DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing saves | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a pint of sweat saves a gallon of bloodтяжело в ученье, легко в бою (прямой и переносный смысл Рина Грант)
a pint of sweat saves a gallon of bloodтяжело в учении легко в бою (прям. и перен. Рина Грант)
a stitch in time saves nineодин стежок, сделанный вовремя, стоит девяти
a stitch in time saves nineодин стежок, сделанный вовремя, отменяет необходимость в девяти позже
all save himвсе, кроме него
concentrate, it saves time and moneyне распыляйся-сэкономишь и время и деньги
good talk saves the foodхороший разговор сохраняет еду
it saves me effort of doing somethingне приходится (Moscowtran)
it saves you one hourты сэкономишь на этом час времени
large print saves your eyesкрупный шрифт не вреден для глаз
large print saves your eyesкрупный шрифт сохраняет зрение
mutual-savingвзаимно-сберегательный
not savedнесохранённый
old-age insurance saving bankэмеритальная касса
save a bombсэкономить кучу денег (Anglophile)
save a dateосвободить зарезервировать какую-л. дату (для какого-л. события Ying)
save a drowning manспасать тонущего человека (oneself, smb.'s life, smb.'s honour, one's country, the world, the house next to the burning building, etc., и т.д.)
save a great deal of time and moneyпозволить избежать значительных материальных и временных издержек (More sympathetic fixtures scheduling would have saved them a great deal of time and money, but they undertook their journeys without ... UK Alexander Demidov)
save a letterхранить письмо
save a little timeсэкономить время
save a lot of timeэкономить много времени (dimock)
save smb. a lot of timeсберечь кому-л. много времени
save smb. a lot of timeсэкономить кому-л. много времени
save a place for me in lineзаймите для меня место в очереди
save a place in the queue forзанять для кого-либо место в очереди (someone Bullfinch)
save a seat for someoneзанять место (для кого-либо Taras)
save a seat forзанять место для кого-нибудь (someone Clepa)
save a time slotзарезервировать время (george serebryakov)
save a ton of timeсэкономить массу времени
save against a rainy dayоткладывать на чёрный день
save-allприёмник
save-allловушка для отходов
save-allподставка для огарка, чтобы он весь выгорел
save allловушка для отходов
save appearancesделать вид, что ничего не произошло
save appearancesсоблюдать видимость благополучия
save areaохранная зона (Andrey Truhachev)
save areaохраняемая зона (Andrey Truhachev)
save as otherwise providedза исключением случаев, предусмотренных (in/by bookworm)
save as otherwise providedза исключением случая, предусмотренного (in/by bookworm)
save as providedза исключением случаев, указанных (Save as provided herein, the Licensee and Authorised Users may not: | Save as provided in these Rules, there shall be no appeal to any Council, County. Board, Committee or to any outside body on any matter. | Save as provided for in sections 43(5) and 43(6) of the Electronic Communications and Transactions Act,. Zone Fitness shall not be liable for any damage, ... | Save as provided below, we disclaim all and will not be liable in contract, tort (including, without limitation, negligence) or otherwise arising in connection with ... | Save as provided by paragraph 7 hereof the Customer shall not be entitled to return goods or refuse to accept delivery without the Company's prior written .. Alexander Demidov)
save as provided inза исключением случаев, указанных в (openmindead)
save as you earnсберегай, зарабатывая
save one's baconспасать свою шкуру
save one's baconвыручить из беды (to preserve or rescue something of vital importance (as one's life, livelihood, or reputation) from loss or harm the pilots of my section saved my bacon many times when I have been attacked from behind – Keith Ayling is forced to compromise these beliefs in order to save his economic bacon – Louis Bromfield. WTNI Alexander Demidov)
save one's baconвыходить из сложных и опасных ситуаций без ущерба для себя
save one's baconвыйти сухим из воды
save one's baconубраться подобру-поздорову
save baconвыйти целым и невредимым
save one's bailявиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки)
save bailявиться в суд в назначенный срок (об отпущенном под залог)
save one's best clothes for grand occasionsберечь своё лучшее платье для особых случаев (one's strength for the future attempts, etc., и т.д.)
save best clothes for grand occasionsберечь своё лучшее платье для больших праздников
save one's blushesСохранить лицо (Аксиома)
save one's blushesсберечь репутацию (Аксиома)
save one's blushesне заставлять краснеть (Аксиома)
save one's breathне тратить лишних слов
save one's breathпромолчать
save breathне сотрясай воздух (driven)
save one's breath to cool one's porridgeдержать своё мнение при себе (Anglophile)
save one's breath to cool one's porridgeпомалкивать (Anglophile)
save candle-endsнаводить грошовую экономию
save one's carcassспасать свою шкуру
save carcassспасать свою шкуру
save chat transcriptsсохранять запись состоявшихся в чатах сеансов общения (bigmaxus)
save data and refresh plotcохранить данные и обновить график (MaMn)
save energyберечь силы (Халеев)
save enough money to take you through collegeскопить достаточную сумму денег, чтобы заплатить за обучение в колледже
save every penny one canберечь каждую копейку
save every penny one can saveберечь каждую копейку
save expenditureдавать экономию в расходе
save expenseуберечься от затрат (Sun2day)
save expensesэкономить расходы
save faceне ударить в грязь лицом (Taras)
save faceне уронить достоинства (Taras)
save faceсохранить лицо (4uzhoj)
save faceспасти своё лицо (Taras)
save one's faceспасти репутацию
save one's faceспасти престиж
save one's faceизбежать позора
save faceдержать фасон (andrei izurov)
save faceспасти своё доброе имя (Taras)
save faceспасать положение (Taras)
save faceспасти положение (Taras)
save faceспасать репутацию (Taras)
save faceсохранить честь мундира (Taras)
save faceизбежать позора
save faceне потерять лицо (Taras)
save faceне ударить лицом в грязь (Taras)
save forкопить (напр., деньги Ant493)
save forза исключением случаев (Alexander Demidov)
save on for a whileпоэкономить
save for an emergencyприберегать на крайний случай
save for lastоставить на десерт (Баян)
save for lastоставить на последнюю очередь (Баян)
save for lastотложить на последнюю очередь (Баян)
save for lastоставить на закуску (Баян)
save £10 for one's summer holidaysоткладывать десять фунтов на летние каникулы
save for the endприберечь на конец (самое интересное и т.п.: Like all great performers, you saved your pièce de résistance for the end. (пример Игоря Мига) 4uzhoj)
save from dangerвыручить кого-либо из опасного положения
save from dangerвызволить кого-либо из опасного положения
save from disappointmentспасти от разочарования (Helene2008)
save from forgetfulnessспасти от забвения
save from himselfспасать кого-либо от необдуманных поступков
save from imminent deathспасти от неминуемой смерти (Olga Okuneva)
save from making a mistakeуберечь кого-либо от ошибки
save frustrationсохранять нервы (Umluat)
save fuelсберечь горючее
save fuelсберегать горючее
save gas moneyсэкономить на бензине (Just buy the house, Ken. You’ll save gas money driving to the office. ART Vancouver)
save having toизбавлять от необходимости (Saves me having to fake your signature Nrml Kss)
save her from the policeспасать её от полиции (the prisoners from death, the servant from his master's anger, the old man from humiliation, the family from ruin, the boy from punishment, the children from further harm, etc., и т.д.)
save one's own hideспасти собственную шкуру (he's done that to save his own hide Val_Ships)
save one's hideспасти свою шкуру (Val_Ships)
save one's hideспасать свою шкуру
save hideспасать свою шкуру
save him from making a mistakeудержать его от ошибки (the boy from drowning, the old lady from falling over, the boy from promising what he could not do, etc., и т.д.)
save him from making a mistakeне дать ему совершить ошибку (the boy from drowning, the old lady from falling over, the boy from promising what he could not do, etc., и т.д.)
save in few instancesза исключением нескольких случаев (costie)
save in the event ofза исключением случаев (russiangirl)
save it!хватит! (Abysslooker)
save it!бросьте! (просьба прекратить говорить неправду, чепуху... Damirules)
save one's longingудовлетворить желание
save me a lot of troubleизбавлять меня от многих хлопот (him the effort, her many interviews, etc., и т.д.)
save me a lot of troubleизбавлять меня от многих беспокойств (him the effort, her many interviews, etc., и т.д.)
save me from...!нет уж, увольте меня от ... !
save me something to eat!оставьте мне что-либо поесть!
save moneyделать накопления (VPK)
save moneyкопить деньги (one's allowance, every penny one can, etc., и т.д.)
save moneyоткладывать деньги (one's allowance, every penny one can, etc., и т.д.)
save money against the rainy dayоткладывать деньги про чёрный день
save money against the rainy dayоткладывать деньги на чёрный день
save money a few pounds, etc. from one's salaryоткладывать деньги и т.д. из зарплаты
save money on groceriesсэкономить деньги на продуктах (ART Vancouver)
save money on the commuteэкономить на дороге (Ремедиос_П)
save money or make more moneyсохранить средства или заработать (Alexander Demidov)
save money a few pounds, etc. out of one's payоткладывать деньги и т.д. из зарплаты
save money to travel around the worldкопить деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.)
save money to travel around the worldоткладывать деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.)
save money toward an educationоткладывать деньги для получения образования
save narrativeневольничьи повествования (karakula)
save one's neckспасать свою шкуру (Anglophile)
save neckспасать свою шкуру
save one's neckспасать себя (Anglophile)
save neckвыйти целым и невредимым
save on cigarettesэкономить на сигаретах (on food, on everything, etc., и т.д.)
save on one's grocery billсэкономить на покупках (ART Vancouver)
save on one's grocery billсэкономить на продуктах (обычно в супермаркете ART Vancouver)
save on materialsэкономить на материалах
save on wagesоткладывать из зарплаты
save oneкроме одного (vandaniel)
save oneselfспастись (pf of спасаться)
save oneselfспасаться (impf of спастись)
save oneselfспастись
save oneselfсберечь силы
save oneselfберечь себя (для чего-либо)
save oneselfберечь силы
save oneselfберечь свои силы
save oneselfберечь себя
save oneself by grabbing a ropeспастись, ухватившись за верёвку
save oneself the trouble of doingизбавить себя от труда делать (что-либо)
save onlyза единственным исключением (Ася Кудрявцева)
Save Our American ResourcesСпасите наши американские природные ресурсы
Save Our City from Environmental MessСпасите наш город от загрязнения окружающей среды
Save Our SchoolsСпасите наши школы
save our soulsСОС
save one’s own skinспасти свою шкуру
save painsэкономить свой труд
save one's painsэкономить свои силы
save painsэкономить свои силы
save one's painsне трудиться понапрасну
save painsэкономить силы
save painsне трудиться зря
Save percentageПроцент отражённых бросков (in hockey rechnik)
save pocketбыть прижимистым
save one's pocketне истратить лишнего
save one's pocketне тратить лишнего
save/preserve faceсохранить лицо (for bookworm)
save roomоставлять место (напр., для еды в желудке Taras)
save shoe-leatherберечь башмаки
save sinnersспасать души грешников
save one's skinвыручать (un_insomnia)
save one's skinспасать себя (Anglophile)
save one's skinспасать свою шкуру (Anglophile)
save skinспасать свою шкуру
save some dinner for himоставлять ему кое-что от обеда (this dress for my daughter, etc., и т.д.)
save some moneyсэкономить немного денег (a shilling, etc., и т.д.)
save some of the meat for tomorrowоставлять часть мяса на завтра
save some timeсэкономить время
save someone griefуберечь от огорчений (Anything we can do to educate our young people on proper eating habits can save them so much grief later in life. ART Vancouver)
save someone moneyсэкономить деньги (кому-либо bookworm)
save soulспасаться
save soulспасать свою душу
save stampsсобирать марки (matchboxes, marbles, etc., и т.д.)
save one's strengthэкономить силы (Alex Lilo)
save one's strengthберечь силы (one's voice, го́лос)
save one's strengthсохранять силы (It's okay. Easy. You should try and save your strength. Taras)
save one's strengthкопить силы (Alex Lilo)
save one's strengthнакопить силы (Alex Lilo)
save strength for the futureсберегать свои силы на будущее
save strength for the futureберечь свои силы на будущее
save one's teethберечь зубы
save thatисключая
save the apples for the childrenприберегать яблоки для детей
save the best for lastоставить лучшее напоследок (Mr. Wolf)
save the best for lastприпасти хорошее напоследок (Mr. Wolf)
save the coachподоспеть вовремя, чтобы не пропустить кареты
save the conversationотложить разговор на потом (Dyatlova Natalia)
save the crusts for the chickensсобирать корки для цыплят
save the dateнавсегда в нашей памяти (proz.com adhal)
save the date cardприглашение (чаще всего на свадьбу)
save the dayсохранить лицо (Taras)
save the dayспасать ситуацию (положение Alex_Odeychuk)
save the dayуспешно закончить неудачно начатый бой
save the dayприйти на выручку (Bartek2001)
save the dayне ударить в грязь лицом
save the environmentохранять окружающую среду (Ремедиос_П)
save the expenseизбежать расходов (unnecessary expenditure, etc., и т.д.)
save the faceсохранить лицо (grafleonov)
save the house from burning downне дать дому сгореть
save the lurchлишать противника двойной партии
God save the markподумать только
save the markне в обиду будь сказано (Anglophile)
save the markс позволения сказать
save the situationоказаться на высоте положения
save the situationсохранить лицо (Taras)
save the situationспасти ситуацию (в переносном значении, в спорте, т.д. Alex Lilo)
save the situationспасать ситуацию (Alex Lilo)
save the situationне ударить в грязь лицом
save the taxpayer moneyне тратить понапрасну деньги налогоплательщиков (bigmaxus)
Save the ... Theater benefitакция за спасение ... Театра
Save the … Theater benefitакция за спасение … Театра (q3mi4)
Save the ... Theater benefitакция "Спаси Театр ... "
Save the … Theater benefitакция "Спаси Театр … " (q3mi4)
save the troubleизбавлять от беспокойства (the work, труда́)
save the trouble of doingизбавить кого-либо от необходимости сделать (что-либо)
save timeосвободить время (контекстуальный перевод в значении "освободить для более важных занятий" sai_Alex)
save timeэкономить время
save timeвыиграть время
save timeберечь время
save timeвыигрывать время
save towards the children's educationсобирать деньги, чтобы дать образование детям
save two hours by taking the expressсэкономить два часа, поехав экспрессом (a mile by taking a short cut, time and labour by using the machine, etc., и т.д.)
save upприберечь (pf of приберегать)
save upсберегать
save upсберегаться
save upсберечься
save upсобирать (Anglophile)
save upкопить
save upнакопить (pf of накоплять, накапливать)
save upнакоплять (impf of накопить)
save upсберегать (impf of сберечь)
save upскапливать
save upнакапливать (impf of накопить)
save upсберечь
save upприберегаться
save upнакапливать
save upнакапливаться
save upнакопиться
save upнакоплять
save upнакопляться
save upприберегать (impf of приберечь)
save upскопить
save upколлекционировать (Anglophile)
save upсделать сбережения
save upделать сбережения
save upкопить (деньги)
save up comp daysнакопить отгулы (I saved up my comp days and decided to spend a week in the village where I grew up. – Накопил отгулов и решил на неделю съездить в родную деревню/19/mberdy)
save up for one's childrenоткладывать деньги для детей (for a holiday, etc., и т.д.)
save up for one's childrenкопить деньги для детей (for a holiday, etc., и т.д.)
save up one's money for a journeyкопить деньги на поездку
save where expressly indicatedза исключением специально указанных случаев (Alexander Demidov)
save where expressly indicatedза исключением случаев, специально указанных (Save where expressly indicated, these Rules do not apply to those persons who are entitled to enter or remain in the United Kingdom by virtue of the provisions ... Alexander Demidov)
save withза исключением (Technical)
save worryизбавлять от хлопот (Slavik_K)
save your breathне трать слова попусту (Mr. Wolf)
save your breathне спорь (Дмитрий_Р)
save your energyне трепи себе нервы (Tanya Gesse)
that which savesспасительный
this saves me the trouble of writing the lettersэто освобождает меня от необходимости писать письма
this saves me the trouble of writing the lettersэто избавляет меня от необходимости писать письма
you have saved me troubleвы избавили меня от хлопот