DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing rapporté | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Apostille certifie uniquement l'origine de l'acte public auquel elle se rapporteАпостиль подтверждает исключительно содержание документа, на котором он проставлен (ROGER YOUNG)
Apostille certifie uniquement l'origine de l'acte public auquel elle se rapporteАпостиль не подтверждает содержание документа, на котором он проставлен (ROGER YOUNG)
je m'en rapporte à votre choixполагаюсь на ваш выбор
je m'en rapporte à vousполагаюсь на вас
Je vais le rapporter à mamanЯ сейчас все расскажу маме (фраза расстроеноого малыша из детской песочницы Ольга Клишевская)
pièce rapportéeдополнительная деталь
poche rapportéeнакладной карман
pour peu qu'elle soit mal intentionnée, elle pourrait rapporter...если хоть немного она недоброжелательная, она может передать... (pivoine)
qui se rapporte a la pecheрыболовецкий (Louis)
rapporter brut un millionпринести доход в миллион без вычетов
rapporter grosприносить огромные барыши
rapporter grosприносить большие доходы
rapporter grosдавать большую прибыль
rapporter un exempleпривести пример
rapports entre l'homme et la femmeотношения мужчины и женщины (Alex_Odeychuk)
rapports financiers annuelsгодовая финансовая отчетность (ROGER YOUNG)
rapports fructueuxплодотворное сотрудничество (youtu.be z484z)
rapports patrimoniauxимущественные отношения (ROGER YOUNG)
rapports sexuels protégésбезопасный секс (Iricha)
se rapporter à qchотноситься (к чему-л.)
s'en rapporter à qnссылаться на кого-л. полагаться (на кого-л.)
s'en rapporter à qnпредоставить на чьё-л. усмотрение
terres rapportéesнасыпной грунт
établissement des rapportsотчетность (ROGER YOUNG)
être rapporté par les médiasпопасть в новости (sophistt)