English | Russian |
a sack burst | мешок лопнул |
a sack containing nine poods | девятериковый куль |
a sack of candy | пакетик леденцов |
a sack of potatoes | мешок картофеля |
a sad sack | растяпа |
address the wool sack | обратиться с речью к председателю |
ball sack | мошонка (КГА) |
be given the sack | быть уволенным (acrogamnon) |
bind the sack before it be full | умей вовремя остановиться |
bind the sack before it be full | во всем знай меру |
bring down a sack from the attic | сносить мешок с чердака |
bring down a sack from the attic | снести мешок с чердака |
burlap sack | мешок из грубой льняной ткани (напр., shopify.com Aiduza) |
Burlap sack | рубище (necroromantic) |
can't carry a tune in a paper sack | медведь на ухо наступил (Bullfinch) |
charge one's shoulders with a sack of corn | взвалить на плечи мешок зерна |
coal sack | "угольный мешок" (тёмная туманность) |
croker-sack | мешок из джутовой ткани (Southern US) a bag made of burlap or similar material yulia_mikh) |
doodle sack | шотландская волынка |
doodle sack | волынка |
dry sack | гермомешок (nastyxa) |
earth sack | мешок с песком |
earth sack | мешок с землёй |
face the sack | быть уволенным (abbyyonline.com owant) |
fill a sack with flour | насыпать мешок мукой |
fill a sack with rye | насыпать мешок рожью |
flour sack | мешок для муки (wikipedia.org xakepxakep) |
get the sack | быть уволенным с работы |
get the sack | "вылететь" |
get the sack | остаться с носом |
get the sack | быть отвергнутым |
get the sack | получить отставку (у кого-л.) |
get the sack | получить отказ |
get the sack | быть уволенным |
give somebody the sack | увольнять (кого-либо) |
give somebody the sack | уволить (кого-либо) |
give the sack | отказать (жениху) |
give the sack | уволить |
give sb. the sack | выставить |
give sb. the sack | дать отказ |
give sb. the sack | оставить с носом |
give sb. the sack | указать на дверь |
give sb. the sack | отвергнуть |
give sb. the sack | дать отставку (кому-л.) |
give sb. the sack | дать "от ворот поворот" |
give sb. the sack | выгонять |
give the sack | оставить кого-либо с носом |
good in the sack | хороша в постели (bel) |
good in the sack | хорош в постели (bel) |
gunny sack | мешковина (Tetiana Diakova) |
gunny sack | джутовый мешок |
hacky sack | мялка-антистресс (fa158) |
Hacky Sack | сокс (denghu) |
Hacky Sack | игра, дословно "подбрасывание мешочка", когда на ноге набивают (footbag (АБ) Berezitsky) |
hacky sack | мячик для игры в сокс (SoundsBeard) |
Hacky Sack | хэки-сэк игра, дословно "подбрасывание мешочка", в которой несколько участников становятся в круг и ногами отбивают матерчатый мешочек, наполненный бобами (footbag, beanbag (АБ) Berezitsky) |
he grunted as he picked up the sack | он крякнул, поднимая рюкзак |
he was too tired to sack up | усталость не давала ему уснуть |
his coat bags about him like a sack | платье сидит на нём мешком |
hit the sack | пойти на боковую |
hit the sack | поспать |
hit the sack | спать |
hit the sack | идти спать |
hit the sack | "подавить подушку" |
hoist a sack onto back | взвалить мешок себе на спину |
hoist a sack onto back | взваливать мешок себе на спину |
holed sack | мешок с прорехами (Soulbringer) |
holed sack | порванный мешок (с прорехами Soulbringer) |
in the sack | "в постели" (Hand Grenade) |
it's sack time | пора на боковую |
large sack | чувал |
left to hold the sack | остаться с носом |
like a sack | мешковато |
maneuver into the sack | заманить в ловушку (bumble_bee) |
nothing comes out of the sack but what was in it | ни от кого не следует ожидать больше, чем он может дать |
pack-sack | рюкзак |
pick up a sack | подхватывать мешок |
pick up a sack | подхватить мешок |
potato sack | сетка картофеля (Ivan Pisarev) |
potato sack | мешок картофеля (Ivan Pisarev) |
pour flour into a sack | насыпать муки в мешок |
pour grain into a sack | пересыпать зерно в мешок |
put to sack | разграбить |
put to sack | подвергать разграблению (побеждённый город) |
put to sack and pillage | разграбить |
put to sack and pillage | отдать на поток и разграбление (VLZ_58) |
put to the sack | разграблять |
put to the sack | грабить |
put to the sack | подвергать разграблению |
put to the sack | разграбить |
Rubbish Sack | мусорный мешок (Johnny Bravo) |
Rubbish Sack | мешок для мусора (Johnny Bravo) |
sack barrow | ручная тележка (goroshko) |
sack coat | просторный пиджак |
sack coat | простой пиджак |
sack coat | сак (женское пальто) |
sack coat | короткое пальто без пояса (мужское) |
sack dress | платье-рубашка (без пояса) |
sack-eyed | с мешками под глазами (Taras) |
sack finish | гладкая отделка поверхности бетона |
sack grain | ссыпать зерно в мешки |
sack grip | мешковой захват |
sack money | прикарманить деньги |
sack of cement | США стандартный мешок цемента весом в 46,6 кг |
Sack of Magdeburg | Разграбление Магдебурга (Осада и последовавшее за ней разграбление Магдебурга в ходе Тридцатилетней войны.) |
sack of potatoes | мешок картошки (The road is plenty bad. We're getting bounced and jounced like a couple of sacks of potatoes. Taras) |
sack potatoes | насыпать картофель в мешки |
sack profit | прикарманивать прибыль |
sack profit | прикарманить прибыль (разг) |
sack profit | прикарманить прибыль |
sack rat | засоня (VLZ_58) |
sack sugar | рассыпать сахар по мешкам |
sack suit | пиджачный костюм |
sack suit | мужской костюм с просторным пиджаком |
sack the city | разорить город |
sack the city | разграбить город |
sack time | время отхода ко сну |
sack-tree | что-либо гибельное |
sack tree | анчар |
sack tree | яд |
sack-tree | пагубное влияние |
sack-tree | яд |
sack-tree | отрава |
sack tree | отрава |
sack tree | гибельное влияние |
sack tree | пагубное влияние |
sack tree | яд анчарного дерева |
sack-tree | яд анчарного дерева |
Sad Sack | неудачник |
Sad Sack | бедолага |
shake down nuts in the sack | утрамбовывать орехи в мешке (my things in the bag, grain in a sack, etc., и т.д.) |
shake down nuts in the sack | утрясать орехи в мешке (my things in the bag, grain in a sack, etc., и т.д.) |
she tried to lift the sack but she couldn't | она пыталась поднять мешок, но не смогла |
she tried to lift the sack but she couldn't | она пыталась понять мешок, но не смогла |
Sherris-sack | неподслащённый херес |
shoulder a sack | вскидывать мешок на плечи |
shoulder a sack | вскинуть мешок на плечи |
sleeping sack | спальный мешок (CRINKUM-CRANKUM) |
super sack | мягкий контейнер (тара, используемая для погрузки в порту или транспортировки грузов; как правило делаются из полипропилена wikipedia.org go_bro) |
the sack is bursting with grain | мешок вот-вот лопнет от зерна |
the suit hangs on him like a sack | костюм сидит на нём мком |
they gleaned enough potatoes from the field after harvest to fill a large sack | после уборки они собрали ещё большой мешок картофеля |
threaten with sack | грозить увольнением (Anglophile) |
wool sack | место председателя в верхнем парламенте |
wool sack | мешок шерсти |