French | Dutch |
acceptations autres que les acceptations propres | andere accepten dan eigen accepten |
accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient | eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden |
Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne | Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie |
Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune | Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid |
accouplements autres que pour véhicules terrestres | koppelingen aanhaakinrichtingen, niet voor voertuigen |
administrations publiques en tant que propriétaires de terrains et bâtiments existants | overheidslichamen in hun activiteit als eigenaar van grond en bestaande gebouwen |
affaires ne concernant que le Surinam | Landsaangelegenheden |
..affaires ne concernant que les Antilles néerlandaises | Landsaangelegenheden |
amendement que la Commission n'a pas repris | amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen |
amorces fulminantes autres que les jouets | slaghoedjes, anders dan speelgoed |
appareils de jeux électroniques autres que ceux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision | elektronische speelapparatuur, anders dan die welke uitsluitend in samenhang met een TV-apparaat worden gebruikt |
arbres de transmission autres que pour véhicules terrestres | transmissieassen anders dan voor voertuigen |
arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée | wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven |
aromates autres que les huiles essentielles | aromaten, anders dan vluchtige oliën |
aromates pour boissons autres que les huiles essentielles | aromaten voor dranken anders dan vluchtige oliën |
aromates pour gâteaux, autres que les huiles essentielles | gebakaromaten, uitgezonderd etherische oliën |
aromates pour gâteaux autres que les huiles essentielles | gebakaromaten, uitgezonderd etherische oliën |
bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | plakband, anders dan voor geneeskundig gebruik, kantoorgebruik of huishoudelijk gebruik |
bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | kleefband anders dan voor geneeskundig gebruik, kantoorgebruik of huishoudelijk gebruik |
bielles pour véhicules terrestres, autres que parties de moteurs | drijfstangen voor voertuigen, anders dan motoronderdelen |
Bilan après deux ans de fonctionnement de l'Arrangement Multifibres, compte tenu des objectifs que la Communauté s'était fixés dans les cadre de sa politique textile définie en 1977 | Overzicht van twee jaar werking van de Multivezelovereenkomst in vergelijking met de door de Gemeenschap in 1977 bepaalde doelstellingen van het textielbeleid |
boîtes de vitesses autres que pour véhicules terrestres | versnellingsbakken, niet voor voertuigen |
boîtes de vitesses autres que pour véhicules terrestres | versnellingsbakken niet voor voertuigen |
capsules fulminantes autres que les jouets | slaghoedjes, anders dan speelgoed |
caractérisé en ce que/par | met het kenmerk dat |
caractérisé en ce que/par | gekenmerkt door |
ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ... | deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ... |
Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo. | Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo. |
chaînes de commande autres que pour véhicules terrestres | aandrijfkettingen, niet voor voertuigen |
chaînes de commande autres que pour véhicules terrestres | aandrijfkettingen niet voor voertuigen |
chaînes motrices autres que pour véhicules terrestres | transmissiekettingen, niet voor voertuigen |
Comité de coopération douanière CEE/pays autres que la Turquie | Comité voor douanesamenwerking EEG/landen andere dan Turkije |
Comité pour la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages | Comité inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna |
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels | zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen |
Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland |
Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie |
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe |
convertisseurs de couple autres que pour véhicules terrestres | koppelomvormers, niet voor voertuigen |
critère autre que le coût | niet-kostengerelateerd criterium |
des délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein | afgevaardigden die de Parlementen uit hun midden aanwijzen |
des taxes de compensation à l'importation ne peuvent être établies que | compenserende belastingen bij de invoer mogen slechts worden geheven,voor zover |
dessous de carafes, non en papier et autres que linge de table | onderzetters, niet van papier of linnen, voor karaffen |
destruction des animaux nuisibles autres que dans l'agriculture | ongedierte-verdelging anders dan in de landbouw |
Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | spoorwegveiligheidsrichtlijn |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | richtlijn asielnormen |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | erkenningsrichtlijn |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming |
directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | richtlijn asielnormen |
Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010 | BAB-richtlijn |
Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010 | richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen |
Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010 | AIFM-richtlijn |
document indiquant que rien ne s'oppose à la participation du candidat | subsidiaire akte van notoriteit |
Du commerce plutôt que de l'aide financière | "Trade not aid" |
du fait que | op grond daarvan dat |
Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes | Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 26-7-1994 houdende voordracht van de persoon die zij voornemens zijn tot Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen te benoemen |
démultiplicateurs autres que pour véhicules terrestres | reductiedrijfwerken, niet voor voertuigen |
désigner la personnalité qu'ils envisagent de nommer | de persoon voordragen die zij voornemens zijn te benoemen |
embrayages autres que pour véhicules terrestres | koppelingen aandrijving, niet voor voertuigen |
encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective | de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen |
engrenages autres que pour véhicules terrestres | tandwieloverbrengingen, anders dan voor voertuigen |
examiner une demande aussi favorablement que possible | een aanvraag zo welwillend mogelijk bestuderen |
extraction de minéraux autres que métalliques et énergétiques | veenderijen |
feuilles de cellulose régénérée autres que pour l'emballage | folie van geregenereerde cellulose, anders dan voor verpakking |
feuilles de viscose autres que pour l'emballage | viscosefolie, niet voor verpakking |
fibres de carbone, autres qu'à usage textile | koolstofvezels, niet voor textielgebruik |
fibres de verre autres que pour l'isolation ou à usage textile | glasvezels, niet voor isolatie of voor textielgebruik |
garnitures de freins autres que pour véhicules | remvoeringen, niet voor voertuigen |
Groupe de travail interministériel pour lémancipation et le travail à temps partiel en tant qu'aspects de la politique des personnels de la fonction publique | Interdepartementale werkgroep Emancipatie en Deeltijdarbeid als aspekten van het Overheidspersoneelsbeleid |
générateurs de vapeur, autres que parties de machines | stoomgeneratoren, anders dan machine-onderdelen |
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne... | zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt |
instruments agricoles autres qu'à main | landbouwwerktuigen anders dan handgereedschappen |
jour que l'on se garde à discrétion | snipperdag |
la Commission exerce les compétences que... | de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke... |
la Commission ne peut siéger valablement que si... | de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!. |
la personne autre que l'ayant droit | niet-rechthebbende |
la vapeur est plus lourde que l'air | de damp is zwaarder dan lucht |
laine de verre autre que pour l'isolation | glaswol, niet voor isolatie |
le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement | de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is |
le gaz est plus lourd que l'air | het gas is zwaarder dan lucht |
le gaz est plus léger que l'air | het gas is lichter dan lucht |
le rôle de l'OSCE en tant qu'organisation générale et globale de consultation, de prise de décisions et de coopération dans sa zone | de taak van de OVSE als de inclusieve en alomvattende organisatie voor overleg, besluitvorming en samenwerking in het OVSE-gebied |
les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés | de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd |
lorsque la Haute Autorité reconnaît que ... | indien de Hoge Autoriteit van mening is dat ... |
machines motrices autres que pour véhicules terrestres | voortstuwingsmachines, niet voor voertuigen |
masques respiratoires autres que pour la respiration artificielle | ademhalingsmaskers anders dan voor beademing |
maîtrise opérationnelle d'une langue juridique autre que sa langue | praktische beheersing van een vreemde rechtstaal |
moteurs autres que pour véhicules terrestres | motoren, anders dan voor voertuigen |
moteurs à réaction autres que pour véhicules terrestres | straalmotoren, niet voor voertuigen |
moteurs à réaction autres que pour véhicules terrestres | reactiemotoren, niet voor voertuigen |
moteurs électriques autres que pour véhicules terrestres | elektrische motoren, niet voor voertuigen |
moulins à café autres qu'à main | koffiemolens, anders dan handbediend |
moulins à poivre autres qu'à main | pepermolens, anders dan handbediend |
moulins à usage domestique autres qu'à main | molens voor huishoudelijk gebruik, anders dan handbediend |
ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène micro-organisme- | onafhankelijk van zuurstof |
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | S35 |
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren |
Octroi d'un supplément en cas d'acceptation d'un travail moins rémunéré que le précédent | toekenning loonsuppletie bij werkaanvaarding tegen een lager loon |
organisme de placement collectif du type autre que fermé | instelling voor collectieve belegging die niet van het closed-end type is |
peaux chamoisées autres que pour le nettoyage | zeemleder, niet voor reinigingsdoeleinden |
pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage | plastic vellen, niet voor verpakking |
plus lourd que l'air | zwaarder dan lucht |
plus léger que l'air | lichter dan lucht |
pour la suite que vous jugerez utile | ter afdoening |
produit dont il est allégué qu'il fait l'objet d'un dumping | product ten aanzien waarvan wordt beweerd dat dumping plaatsvindt |
produit dont il est allégué qu'il fait l'objet d'un dumping | product dat met dumping zou worden ingevoerd |
produits n'ayant pas l'apparence de ce qu'ils sont | artikelen waarvan het uiterlijk de wezenlijke aard verhult |
Programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité des transports de matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme Tacis | Meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking, teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het Tacis-programma deelnemen, te bevorderen |
Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996 |
Protocole nº 11 régissant l'adhésion de la république d'Afrique du Sud à la quatrième convention ACP-CE de Lomé, telle que modifiée par l'accord signé à Maurice le 4 novembre 1995 | Protocol nr. 11 betreffende de toetreding van de Republiek Zuid-Afrika tot de Vierde ACS-EG-overeenkomst van Lomé zoals gewijzigd bij de op 4 november 1995 in Mauritius ondertekende overeenkomst |
Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924, telle qu'amendée par le Protocole de modification du 23 février 1968 | Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement van 25 augustus 1924, zoals gewijzigd bij het Protocol van 23 februari 1968 |
Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles | Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen |
Protocole prévu par l'article 8 e, ii de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale | Protocol bedoeld in lid 1 e, ii van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek |
Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996 |
publication de textes autres que textes publicitaires | tekstuitgave, andere dan publicitaire |
que seul le malade perçoit | persoonlijk |
que seules des machines peuvent lire | leesbaar door automaten |
qui n'affecte qu'un côté du corps ou d'un organe | éénzijdig |
rapport sur les aptitudes à s'acquitter des attributions que comportent les fonctions | beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken |
rien ne s'oppose de ma part à ce que | mijnerzijds bestaat er geen bezwaar |
roues libres autres que pour véhicules terrestres | vrijloop-mechanismen, niet voor voertuigen |
rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | plakband, anders dan voor geneeskundig gebruik, kantoorgebruik of huishoudelijk gebruik |
rubans auto-adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | zelfklevend band, uitgezonderd voor geneeskundig gebruik, kantoorgebruik of huishoudelijk gebruik |
Règlement portant octroi d'un supplément en cas d'acceptation d'un travail moins rémunéré que le précédent | Loonsuppletie-regeling bij werkaanvaarding tegen een lager loon |
réagit violemment avec les agents d'extinction tels que... | reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld... |
réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14 | de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald |
sabots de freins autres que pour véhicules | remschoenen, niet voor voertuigen |
sans autre contrôle que la vérification de l'authenticité du titre | zonder andere controle dan de verificatie van de echtheid van de titel |
segments de freins autres que pour véhicules | remsegmenten, niet voor voertuigen |
silice fondue produits mi-ouvrés autre que pour la construction | silicagel halfbewerkte produkten anders dan voor de bouw |
sociétés de personnes autres que les quasi-sociétés | personenvennootschappen andere dan quasi-vennootschappen |
soumis en tant que collège à un vote d'approbation par le Parlement européen | als college ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement |
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée | zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage |
"tel que construit" | oorspronkelijke situatie |
"tel que fabriqué" | oorspronkelijke situatie |
toiles gommées autres que pour la papeterie | gegomd doek, niet voor kantoorgebruik |
traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible | aanvragen zo snel mogelijk behandelen |
tubes à décharges électriques autres que pour l'éclairage | ontladingsbuizen, elektrische, niet voor verlichting |
turbines autres que pour véhicules terrestres | turbines, niet voor voertuigen |
un régime assurant que la concurrence n'est pas faussée | een regime waardoor wordt gewaarborgd dat de mededinging niet wordt vervalst |
unités en tant que propriétaire de terrains et de bâtiments existants | eenheden voor zover eigenaar van grond en bestaande gebouwen |
Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique: | Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: ... fax: ... |
à condition que | met het voorbehoud dat |
à condition que | met dien verstande dat |
échange de programmes de radio et de télévision, tant en direct qu'enregistrés | de uitwisseling van zowel rechtstreekse als opgenomen radio- en televisieprogramma's |
émis en contrepartie d'un apport autre qu'en numéraire | uitgegeven als tegenprestatie voor inbreng anders dan in geld |
état "tel que constaté au début" | waargenomen toestand |
état "tel que constaté au début" | toestand zoals aangetroffen |
état "tel que constaté à la fin" | toestand zoals achtergelaten |
état "tel que constaté à la fin" | eindtoestand |
évaluation des risques que pourraient présenter des crises potentielles | risicobeoordeling van mogelijke crises |