German | Spanish |
Abkommen über die internationale Anerkennung von Rechten an Luftfahrzeugen | Convenio relativo al reconocimiento internacional de derechos sobre las aeronaves |
Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Plan de acción de Viena |
Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften | aproximación de las legislaciones |
Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen | Comité de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros en materia de fabricación, presentación y venta de los productos del tabaco |
Europäische Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums | Observatorio Europeo de las Vulneraciones de los Derechos de Propiedad Intelectual |
Europäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht | Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho Extranjero |
Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Comisión de Asuntos Constitucionales, Gobernanza Europea y Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia |
Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Comisión de Asuntos Constitucionales y Gobernanza Europea |
gemeinsamer Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | espacio común de libertad, seguridad y justicia |
Gesellschaft europäischen Rechts | sociedad de derecho europeo |
Gruppe der Rechts- und Sprachsachverständigen | Grupo de Juristas-Lingüistas |
Gruppe "E-Recht" | Grupo "Derecho en Línea" |
Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union | Programa de La Haya: consolidación de la libertad, la seguridad y la justicia en la Unión Europea |
Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union | Programa de La Haya |
Koerperschaften des oeffentlichen Rechts | sector paraestatal |
Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren OGAW | Comité de contacto de coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios OICVM |
Leiter der Gruppe der Rechts-und Sprachsachverständigen | Jefe del Grupo de Juristas Lingüistas |
Magazin,rechts | cargador derecho |
nach Massgabe des nationalen Rechts | con arreglo a las disposiciones del Derecho nacional |
Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung | Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión |
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen | Convención de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales |
Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht | Protocolo adicional al Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho Extranjero |
Zusatzprotokoll zur Europäischen Charta der lokalen Selbstverwaltung über das Recht zur Beteiligung an den Angelegenheiten der kommunalen Verwaltung | Protocolo Adicional a la Carta Europea de Autonomía Local, sobre el derecho a participar en los asuntos de las entidades locales |
Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 |
Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht | Convenio sobre los Conflictos de Leyes en Materia de Forma de las Disposiciones Testamentarias |
Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimenticias respecto a menores |
Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen | Convenio sobre competencia de las autoridades y la ley aplicable en materia de protección de menores |