DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing rude | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a rude timber coffinпростой тесовый гроб
be a little rude toпогрубить
be a little rudeпогрубить (to)
be rudeнагрубить (to)
be rudeговорить грубости
be rude toгрубить (impf of нагрубить)
be rude toнагрубить (pf of грубить)
be rudeговорить дерзости
be rudeговорить грубости
be rudeговорить дерзости
be rudeбыть грубым (Taras)
be rude toоскорблять (someone – кого-либо)
be rude toхамить
be rude toнаезжать
be rude toгрубить кому-либо оскорблять (кого-либо)
be rude toоскорблять (someone – кого-либо)
be rude toгрубить (someone – кому-либо)
be rude to...быть грубым по отношению к...
be rude to customersгрубить покупателям (Taras)
become rudeпогрубеть
besides everything else, he was rude to meпомимо всего прочего, он мне ещё нагрубил
Francois RudeФрансуа Рюд (франц. скульптор, представитель романтизма)
grow rudeгрубеть (impf of загрубеть, огрубеть)
grow rudeогрубевать
grow rudeпогрубеть
grow rudeогрубеть
grow rudeогрубевать (impf of огрубеть)
he admitted to have been rude but he felt no remorseон признал, что был груб, но совесть его за это не мучила
he disdains rude jokesон не опускается до грубых шуток
he is often rude, but I like him just the sameон часто грубит, но я всё-таки люблю его
he is often rude without meaning itон часто грубит, не имея в виду обидеть (кого́-л.)
he is very rude sometimesон бывает очень груб
he was outspoken if you like, but not rudeон был, если хотите, откровенен, но никак не груб
he was rude, not to say insolentон держал себя грубо, чтобы не сказать нагло
he was studiously rudeон был умышленно груб
he was studiously rudeон был намеренно груб
his mother at last got across me, making rude remarks in my own homeего мать достала меня своими резкими замечаниями в моём же доме
his rude remark passed without rebukeего грубое замечание не встретило отпора
his rude remark was passed off by the hostхозяин оставил его грубое замечание без внимания
his rude remarks get meменя раздражают его грубости
his rude remarks get meменя раздражают его грубые грубости
his rude remarks get meменя раздражают его грубые высказывания
how rude!какая грубость!
I asked him politely and he got rudeя обратился к нему вежливо, а он мне нагрубил
I don't wish to be rude…не хочу показаться грубым (Aly19)
I don't wish to be rude ...не хочу показаться грубым ...
I may say I find your question rather rudeдолжен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубым (несколько неуместным)
I paid no attention to his rude remarksя не обратил никакого внимания на его грубые высказывания
I'll teach you not to be rude to visitors!я тебе покажу, как грубить посетителям!
I'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rudeбоюсь, что она обиделась на ваше замечание, хотя я знаю, что вы ничего плохого не имели в виду
in addition he was rude to meвдобавок он мне нагрубил
in rude healthв полном порядке (из самоучителя по переводу Фалалеева: Singapore’s economy appears to be in rude health. Похоже, сингапурская экономика в полном порядке. YGA)
it doesn't do to be rude to one's parentsнельзя грубить родителям (to let a child always have its own way, to work too much, to play all day, to be late, etc., и т.д.)
it is rude to pointпоказывать пальцем неприлично
it is rude to point at peopleневежливо показывать на людей пальцем
it is very rude of youэто очень грубо с вашей стороны
it was very rude of you to have kept me waitingс вашей стороны было очень невежливо заставлять меня ждать
it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in Englishгрубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском
it's rude to point at peopleнекрасиво показывать на людей пальцем
it's rude to put out your tongue at peopleнеприлично показывать людям язык
it's rude to stareглазеть / пялиться неприлично
make rudeобнаглить
make rude remarksгрубиянить (with dat., to)
make rude remarksнагрубиянить (to)
make rude remarksнагрубить (to)
make rude remarksгрубить (with dat., to)
make rude suggestionsприставать (Anglophile)
man of rude addressнеотёсанный человек
man of rude addressгрубиян
plain rudeхамство (А вот это уже, простите, хамство – Now that's plain rude, if you don't mind me saying (Michele Berdy) themoscowtimes.com)
rather rudeгрубоватый
reprove for being rudeделать выговор за грубость
rude and blunt peopleгрубые и резкие люди
rude and ill-manneredгрубый и невоспитанный (triumfov)
rude awakeningглубокое разочарование
rude awakeningсильное разочарование
rude awakeningутрата иллюзий
rude awakeningнеприятное открытие (Anglophile)
rude awakeningгорькое разочарование
rude behaviorхамство (Taras)
rude behaviorхамское поведение
rude cottonсырой хлопок (необработанный)
rude dismissalот ворот поворот
rude drawingsнеотделанные рисунки
rude drawingsнезаконченные рисунки
rude driverавтохам (ART Vancouver)
rude fellowхамло (Anglophile)
rude fellowгрубиян
rude implementsгрубо сделанный инструмент
rude languageгрубые формы словесного обращения
rude languageгрубости
rude languageгрубая речь
rude manгрубиян (sea holly)
rude manневежа (sea holly)
rude mannersгрубые манеры
rude remarkгрубость
rude remarksгрубое замечание
rude reminderнеожиданное напоминание
rude replyгрубый ответ
rude seaбурное море
rude shockвнезапный удар
rude structureгрубо сколоченное сооружение
rude styleкорявый стиль
rude styleкорявый слог
rude to the point of indecencyгруб до неприличия
rude treatmentгрубое обхождение
rude windсильный ветер
rude wordругательство (Andrew Goff)
rude wordматерное слово (Andrew Goff)
rude wordгрубое слово
rude wordкрепкое словцо (Andrew Goff)
rude wordбранное слово (Andrew Goff)
rude wordнецензурное слово (Andrew Goff)
rude wordsгрубые формы словесного обращения
rude wordsгрубости (Andrey Truhachev)
rude wordsгрубые слова (Andrey Truhachev)
rude wordsгрубость (Andrey Truhachev)
rude wordsгрубая речь
rude wordsгрубые выражения
say rude thingsгрубить
say rude things aboutгрубо отозваться о (Alex_Odeychuk)
saying rude thingsсказать грубость (about ... – в адрес ... Alex_Odeychuk)
scandalously rudeгруб до неприличия
take offence at a rude remarkобидеться на грубость (His face darkened. He looked like a halibut that's taken offence at a rude remark from another halibut. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
that rude man elbowed me aside and got on the bus ahead of me!этот мужлан оттолкнул меня и пролез в автобус передо мной
that rude man shoved me aside nd got on the bus ahead of me!этот грубиян оттолкнул меня и пролез в автобус передо мной
the rude fellow pushed past meгрубиян, толкнув меня, прошёл мимо
they are rude where they should be reverentони грубы, тогда как должны быть почтительны
too rude to spell out hereнеценз.
unduly rudeизлишне груб (Soulbringer)
would it be rude to ask when they are likely to leave?не будет ли бестактностью спросить их, когда они собираются уезжать?
you don't want to be rudeне следует грубить (to overdo it, переба́рщивать)
you don't want to be rudeне надо грубить (to overdo it, переба́рщивать)