up with booksснабжать книгами
set up with sbсвести кого-то с кем-то (dashaalex)
setting upразбивка
setting upраскидывание
setting upподклинивание
setting upучреждение (MichaelBurov)
setting upмонтаж
setting upналаживание (tfennell)
setting-upустановление
setting-upоснование
setting-upвырезка ветвей, расположенных близ земли
setting-up costsрасходы, связанные с основанием предприятия (фирмы)