Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
règle
|
all forms
|
exact matches only
French
German
absence de
règles
Ausbleiben der Regelblutung
(en dehors de la grossesse et de la ménopause)
absence de
règles
Amenorrhoe
(en dehors de la grossesse et de la ménopause)
adoption et publication des
règles
de procédure et d'application aides d'Etat
directives d'application et d'interprétation
Annahme und Bekanntgabe der verfahrens-und materiellrechtlichen Vorschriften...staatliche Beihilfen
Leitfaden für die Anwendung und Auslegung
apparition des premières
règles
Zeitraum, in dem die erste Monatsblutung stattfindet
apparition des premières
règles
Menarche
cette
règle
ne souffre pas d'exception
diese Regel lässt keine Ausnahme zu
cette
règle
ne souffre pas d'exception
diese Regel duldet keine Ausnahme
Comité des
règles
générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens
des transports, des télécommunications et de l'énergie
Ausschuss für die Grundregeln zur Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze
im Verkehrsbereich, im Telekommunikationsbereich und im Energiebereich
Comité permanent pour les normes et
règles
techniques, y compris les règles relatives aux services de la société de l'information
Ständiger Ausschuss für Normen und technische Vorschriften einschließlich der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft
Comité pour les questions relatives aux taxes et aux
règles
d'exécution du règlement sur le brevet communautaire
Ausschuss für Fragen im Zusammenhang mit Gebühren und Durchführungsvorschriften für die Verordnung über das Gemeinschaftspatent
Comité relatif aux contrôles de conformité des produits importés de pays tiers aux
règles
applicables en matière de sécurité des produits
Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften
conformément aux
règles
de l'art
fachgerecht
contrôleurs de
règles
de dessin
Designrule-Prüfer
Convention internationale pour l'unification de certaines
règles
en matière de connaissement
Internationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konossemente
Convention internationale pour l'unification de certaines
règles
en matière de transport de passagers par mer
Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See
Convention internationale pour l'unification de certaines
règles
relatives aux privilèges et hypothèques maritimes
Internationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen
Convention internationale pour l'unification de certaines
règles
relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation
Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden Ereignissen
Convention internationale pour l'unification de certaines
règles
sur la saisie conservatoire des navires de mer
Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe
Convention pour l'unification de certaines
règles
concernant le séquestre conservatoire des aéronefs
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen
Convention pour l'unification de certaines
règles
en matière d'assistance et de sauvetage maritimes
Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Hilfsleistung und Bergung in Seenot
Convention pour
régler
les conflits de lois en matière de mariage
Abkommen zur Regelung des Geltungsbereichs der Gesetze auf dem Gebiet der Eheschliessung
des
regles
de conduite sont arretees conformement...
Verhaltensmaßregeln werden gemäß ... beschlossen
diminution quantitative des
règles
zu seltene Mentstruationsblutung
diminution quantitative des
règles
Oligomenorrhoe
Dispositions transitoires relatives au règlement économique et aux
règles
de contrôle de l'Accord international de 1980 sur le cacao
Übergangsregelungen im Zusammenhang mit den Wirtschafts- und Kontrollregeln zum Internationalen Kakao-Übereinkommen von 1980
décision d'application des
règles
de concurrence
Beschluss über die Anwendung der Wettbewerbsregeln
déclaration liée au respect des
règles
constitutionnelles
verfassungsrechtliche Erklärung
en dérogation aux
règles
de l'article ..
in Abänderung der Bestimmungen von Paragraph ..
grief tiré de la violation d'une
règle
du traité
Klage wegen Verstoss gegen eine Bestimmung des Vertrags
Groupe "Questions économiques" /
Règles
de concurrence
contrôle des concentrations
Gruppe "Wirtschaftsfragen" / Wettbewerbsregeln
Ueberwachung von Unternehmenszusammenschluessen
Il ne s'asservit à aucune
règle
Er unterwirft sich keiner Regel
la Commission s'inspire des
règles
prévues à l'article...
die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde
l'arbitrage dans le cadre d'un ensemble de
règles
mutuellement acceptables
ein gegenseitig annehmbares System von Schiedsregeln
l'arbitrage est un moyen approprié de
régler
de tels litiges
die Schiedsverfahren sind zur Beilegung solcher Streitfaelle zweckmaessig
les
règles
applicables aux entreprises
die Vorschriften fuer Unternehmer
Loi
règlant
la profession d'avocat
Rechtsanwaltsgesetz
Loi
règlant
l'état de guerre
Kriegsgesetz
mettre quelqu'un en coupe
réglée
jemanden regelmässig schröpfen
Ordonnance relative aux
règles
d'origine
Verordnung vom 17.April 1996 über die Ursprungsregeln für Zollpräferenzen zugunsten der Entwicklungsländer
Ordonnance relative aux
règles
d'origine
Ursprungsregelnverordnung
provisions pour sinistres à
régler
Schadenrückstellung
provisions pour sinistres à
régler
Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle
période entre l'accouchement et la réapparition des
règles
Wochenbett
période entre l'accouchement et la réapparition des
règles
Puerperium
qui précède les
règles
vor der Menstruation
qui précède les
règles
prämenstruell
renoncer expressément au bénéfice de la
règle
de spécialité
ausdrücklich auf die Anwendung des Grundsatzes der Spezialität verzichten
règle
comptable
Buchungsregeln
règle
d'accréditation
Akkreditierungsregelung
règle
d'acquisition
Regel betreffend die Anschaffung
règle
d'application sur les fichiers
Durchführungsbestimmung zu den Dateien
règle
d'apprentissage du type des perceptrons
Perceptron Lernregel
règle
de 30 ans
30-Jahre-Regel
règle
de compatibilité
Regel betreffend die Kompatibilität
règle
de 9 dans les brûlures
Neunerregel
règle
de droit d'un niveau inférieur à la loi
untergesetzliche Vorschrift
règle
de l'alignement
Ausrichtungsregelung
règle
de l'unanimité
Einstimmigkeitsprinzip
règle
de l'universalité
Gesamtdeckungsprinzip
règle
de l'universalité
Grundsatz der Gesamtdeckung
règle
de l'écriture manuelle
Handschriftregeln
règle
de notification
Anmeldungsvorschrift
règle
de publicité des résultats de votes
Regelung zur öffentlichen Bekanntmachung der Abstimmungsergebnisse
règle
de réécriture
Ersetzungsregel
règle
de trois
Regeldetri
règle
de trois
Dreisatzrechnung
règle
de trois
Dreisatz
règle
d'introduction des données
Eingaberegel
règle
du pro rata
Pro-rata-Regel
règle
du SEC
ESVG-Empfehlung
règle
du transport direct
Regel der unmittelbaren Beförderung
règle
dépendante du contexte
kontextsensitive Regel
règle
dépendante du contexte
kontextabhängige Regel
règle
générale
Grundregeln
pl.
règle
générale
allgemeine Vorschrift
règle
générale d'application
Grundregel für die Anwendung
règle
générale du traité
allgemeine Bestimmung des Vertrags
règle
indépendante du contexte
kontextfreie Regel
règle
MARPOL
MARPOL-Regel
règle
rhétorique
rhetorische Regeln
règle
synaptique
synaptische Regel
règle
synaptique locale
lokale synaptische Regel
Règlement économique et
règles
de contrôle de l'Accord international de 1975
1980
sur le cacao
Wirtschafts- und Kontrollregeln zum Internationalen Kakao-Übereinkommen von 1975
1980
règlement établissant les
règles
et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission
Verordnung über die Ausschussverfahren
règlement établissant les
règles
et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission
Komitologieverordnung
règlement établissant les
règles
et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren
règles
alternatives de pourcentage
en matière de détermination de l'origine
Alternative Prozentregeln
bei der Bestimmung des Ursprungs
règles
anormalement abondantes et longues
verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung
règles
anormalement abondantes et longues
Menorrhagie
Règles
communes
Gemeinsame Regeln
règles
communes sur la concurrence, la fiscalité et le rapprochement des législations
gemeinsame Regeln betreffend Wettbewerb, Steuerfragen und Angleichung der Rechtsvorschriften
règles
comptables
Rechnungsführungsregeln
règles
comptables
Buchungsregeln
c
règles
concernant les rapports de voisinage
Vorschriften des Nachbarrechtes
c
règles
concernant les rapports de voisinage
nachbarrechtliche Vorschriften
règles
constitutionnelles
die verfassungsrechtlichen Vorschriften
règles
d'alignement
Preisangleichungsregeln
règles
de conduite
Verhaltensregeln
règles
de congruence
Kongruenzregel
règles
de conversion
Umrechnungsregeln
règles
de cumul
Kumulierungsregeln
règles
de diversification des actifs
Vorschriften über die Diversifizierung der Vermögenswerte
règles
de fonctionnement
Vorschriftenüber die Arbeitsweise
règles
de gestion
Durchführungsbestimmungen
règles
de la congruence
Kongruenzregel
règles
de passation des marchés publics
Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge
règles
de passation des marchés publics
Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen
règles
de translittération
Transliterationsregeln
Règles
des Nations unies pour la protection des mineurs privés de liberté
Regeln der Vereinten Nationen für den Schutz der Jugendlichen, denen die Freiheit entzogen ist
Règles
des Nations unies pour la protection des mineurs privés de liberté
Havanna-Regeln
règles
d'éligibilité régionale
regionale Förderkriterien
règles
en matière de tarification
Tarifierungsbestimmungen
règles
et normes CEE
EWG-Norm
règles
et usages
Regeln und Usancen
règles
générales d'application
de l'article
Grundregeln für die Anwendung
des Artikels
Règles
internes d'administration
Verwaltungsordnung
règles
juridiques
rechtliche Regelungen
règles
juridiques
Rechtsvorschriften
règles
phytosanitaires
Pflanzenschutzvorschriften
Règles
pour prévenir les abordages en mer
Seestrassenordnung von 1948
Règles
pour prévenir les abordages en mer
Internationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
Règles
pour prévenir les abordages en mer
Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
règles
statutaires ou conventionnelles
satzungsmaessige oder vertragsmaessige Bestimmungen
règles
à calcul
Rechenschieber
règles
à dessiner
Zeichenlineale
régler
des litiges
Streitigkeiten regeln
régler
définitivement le sort de ...
endgültig verfügen über ...
régler
la prémagnétisation
die Vormagnetisierung einstellen
régler
l'azimut
den Spalt justieren
régler
le niveau
einpegeln
régler
le taux de marche des entreprises
die Kapazitätsausnutzung der Unternehmen regeln
régler
les différends par des moyens pacifiques
Streitfaelle mit friedlichen Mitteln regeln
régler
l'inclinaison et la position du volant
Einstellung der Neigung und Lage des Lenkrades
régles
d'accès à la procédure d'asile
Regeln für den Zugang zum Asylverfahren
secteur régi par la
règle
de l'unanimité
Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss
servant de
règle
massgebend
un assouplissement important des
règles
eine erhebliche Lockerung der Regeln
veiller au respect de la
règle
énoncée au paragraphe I
fuer die Beachtung des Absatzes l Sorge tragen
édicter des
règles
de conduite
Verhaltensregeln beschliessen
Get short URL