English | Russian |
a book not unfindable, scarce though it may be | хотя это и редкая книга, но её можно найти |
as scarce as hen's teeth | днём с огнём не отыщешь (goorun) |
as scarce as hen's teeth | кот наплакал |
be scarce | не хватать (You see, here, in the middle of Africa, food is extremely scarce South_Park) |
be scarce | иметься в недостаточном количестве |
be scarce of food | нуждаться в продовольствии |
be scarce of money | нуждаться в деньгах |
become scarce | заредеть |
coal is scarce here | уголь здесь в дефиците |
employment of scarce resources | использование ограниченных ресурсов |
food commands a higher price when it is scarce | нехватка продуктов питания приводит к росту цен (на них) |
food is scarce with them | с продуктами у них туго |
fruit will be scarce this year | в этом году фруктов будет мало |
grow scarce | оскудеть (pf of оскудевать) |
grow scarce | оскудевать (impf of оскудеть) |
he can scarce speak | он с трудом говорит |
he is scarce fixed in his gears | он ещё не действует |
he is scarce fixed in his gears | он ещё не готов |
he scarce stems the tides | он с трудом противится волнам |
hotel accommodation was scarce | почти все гостиницы были забиты |
hotel accommodation was scarce | в гостиницах свободных мест не было |
I am scarce able to hold my legs | я едва могу стоять на ногах |
I scarce think so | не думаю |
in scarce supply | в дефиците (bookworm) |
make oneself scarce | удрать |
make oneself scarce | держаться в отдалении |
make oneself scarce | не попасться на глаза |
make oneself scarce | притаиваться (Fig. to become difficult to find; go into hiding) |
make oneself scarce | не задерживаться где-либо (driven) |
make oneself scarce | редко показываться |
make oneself scarce | не показываться |
make oneself scarce | уходить |
make oneself scarce | испариться |
make oneself scarce | убраться восвояси (Anglophile) |
make oneself scarce | исчезнуть |
make oneself scarce | удалиться (I will make myself scarce – Я удаляюсь.) |
make oneself scarce | затаиться (Taras) |
make oneself scarce | отправляться в путь |
make oneself scarce | сматывать удочки |
make oneself scarce | уезжать |
make oneself scarce | сматываться |
make oneself scarce | сваливать |
make oneself scarce | отправляться в дорогу |
make oneself scarce | хорониться (Fig. to become difficult to find; go into hiding) |
make oneself scarce | уносить ноги (Time to make myself scarce! – Пора уносить отсюда ноги! Рина Грант) |
make oneself scarce | стараться не попадаться на глаза |
make oneself scarce | сгинуть |
make oneself scarce | удаляться |
make oneself scarce | уйти |
make oneself scarce | потихоньку улизнуть |
make yourself scarce! | чтобы я тебя больше здесь не видел! |
make yourself scarce! | дуй отсюда! (Anglophile) |
make yourself scarce! | убирайся прочь! |
make yourself scarce! | сгинь! |
make yourself scarce! | линяй отсюда! |
make yourself scarce! | исчезни! |
make yourself scarce! | катись отсюда! |
make yourself scarce | убираться (Дмитрий_Р) |
make yourself scarce! | убирайся! (Anglophile) |
make yourself scarce! | канай! |
make yourself scarce! | сгинь с глаз моих! |
make yourself scarce! | катись колбаской по Малой Спасской (конт.) |
make yourself scarce! | пошёл вон! (Anglophile) |
make yourself scarce! | вали! |
make yourself scarce! | иди в баню! |
make yourself scarce! | катись колбаской |
make yourself scarce! | катись колбасой |
make yourself scarce! | брысь отсюда! (Anglophile) |
make yourself scarce! | чтобы духу твоего здесь не было! (Anglophile) |
make yourself scarce! | вон отсюда! (Anglophile) |
money is scarce | денег мало |
money is scarce with them | с деньгами у них туго |
of scarce importance | малозначащий ("My lord," Malachi answered, confused, "it seemed to me a thing of scarce importance. I sinned without malice." The Name of the Rose by Umberto Eco aldrignedigen) |
people like him are scarce nowadays | таких, как он, нынче немного |
rather scarce | редковатый |
scarce as hen's teeth | днём с огнём не найти (КГА) |
scarce as hen's teeth | птичье молоко (something difficult to obtain КГА) |
scarce book | редкая книга |
scarce commodities | дефицитные товары |
scarce credit | скудный кредит |
scarce currency | дефицитная валюта |
scarce details | скудные подробности |
scarce details | недостаточные подробности |
scarce ever | почти никогда |
scarce funds | ограниченный бюджет (vlad-and-slav) |
scarce funds | ограниченный финансовый ресурс (Ремедиос_П) |
scarce funds | ограниченные средства (vlad-and-slav) |
scarce information | скупые сведения (Ivan Pisarev) |
scarce information | мизерная информация (Ivan Pisarev) |
scarce information | скудные данные (Ivan Pisarev) |
scarce information | отрывочные сведения (Ivan Pisarev) |
scarce information | скудные сведения (Ivan Pisarev) |
scarce information | скудная информация (capricolya) |
scarce material | недостаточный материал |
scarce opportunity | недостаточная возможность |
scarce products | дефицитная продукция |
scarce supplies | скудные поставки |
scarce supplies | скудные запасы |
scarce water | слабая обеспеченность питьевой водой |
scarce water | нехватка питьевой воды |
scarce water | незначительные водные ресурсы |
scarce water | дефицит воды |
the opportunities are scarce | шансы невелики |
the opportunities are scarce | шансов мало |
the wasteful use of scarce resources is out of place | расточительное использование скудных ресурсов является неуместным |
this has made it possible, for example, to study scarce artificially prepared radioactive species | это сделало возможным, например, изучение редких искусственно приготовленных радиоактивных веществ |
'tis very scarce with us | мы нуждаемся |
'tis very scarce with us | у нас очень мало |
you can scarce have any enemies | едва ли у вас найдутся враги |
you will scarce maintain that | едва ли вы станете утверждать это |