French | Russian |
agent secret | разведчик |
agent secret | нелегал (lisaveta79) |
agent secret | шпион |
agent secret | тайный агент |
aimer en secret | втайне любить (Iricha) |
arracher un secret | выпытать |
arracher un secret | вырвать секрет |
arracher un secret | выведать |
attendre de faire сe qui reste secret | ждать момента, чтобы совершить то, что останется тайной (Alex_Odeychuk) |
au secret | в тайнике |
au secret | в тайном месте |
avoir le secret de l'affaire | распутать дело |
avoir le secret de l'affaire | разгадать |
Ce n'est un secret pour personne que | Не для кого не секрет, что (ROGER YOUNG) |
cela n'a pas de secret pour lui | он прекрасно разбирается в этом |
Ces derniers mots renferment en eux le secret de la chambre rouge | Эти последние слова таили в себе секрет красной комнаты (Ольга Клишевская) |
c'est ça le secret | вот в чём секрет (Alex_Odeychuk) |
coller au secret | посадить в одиночку |
confier un secret à qn | доверить секрет к-л (ZolVas) |
connaître le secret | узнать секрет (ROGER YOUNG) |
conservation du secret bancaire | сохранность банковской тайны (ROGER YOUNG) |
dans le plus grand secret | с соблюдением строжайшей секретности (La préparation de l’opération a été prévue en amont dans le plus grand secret. • Подготовка операции была спланирована заранее с соблюдением строжайшей секретности. Viktor N.) |
dans le plus grand secret | под абсолютным секретом (z484z) |
dans le plus grand secret | в обстановке строжайшей тайны (Alex_Odeychuk) |
dans le plus grand secret | в величайшей тайне (Alex_Odeychuk) |
dans le plus grand secret | в полной секретности (z484z) |
divulgation d'un secret | разглашение тайны |
la chose dont il a le secret | то,; то, в чём он большой мастер |
la chose dont il a le secret | то, что умеет делать только он один |
découvrir un secret | раскрыть тайну |
dérober un secret | подслушать секрет |
dérober un secret | выведать тайну |
détenir un secret | хранить тайну |
en secret | тайком (Morning93) |
en secret | в глубине души (75alex75) |
en secret | втайне (marimarina) |
en secret | без свидетелей |
en secret | тайно |
faire сe qui reste secret | совершить то, что останется тайной (Alex_Odeychuk) |
garder notre secret qui ronge mon âme | хранить наш секрет, что грызёт мою душу (Alex_Odeychuk) |
garder un secret | хранить тайну |
il a enseveli son secret avec lui | он унёс тайну с собой |
Il n'est en effet un secret pour personne que | Не для кого не секрет, что (ROGER YOUNG) |
Il n'y a rien de secret qui ne devienne manifeste. | Всё тайное станет явным. (Il n'y a rien de secret qui ne devienne manifeste, ni rien de caché qui ne se connaisse et ne vienne en évidence. Liavon) |
jardin secret | секретный сад (Corinne Presma) |
je vous demande le secret | прошу вас сохранить это в тайне |
Le Grand Secret, tout le monde le sait. | Большой секрет-знает весь свет (ROGER YOUNG) |
le secret de plaire | умение нравиться |
le secret d'une opération militaire | секретность военной операции |
livrer un secret | выдавать тайну |
mettre au secret | посадить в одиночку |
mettre qn dans le secret | посвятить кого-л. в тайну |
mise au secret | заключение в одиночную камеру |
obligation du secret professionnel | обязательством по сохранению профессиональной тайны (traductrice-russe.com) |
percer un secret | проникнуть в тайну (Iricha) |
petit secret | маленький секрет (Alex_Odeychuk) |
под грифом "секретно" porter la griffe "secret" | гриф (Lutetia) |
recommander le secret à qn | просить кого-л. сохранить тайну |
rendez-vous secret | тайное свидание (Alex_Odeychuk) |
révéler un secret commercial | раскрывать торговую тайну (NaNa*) |
scrutin secret | тайное голосование |
secret absolu | строгая тайна (marimarina) |
secret de fabrication | производственный секрет |
secret de famille | табу (z484z) |
secret de famille | семейное табу (z484z) |
secret de famille | новенький-кленовенький (z484z) |
secret de fonction | служебная тайна (inrika) |
secret d'Etat | государственная тайна |
secret défense | военная тайна (youtu.be z484z) |
secret dévoilé | раскрытая тайна (z484z) |
secret dévoilé | раскрытый секрет (z484z) |
secret professionnel | адвокатская тайна (Oksana-Ivacheva) |
service secret | разведка |
service secret | спецслужба (dnk2010) |
service secret | специальная служба (dnk2010) |
service secret | разведывательная служба |
soulever le voile du secret sur | приподнять покров тайны над (Nous essayerons aujourd’hui de soulever le voile du secret sur les évènements de 1940 survenus au Mexique. I. Havkin) |
sous le sceau du secret | по секрету |
sous le sceau du secret | под секретом |
surprendre un secret | узнать тайну |
surprendre un secret | раскрыть |
système de partage de secret | система разделения секретной информации между несколькими лицами (ROGER YOUNG) |
tenir secret | держать в тайне |
testament secret | "тайное завещание" (переданное нотариусу запечатанным) |
top secret | совершенно секретный |
top secret | совершенно секретно |
trahir le secret | выдать тайну (Silina) |
trahir le secret de qn | выдать чью-л. тайну |
trouver le secret de l'affaire | распутать дело |
trouver le secret de l'affaire | разгадать |
très secret | совершенно секретный (La catégorie " Classifié " inclut les documents très secrets, secrets et confidentiels. I. Havkin) |
très secret | совершенно секретно (Dans un rapport marqué Très Secret, il a écrit : ... I. Havkin) |
ultra top secret | совершенно секретно (Voledemar) |
violer le secret | нарушить тайну |
voile du secret | покров тайны (I. Havkin) |
vote secret | тайное голосование |
vote à bulletin secret | тайное голосование (nerdie) |
élections au vote secret | выборы тайным голосованием |
éventer un secret | обнаружить тайну |
être du secret | быть посвящённым в тайну |
être le dépositaire d'un secret | хранить чужой секрет |
être tenu au secret | быть обязанным хранить тайну |