German | Dutch |
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs | Verdrag nopens de rechten en verplichtingen der onzijdige Mogendheden in geval van zeeoorlog |
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Landkriegs | Verdrag nopens de rechten en plichten der onzijdige Mogendheden en personen in geval van oorlog te land |
Abteilung Gesetzgebung und öffentliches Recht | Afdeling Wetgeving en Publiekrecht |
Abteilung Internationales Recht | Afdeling Internationaal Recht |
Aktionsplan des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Haager Programms zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union | Actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie |
alle der Souveraenitaet innewohnenden und von ihr umschlossenen Rechte achten | alle rechten die inherent zijn aan en besloten liggen in de soevereiniteit, eerbiedigen |
an beweglichen Sachen, wie auch an Rechten | op lichamelijke als ook op onlichamelijke zaken |
Arbeitsbedingungen, Rechte und Fortbildung | Eenheid A3 |
ausschliessliches Recht zum Abschluss von Liefervertraegen | uitsluitend recht om leveringscontracten te sluiten |
Bewegung für Rechte und Freiheiten | Beweging voor Rechten en Vrijheden |
das Abstimmungsrecht ist ein persönliches Recht | het stemrecht is een persoonlijk recht |
das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung | recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordigingrecht om te worden gehoord |
das Recht haben,gehört zu werden | het recht hebben om te worden gehoord |
das Recht haben,gehört zu werden | het recht hebben te worden gehoord |
das Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren | het recht al dan niet te behoren tot internationale organisaties |
das Recht, seine Gesetze und Verordnungen zu bestimmen | het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen |
das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein | het recht al dan niet partij te zijn bij bilaterale of multilaterale verdragen |
das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein | het recht al dan niet partij te zijn bij bondgenootschappelijke verdragen |
die Rechte der Teilhaber verbriefen | de rechten van de deelnemers belichamen |
Europäische Kommission für Demokratie durch Recht | Europese Commissie voor democratie middels het recht |
Europäische Kommission für Demokratie durch Recht | Commissie van Venetië |
Fraktion der Europäischen Rechten | Europees Rechtse Fractie |
Gruppe "Sozialfragen" / Richtlinie ueber die Rechte der Arbeitnehmer im Falle von Unternehmenszusammenschluessen | Groep Sociale vraagstukken / Richtlijn inzake de verkregen rechten van werknemers bij fusie |
Institut fuer Internationales Recht | Internationaal Juridisch Instituut |
Italienische Sozialbewegung - Nationale Rechte | Italiaanse Sociale Beweging - Nationaal Rechts |
Katalog von Rechten | catalogus van rechten |
mangelhafte Umsetzung in einzelstaatliches Recht | tekortkoming bij omzetting in nationaal recht |
nach allgemeinem Recht strafbare Handlung | inbreuk op het gemene recht |
obere rechte Ecke | rechterbovenhoek |
Oberster Rat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung | staatsraad voor Herstel van Orde en Gezag |
Online-Recht | e-wetgeving |
primäres Recht | primair recht |
primäres Recht | primair gemeenschapsrecht |
Rechen für Heuwendemaschinen | harken machine-onderdelen |
Recht auf Inanspruchnahme aussergerichtlicher Schlichtungsverfahren | recht om een beroep te doen op een bemiddelaar |
Recht auf Selbstbestimmung | recht op zelfbeschikking |
Recht auf Zugang zu Informationen | recht op toegang tot informatie |
Recht aus einem Abkommen,welches durch das Gemeinschaftsrecht geregelt ist | recht ontleend aan een onder het Gemeenschapsrecht vallende overeenkomst |
Recht der Gesetzesinitiative | Recht van Initiatief |
Recht der polizeilichen Nacheile | achtervolgingsrecht |
Recht der Verteidigung | recht van verweer |
Recht,eine Individualbeschwerde zu erheben | individueel klachtrecht |
Recht, Gesetzesentwürfe abzuändern, Änderungs- und Zusatzanträge zu stellen | Recht van Amendement |
Rechte der fünften Freiheit | rechten van de vijfde vrijheid |
Rechte der Gemeinschaft | rechten van de Gemeenschap |
rechte obere Ecke | rechterbovenhoek |
Rechter Flügel | Rechtervleugel |
Rechter Flügel | Republikeinse Conservatieve Volkspartij |
Rechter Flügel | Estlandse Republikeinse Conservatieve Partij |
rechter Rand | rechter rand |
rechter Rand | rechterrand |
Strategie für die externe Dimension der JI-Politik: Freiheit, Sicherheit und Recht im globalen Maßstab | strategie voor de externe dimensie van JBZ: vrijheid, veiligheid en recht op mondiaal niveau |
Technische Fraktion der Europäischen Rechten | Technische Fractie Europees Rechts |
unter Achtung der Rechte und der internationalen Verpflichtungen | met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen |
untere rechte Ecke | rechter onderhoek |
Verdienstkreuz für Recht und Freiheit | Kruis voor Recht en Vrijheid |
Vereinbarkeit mit EG-Recht | verenigbaarheid met EG-recht |
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht Rom II | verordening "Rome II" |
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht Rom II | Rome II |
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht | verordening "Rome I" |
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht | Rome I |
Verzicht auf die Rechte aus dem Statut | afzien van statutaire rechten |
Zuwiderhandlung gegen das gemeine Recht | inbreuk op het gemene recht |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
Übergang von Rechten auf die Gemeinschaften | subrogatie van de Gemeenschappen |