English | Russian |
Annual reservist trainings | военно-учебные сборы (Lavrov) |
at reservist | на сборах (Second Day at Reservist. Hi Guys.. Today itinerary was not as bad as I had expected. We simply sat in the auditorium for nearly three quarter of ... Alexander Demidov) |
call out reservists | призывать резервистов |
citizen on reservist training | гражданин, призванный на военные сборы (Further, they are not required to pay employees absent on reservist training and may choose to require individuals to take annual leave during ... Alexander Demidov) |
contract reservist | резервист-контрактник (Речь идёт о резервистах, которые будут заключать контракт с министерством обороны, получать за нахождение в резерве определенные деньги и регулярно участвовать в военных сборах и учениях. Число резервистов-контрактников, которые хочет привлечь министерство обороны, неизвестно. (bbc.com) • Russian officials have defended the reserve mobilization as a necessary measure to help modernize the Russian armed forces. But the administration official raised concerns about the "sudden and rapid program to establish a ready reserve of contract reservists," which the official said is expected to add an additional 100,000 troops to the approximately 70,000 deployed now. washingtonpost.com 4uzhoj) |
reservist trainee | гражданин, призванный на военные сборы (Army Reservist trainees put on their helmets before leaving on a training flight. Alexander Demidov) |
reservist training | военные сборы (Reservist Training training sessions conducted in the armed forces of the USSR, in accordance with the Law on Universal Military Obligation, in order to improve the combat readiness of reservists. Citizens in the reserve of the armed forces of the USSR–soldiers, sailors, sergeants, officers, generals, and admirals–are periodically called up for reservist training. The Ministry of Defense of the USSR determines the length of training sessions; for the reserve, this is established by category, and for officers, generals, and admirals, by group and specialization. The term that is set follows the schedule in the Law on Universal Military Obligation. The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). © 2010 The Gale Group, Inc. TFD Alexander Demidov) |
Reservists and Conscripts Registration Center | Центр регистрации военнообязанных и призывников (Johnny Bravo) |
Reservists and Conscripts Registration Center | ЦРВП (Johnny Bravo) |
when the war started, all reservists were called to active duty | когда началась война, всех запасников призвали под ружьё (Taras) |