English | Russian |
circus hand in the ring | униформист |
dance in a ring | танцевать, взявшись за руки (встав в кружок) |
get in the ring | выйти на ринг (bookworm) |
he is in the right corner of the ring | он находится в правом углу ринга |
I have something to ring in your ears | мне нужно побранить вас |
I have something to ring in your ears | мне нужно сказать вам кое-что на ухо |
in a ring fence | в одной окружной меже |
in case of fire ring 01 | в случае пожара звоните по телефону ноль один |
it should be emphasized that the "double bonds" in the benzene ring are of inert character | нужно подчеркнуть, что "двойные связи" в бензольном кольце имеют инертный характер |
it was early and no one was stir ring in the house | было рано, и в доме ещё спали |
kiss in the ring | "поцелуй в кружке" |
kiss-in-the-ring | поцелуй в кружке (старинная сельская игра, в которой поймавший целует пойманную) |
peg in-the-ring | игра в кубарь |
put hats in the ring | заявить об участии, вступить в борьбу, принять вызов (qwarty) |
ring a peal in one's ears | задать кому-л. нагоняй |
ring a peal in one's ears | намылить кому-л. голову |
ring a thing in a person's ears | говорить одно и то же |
ring a thing in a person's ears | прожужжать кому-л. все уши (чем-л.) |
ring in | ознаменовать колокольным звоном |
ring in | встречать со звоном |
ring in | окружать |
ring in | ознаменовывать колокольным звоном |
ring in | звучать |
ring in | окружать кольцом (fiuri2) |
ring in | представлять (кого-либо) |
ring in one's ear | звучать в ушах |
ring in one's ears | звучать в ушах |
ring in peal | трезвонить |
ring in sick | отпроситься (с работы) Только в значении "позвонить на работу и отпроситься, сославшись на болезнь" 4uzhoj) |
ring in the New Year | отмечать Новый год (to celebrate the beginning of the new year: We decided to ring in the New Year at a party at my parent's house. ICC Alexander Demidov) |
ring in the New Year | встречать Новый год (ART Vancouver) |
ring in the new year | возвестить колокольным и т.п. звоном наступление Нового года (a new era, etc., и т.д.) |
ring in the New Year | возвестить колокольным звоном наступление Нового Года |
ring in the new year | отметить Новый год (ring in (or out) the new (or old) year: Commemorate the new year (or the end of the previous year) with boisterous celebration. ‘A lot of people appear to be opting for house parties to ring in the new year.' ‘Dust off the penguin suit or that sparkly dress and ring in the new year in style at the five-star hotel in Dublin's city centre.' ‘I want to hang out with Mikey a little bit before I ring in the new year.' ‘If any of these suit your fancy more than the coal thing then, by all means, ring in the new year like a Scottish highlander.' ‘Khun Sopin Teppajug brings a lot of luck and love to all who were at the Green Bottle Pub to ring in the new year.' ‘The band's second concert will ring in the new year.' ‘On January 1st, 2005 we will ring in the new year with a super disco.' oxforddictionaries.com Alexander Demidov) |
ring out the old year and ring in the new | проводить звоном старый год и встретить звоном наступающий |
run a riband in a ring | продеть в кольцо ленту |
search for a ring hidden in snow | полоть снег (a form of fortune telling during Christmas) |
search for a ring hidden in snow | выполоть снег (a form of fortune telling during Christmas) |
selenium for sulfur substitution in a thiazyl ring | замещение серы на селен в тиазильном цикле |
sing and dance in a ring | водить хоровод |
singing and dancing in a ring | хороводные песни |
the bells ring in peal | у этих колоколов стройное звучание |
this ring has come down in my family for two centuries | это кольцо передаётся в нашей семье уже два века |
throw one's hat in the ring | заявить о своём участии состязании |
throw one's hat in the ring | принять вызов |
throw hat in the ring | заявить о своём участии в соревновании |
toss hat in the ring | заявить о своём участии в соревновании |
we found the ring in a most unlikely place | мы нашли кольцо в самом неожиданном месте |