Italian | Russian |
ciò non risulta da niente | это ниоткуда не вытекает |
da annotazioni risulta nulla | дополнительные сведения отсутствуют (справка о заключении брака massimo67) |
da quanto esposto sopra risulta... | из вышеизложенного явствует... |
da quanto precede risulta che | из вышеизложенного следует (spanishru) |
da quanto precede risulta che | из изложенного следует (spanishru) |
fornitore non risulta avere diligentemente operato | поставщик действовал, не прилагая должных усилий (massimo67) |
fornitore non risulta avere diligentemente operato | поставщик действовал без должного старания (massimo67) |
il destinatario non risulta residente | адресат выбыл |
le loro vedute risultarono identiche | их взгляды совпали |
materiale di risulta | отходы (промышленные Avenarius) |
materiale di risulta | обломки (materiale residuato dalla lavorazione di una materia prima, di una demolizione, costruzione, ecc Briciola25) |
materiale di risulta | строительный мусор (materiale residuato dalla lavorazione di una materia prima, di una demolizione, costruzione, ecc Briciola25) |
materiali di risulta | обломки (spanishru) |
materiali di risulta | строительный мусор (spanishru) |
materiali di risulta | остаточные материалы |
ne risulta | из этого следует |
ne risulta che... | из этого вытекает, что... |
ne risulta che... | из этого явствовать ует, что... |
ne risulta che | из этого вытекает, что (spanishru) |
ne risulta che | из этого следует, что (spanishru) |
ne risulta che... | выхо́дит, что... |
ne risulta che... | из этого следует, что.... |
non mi risulta, ma... | я этого не знаю, но.... |
non ne risultò niente | из этого ничего не вышло |
non risulta plausibile | не представляется возможным (spanishru) |
non risultano | не выявлено (spanishru) |
non risultano danni a persone e cose | жертв и разрушений нет (Lantra) |
ogni indagine del Notaio nei registri immobiliari non risultava aver evidenziato elementi ostativi di alcun genere | по результатам проведённого нотариусом анализа реестров недвижимого имущества не было выявлено никаких обстоятельств, каким-л. образом препятствующих совершению сделки. (massimo67) |
per quanto mi risulta | насколько мне известно (Assiolo) |
risulta che... | оказывается... |
risulta essere il seguente | изложить в следующей редакции (Валерия 555) |
risulta essere il seguente | состоять в следующем (Валерия 555) |
Risulta quindi | из этого следует (Валерия 555) |
risultare arono eletti tutti i candidati | избранными оказались все кандидаты |
risultare conforme ai seguenti requisiti | соответствовать следующим требованиям (risultano conformi a tutti i requisiti massimo67) |
risultare di ostacolo | явиться препятствием |
risultare incapace di fare | оказаться неспособным сделать (qc Assiolo) |
risultare inutile | остаться за штатом (оказаться ненужным) |
risultare inutile | оказаться бесполезным (Любознательная Ласточка) |
risultare inutile | окончиться ничем (Любознательная Ласточка) |
risultare non in regola con la legge | не соответствовать требованиям законодательства (не исполнять что-либо, какие-либо требования; быть незаконным: non risultino in regola con gli obblighi vaccinali; risulta non in regola con l'obbligo vaccinale; 7 famiglie su 10 non ancora in regola con la legge; Lo studente non in regola con il pagamento delle tasse universitarie non può effettuare alcun atto di carriera; Lo studente che risulti in regola con il pagamento dei contributi massimo67) |
risultare utile | пойти в ход |
risultare valido | действовать (il green pass risulta valido dal giorno della ...;Perchè un Green pass può non risultare valido al controllo; certificato di vaccinazione COVID-19 valido per 270 giorni; Certificato di omologazione auto, per risultare valido, deve includere; massimo67) |
risultare valido | быть действительным (il green pass risulta valido dal giorno della ...;Perchè un Green pass può non risultare valido al controllo; certificato di vaccinazione COVID-19 valido per 270 giorni; Certificato di omologazione auto, per risultare valido, deve includere; massimo67) |
risultare valido | иметь действие (il green pass risulta valido dal giorno della ...;Perchè un Green pass può non risultare valido al controllo; certificato di vaccinazione COVID-19 valido per 270 giorni; Certificato di omologazione auto, per risultare valido, deve includere; massimo67) |
risultò che... | оказалось, что... |
risultò una cosa difficile | это оказалось нелёгким делом |