English | Russian |
A lie can travel halfway around the world while the truth is still putting on its shoes | Ложь может обойти полмира, пока правда будет надевать ботинки (Mark Twain Olga Fomicheva) |
Act of putting the equipment into operation | Акт пуска оборудования в эксплуатацию (так указывается, напр., в заявлении на открытие аккредитива ulanka) |
all the clocks and watches were put back forward an hour on Saturday night | в субботу вечером все часы были переведены на час назад (вперёд) |
all the others put together | все остальные вместе взятые (Anglophile) |
an incident sufficiently interesting to merit being put on record | этот случай вполне заслуживает того, чтобы его записать |
an opportunity had been put in my way | мне представилась возможность |
another way of putting it is | иными словами (Anglophile) |
are you going to put up for this county again? | вы опять выставляете свою кандидатуру от этого графства? |
are you putting me on? | издеваешься, да? |
be off-putting | огорчать |
be off-putting | отталкивать (своим запахом или внешне: Fish-based fertilizers can be off-putting for cats. – может отталкивать ART Vancouver) |
charging tanks put the infantry to rout | наступающие танки разгромили пехоту |
could you put me in for the night? | не пустите ли вы меня переночевать? |
could you put me through to the manager? | не могли бы вы соединить меня с менеджером? |
could you put on this dress? | не хочешь надеть это платье? |
cowboy Bill put up the horse | ковбой Билл поставил свою лошадь в стойло |
crudely put | грубо говоря (Morning93) |
deal with the business put before | рассматривать вопросы, выносимые на (Alexander Demidov) |
deal with the business put before | рассматривать вопросы, выносимые на заседания (Alexander Demidov) |
do stay the night, it won't in the least put us out | оставайтесь у нас ночевать, нас это нисколько не стеснит |
do you know how to put up a tent? | ты знаешь, как ставить палатку? |
do you really intend to put up for that seat? | ты в самом деле хочешь участвовать в выборах на этот пост? |
do you remember where you put the key how it is done, etc.? | вы помните, куда вы положили ключ и т.д.? |
embargo has been put on the ship and cargo | на корабль и груз было наложено эмбарго |
engaged in putting into circulation | выпускающий в обращение (товары/продукцию vatnik) |
estimates put the total | общее число оценивается в |
far be it from me to put pressure on you! | я отнюдь не собираюсь оказывать давление на вас! |
far be it from me to put pressure on you! | я вовсе не собираюсь оказывать давление на вас! |
fine way of putting | Хорошо сказано! (Amiro) |
flimsily put together | на соплях (Taras) |
gangsters put him on the spot | гангстеры укокошили его |
gangsters put him on the spot | гангстеры убили его |
gangsters put him on the spot | гангстеры приготовили его к смерти |
grow like someone put manure in one's shoes British Colloquial | расти как на дрожжах (KarmaTsultrim) |
hang up one's hammer and put one's feet up | устроить себе передышку |
hang up one's hammer and put one's feet up | предаться отдыху (после работы) |
hang up my hammer and put my feet up | взять тайм-аут |
hang up my hammer and put my feet up | дать себе отдых |
hang up my hammer and put my feet up | устроить передышку |
hardly had she put on her dress when the door burst open | едва она успела надеть платье, как дверь распахнулась |
have a neat brilliant, graceful, logical, clear, etc. way of putting things | уметь чётко и т.д. излагать (что-л.) |
having put all this work into the plan, I want to be in at the finish | поскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании |
he began buttoning his shirt and putting on his tie | он начал застёгивать рубашку и завязывать галстук |
he didn't give up without putting up a fight | он не сдался без борьбы |
he is always putting things off | он всегда всё откладывает |
he is always putting things off | он всегда все откладывает |
he is putting in a claim for damages | он предъявляет иск об убытках |
he is putting off his answer | он тянет с ответом |
he is putting up a bluff | это блеф, он нас дурачит |
he is putting up for Parliament | он баллотируется в парламент |
he kept putting it off and missed all the chances | он тянул с этим делом и упустил все возможности |
he was putting the finishing touches | он наносил последние мазки (на картину) |
he was putting the finishing touches to the picture | он наносил последние мазки на картину |
he's not really hurt he's putting it on | на самом деле ему не больно, он преувеличивает |
he's not really hurt he's putting it on | на самом деле ему не больно, он притворяется |
I am putting you to a good deal of trouble | я причиняю вам массу хлопот |
I am putting you to a good deal of trouble | я доставляю вам массу хлопот |
I don't think you are putting the question right | я считаю эту постановку вопроса неправильной |
if I can put it that way | если можно так выразиться (4uzhoj) |
if it turns fine, I shall put the washing out | если будет хорошая погода, я вывешу бельё сушиться на улицу |
if one may put it that way | если можно так выразиться |
if you know the answer put your hand up, don't call out | если знаете ответ, не выкрикивайте, а просто поднимите руку |
if you put it like that | коли на то пошло |
if you put it that way | если на то пошло (Zippity) |
if you put it that way | раз уж на то пошло (Zippity) |
if you put that aside | в остальном |
if you put that aside | а в остальном |
if you put that aside | при этом |
if you put the idea before him, he may entertain it | если вы подадите ему эту идею, он может ею заинтересоваться |
if you put up your share, Father will put up the rest | если ты сам вложишь свою долю, отец вложит остальное |
if you want to put it into real life concepts | если хотите аналогию из повседневной жизни (то ssn) |
I'm putting you through | соединяю (to someone; фраза секретаря или телефонистки: Ms Frei, I'm putting you through to Mr Corbett now. • Please hang on, I'm putting you through to our customer service department. 4uzhoj) |
I'm putting you through to the secretary | я соединяю вас с секретарём |
issues which are put to a vote | вопросы, поставленные на голосование (ABelonogov) |
it has been put to me that | мне намекнули, что (Анна Ф) |
it has been put to me that | теперь я уж понял, что (Анна Ф) |
it has been put to me that | теперь уж я понял, что (Анна Ф) |
it has been put to me that | мне дали понять, что (Анна Ф) |
it is not your business to put me right | не надо меня поправлять, это не твоё дело |
it is put in black and white! | да ведь это же написано чёрным по белому! |
it is roughly put at £5 | это приблизительно равняется пяти фунтам |
it put me in remembrance of my youth | это напомнило мне молодость |
it put me off my food | это испортило мне аппетит |
it was before they put that bloke on the moon, and after the Beatles went off the boil. | это произошло до того как человек высадился на Луне, и после того как остыло всеобщее сумасшествие вокруг "Битлз" |
it was finely gracefully, logically, etc. put by this author | это тонко и т.д. сформулировано у данного автора |
it was finely gracefully, logically, etc. put by this author | об этом тонко и т.д. сказано у данного автора |
it was kinder to put the old dog away than to let him suffer | добрее было усыпить старую собаку, чем оставить её мучиться |
it was not long before he put in an appearance | вскоре он появился |
it was raining, that is why women couldn't put their whites out | шёл дождь, поэтому женщины не могли развесить выстиранное бельё на улице |
it will be difficult to put a team together | собрать команду будет нелегко |
it will take an exceptional administrator to put over this reorganization | только очень талантливый администратор сможет провести эту реорганизацию |
it wouldn't be a bad thing for you to put on some weight | тебе не худо бы поправиться (Franka_LV) |
it wouldn't be so simple to put the decision into practice | не так-то легко будет претворить это решение в жизнь |
item put to vote | вопрос, поставленный на голосование (Alexander Demidov) |
it's a pity he doesn't put more thought into his books | жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям |
it's a put-up job | это дело подстроено |
it's all put on | ну, это всё штуки! |
it's easier to take a machine to pieces than to put it together again | легче разобрать машину, чем снова собрать её |
it's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on you | совершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на вас |
it's rude to put out your tongue at people | неприлично показывать людям язык |
its speed, range, and altitude put it in the same ballpark with the big airline jets | по скорости, дальности и высоте полёта его можно поставить в один ряд с большими реактивными самолётами |
it's time the child was put to school | пора определить ребёнка в школу |
it's time to put away those foolish ideas and become serious | пора выбросить из головы эту чушь и стать серьёзнее |
it's time to put our differences aside and work together | пора забыть о наших разногласиях и взяться за работу сообща |
it's unsafe to drive without putting on seat belts | ездить в машине, не пристегнув ремни, – опасно |
keep putting off | откладывать в долгий ящик (Anglophile) |
Keep putting one foot in front of the other | дорогу осилит идущий (Kalaus) |
labour put in | затраченный труд (Alexander Demidov) |
lay put | складывать |
let everything stay put | пусть все остаётся как есть (VLZ_58) |
let me put in a word | дайте мне слово сказать |
let me put in a word | разрешите мне слово сказать |
let me put it in another way | позвольте мне сказать об этом иначе |
let me put my side of the case | позвольте мне изложить мою точку зрения |
let me see – where did I put my gloves? | постойте, куда же я положил перчатки? |
let me see – where did I put my gloves? | постойте, куда же я дел перчатки? |
let us put it all together and see what it will come to | давайте сложим всё это и посмотрим, что получится |
let's put a line under it | забудем об этом (AnnaOchoa) |
let's put a line under it | оставим это в прошлом (AnnaOchoa) |
let's put an end to this matter | поставим точку на этом деле |
let's put off our journey this business, the discussion, the reception, etc. till next week | давайте отложим наше путешествие и т.д. до следующей недели (till tomorrow, till another time, till the last moment, etc., и т.д.) |
let's put two heads together | давай подумаем вместе |
make a dictionary up-to-date by putting in quite a number of new words | обновить словарь, включив в него много новых слов |
make ideas a reality, convert turn, translate ideas into a reality, put ideas into action | реализовывать идеи (tlumach) |
make sure you put out your savings at a high rate of interest | позаботься о том, чтобы вложить свои сбережения под высокий процент |
my wife will put us up some sandwiches | жена приготовит нам бутерброды |
my wife will put us up some sandwiches | жена завернёт нам бутерброды |
new theories views, methods, etc. which are put forward by scientists | новые теории и т.д., предлагаемые учёными |
new theories views, methods, etc. which are put forward by scientists | новые теории и т.д., выдвигаемые учёными |
next year we shall put up Hamlet | на следующий год мы поставим "Гамлета" |
next year we shall put up "King Lear" | в следующем году мы поставим "Короля Лира" |
next year we shall put up "King Lear" | в будущем году мы поставим "Короля Лира" |
nicely put | хитро вывернулся? (sever_korrespondent) |
nicely put | тонко подмечено (sever_korrespondent) |
nicely put | мягко говоря (Дмитрий_Р) |
no other man would put up with you for a mother-in-law | никто не станет терпеть такую тёщу, как вы |
off-putting | неприятный |
off-putting | сбивающий с толку |
off putting | неприятный |
off putting | отталкивающий |
off putting | смущающий |
off-putting | внушающий отвращение (joyand) |
off-putting | недружелюбный (VLZ_58) |
off-putting | раздражающий (I find his manner a bit off-putting – Его манера [говорить] кажется мне несколько отталкивающей vogeler) |
off-putting | отвратный (VLZ_58) |
off-putting | мерзкий (VLZ_58) |
off-putting | огорчительный |
off-putting | неприязненный (He has an off-putting manner. VLZ_58) |
off-putting | обрыдлый (Anglophile) |
off putting | сбивающий с толку |
off putting | обескураживающий |
off-putting | обескураживающий |
off-putting | смущающий |
off-putting | отталкивающий |
official estimates put the number at | по официальным источникам, эта цифра составляет (700,000 Russian orphans) |
once again, we have to put the needs of the living ahead of the needs of the dying | убеждён, мы должны ставить интересы пациентов, которым можно спасти жизнь, выше интересов тех, чьи дни сочтены (bigmaxus) |
once the device is put into operation | после включения прибора |
paid to put paid | расписаться в получении |
Particular emphasis should be put on, special emphasis should be made on | следует особо подчеркнуть (tlumach) |
person who put out the contract | заказчик убийства A contract killing. It takes at least three: the victim, the killer and (???). What do you call the one who pays for the killing to be done? The customer? One more question on the same subject: what verb do you use to describe the following act: Mr. A: Here is ten grand, Mr B. I want Mr. Smith dead by tomorrow. Mr. B. OK, he is as good as dead. What has Mr A just done? – I would call him the contractor. He has contracted the killer. – The person who hires a killer is technically commiting the crime of solicitation of murder, the one who's putting a hit out on the victim. The guy who carries out the contract killing is also known as the hit man, or a hit squad if it's a group who's hired to do the killing. – If we don't know the contractor for the active voice, we can say "There is a contract out on Smith." It's possible for it to be "known on the street" that "someone" has "put out a contract" on Smith, but not who that person's name. For most people, it would be better not to know. – In general, the person who performs the service is the contractor. A hired killer is sometimes called a "contract killer". The one who pays the contractor is the "employer" in more general usage, or (from the contractor's point of view) the client. In this specific situation, I guess we have the victim, the contract killer, and... hmm. I see your problem. I can't think of any one-word answer. The one who put out the contract, I guess. For complete clarity, I would say "the person who ordered the hit" or "the person who put out the contract". (Alexander Demidov) |
political put-up job | политический заказ (AD Alexander Demidov) |
putting a hold on | откладывание на потом |
putting a hold on | затягивание |
putting aside | если отбросить (Alexander Demidov) |
putting down | свалка |
putting down | пацификация |
putting down | усмирение |
putting down | записывание |
putting down helping after helping | уплетая порцию за порцией |
putting forward | внесение |
putting green | лужайка вокруг лунки (гольф) |
putting in | вкладка |
putting in | вдевание |
putting in | ввод |
putting in | захождение (at) |
putting in | вкладывание |
putting in | вмещение |
putting in | засыпка |
putting in at | захождение |
putting in | заправка |
putting in | вложение |
putting in | вдёжка |
putting in alphabetical order | расположение в алфавитном порядке (Andrey Truhachev) |
putting in chains | заковывание |
putting in chains | заковка (= заковывание) |
putting in drop by drop | инстилляция |
putting in operation | введение |
putting in good order | упорядочение |
putting in order | приведение в порядок (making something tidy) |
putting in place | формирование (Tamerlane) |
putting in the public domain | доведение до всеобщего сведения ("Publishing" (putting in the public domain via print, internet, etc.) of listed military technology by Australian "persons". (citizens, corporations, and residents) ... Alexander Demidov) |
putting into pipes | каптаж |
putting into practice | претворение в действительность |
putting into practice | претворение в жизнь |
putting into practice | претворение |
putting into shape | обработка |
putting it bluntly | мягко говоря |
putting it lightly | мягко говоря (Werekat) |
putting it mildly | мягко говоря (Pastor Hudson is a peculiar one, and that's putting it mildly. 4uzhoj) |
putting it mildly | мягко выражаясь (Pastor Hudson is a peculiar one, and that's putting it mildly. 4uzhoj) |
putting it mildly | как минимум (4uzhoj) |
putting it mildly | не говоря худого слова |
putting it politely | мягко говоря |
putting off | перенесение |
putting off | затяжка |
putting on | насадка |
putting on | надевание |
putting on | насаживание |
putting on | возложение |
putting on ice | заблаговременная регистрация |
putting on some look | с каким-либо видом (Next time he said, putting on an excessively morose look, "we're in my home town , Bhubaneswar, so I will have to stay at my residence." 4uzhoj) |
putting on the ritzy | шиковать (skazik) |
putting on the staff | зачисление в штат |
putting on some voice | каким-либо голосом ("Guess who?" he said, putting on a gruff voice. 4uzhoj) |
putting-on-airs | игра на публику |
putting-on-airs | создание внешнего эффекта |
putting-on-airs | работа на публику |
putting-on-airs | выпендривание |
putting-on-airs | поведение, рассчитанное на эффект |
putting-on-airs | фиглярство |
putting-on-airs | позёрство |
putting-on-ice of trademark | заблаговременная регистрация товарного знака (до начала производства соответствующих товаров; не допускается законом) |
putting out | тушение |
putting right | поправление |
putting somewhere else | переложение |
putting stone | тяжёлый камень, который бросают в игре |
putting stone | ядро |
putting stress on | подчёркивание |
putting the economy back on a sound footing | оздоровление экономики (masizonenko) |
putting the problem in the proper form | надлежащая формулировка проблемы (A.Rezvov) |
putting the shot | толкание ядра |
putting to | припряжка |
putting to | закладка |
putting to death | предание смерти |
putting to sleep | усыпление |
putting something to the side | если не брать в расчёт (but putting the title completely to the side it’s actually rather good stuff Moscowtran) |
putting together | конфекция |
putting together | компоновка |
putting together | формирование (Tanya Gesse) |
putting up | выведение |
putting up with | настроенный лояльно (Городская администрация должна быть менее лояльна к тем, кто выбрасывает мусор не туда, где положено (The municipal government should not put up with people who toss their garbage in undesignated areas.) VLZ_58) |
reserving, putting on hold | холдирование (DudinTran) |
Resolution on approval and putting into effect the radiation safety norms | Постановление об утверждении и введении в действие норм радиационной безопасности |
say that I was frightened is putting it mildly | мягко говоря, я испугался |
she acted so strangely that we had to put her away | она так странно вела себя, что мы были вынуждены поместить её в сумасшедший дом |
she couldn't put in a word | ей не удалось ввернуть ни словечка |
she does not put her hair up yet | она ещё не носит высокую причёску |
she failed to put her idea across | ей не удалось пояснить свою идёю |
she had laid aside a tidy sum to put her son through college | она отложила солидную сумму для того, чтобы дать сыну образование |
she has nowhere to put her things | ей некуда положить свои вещи |
she is not hurt, she is putting on! | ей не больно, она притворяется! |
she never gets put out even by the most difficult matters | даже самые трудные ситуации никогда не смущают её |
she put across her new idea | она убедительно изложила свою новую идею |
she put an apron over her dress | она надела передник на платье |
she put aside her pride for him | ради него она забыла свою гордость |
she put her career in fast-forward | ей удалось быстро продвинуться вверх по служебной лестнице |
she put her hand out | она протянула руку |
she put her whole soul into her work | она вкладывала всю душу в свою работу |
she put his speech down in shorthand | она застенографировала его выступление |
she put in a brief appearance at our party | она недолго побыла у нас на вечере |
she put it on so thick we didn't believe a word | она так сгустила краски, что мы не поверили ни одному слову |
she put me in my place by reminding me who was boss | она осадила меня, напомнив мне, кто был моим боссом |
she put on a light-colored dress | она надела светлое платье |
she put on a light-coloured dress | она надела светлое платье |
she put on her best manners | она старалась казаться необычайно воспитанной |
she put the best apples on top | лучшие яблоки она положила сверху |
she put the best apples on top | лучшие яблоки она положила наверх |
she puts on a great deal | она слишком много о себе думает |
she set herself to put him at his ease | она делала всё возможное, чтобы он чувствовал себя свободно |
she was evidently quite put out with me | она, очевидно, сердилась на меня |
she was forced to put up a petition for time | ей пришлось подать просьбу об отсрочке |
she was put down for the way she dressed | её манеру одеваться не одобряли |
she was put in service | её отдали в прислуги |
she was put in to manage the business | ей поручили руководить фирмой |
she was put in to manage the business | ей поручили руководить предприятием |
she was put to service | её отдали в прислуги |
she washed the dishes and put them away | она вымыла посуду и убрала её |
she would be hard-put to lecture | ей будет трудно читать лекции |
simply put | в простых терминах (Ivan Pisarev) |
simply put | простыми для понимания словами (Ivan Pisarev) |
simply put | в повседневном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | в повседневной речи (Ivan Pisarev) |
simply put | в обыденном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | на языке обывателя (Ivan Pisarev) |
simply put | в повседневном общении (Ivan Pisarev) |
simply put | на обыденном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | на бытовом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | на довольно простом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | на нормальном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | нормальным языком (Ivan Pisarev) |
simply put | говоря попросту (Ivan Pisarev) |
simply put | если говорить просто (Ivan Pisarev) |
simply put | говоря на общепринятом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять простым языком (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на понятном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на обычном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять в простых словах (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять простыми словами (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять в доступной форме (Ivan Pisarev) |
simply put | говорить простым языком (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять обыденном языком (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять обыденным языком (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять нормальным языком (Ivan Pisarev) |
simply put | упрощенно объяснять (Ivan Pisarev) |
simply put | если объяснять просто (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять попросту (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять обычным языком (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять разговорным языком (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять в простых терминах (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | объяснять на простом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | упрощенно говоря (Ivan Pisarev) |
simply put | говоря обычным языком (Ivan Pisarev) |
simply put | в разговорном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | на повседневном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev) |
simply put | резюмируя |
simply put | простым языком (Ivan Pisarev) |
simply put | на простом языке (Ivan Pisarev) |
simply put | на понятном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | иначе говоря |
simply put | короче |
Simply put | простыми словами (Rori) |
simply put | в двух словах (Rori) |
simply put | не вдаваясь в подробности |
simply put | если в двух словах (Rori) |
simply put | на обычном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | в простых словах (Ivan Pisarev) |
simply put | на простом и понятном языке (Ivan Pisarev) |
simply put | простыми словами (Ivan Pisarev) |
simply put | в доступной форме (Ivan Pisarev) |
simply put | говоря простым языком (Ivan Pisarev) |
simply put | проще говоря (Marina_Onishchenko) |
Smith will be put up for that county at the next election | на следующих выборах Смит будет выдвинут кандидатом от этого графства |
some friends have offered to put me up | друзья предложили мне пожить у них |
some friends have offered to put me up | друзья предложили мне остановиться у них |
some furniture is put together with glue | некоторые предметы мебели сажают на клей |
some furniture is put together with glue | некоторые предметы мебели ставят на клей |
some wonderful times were put up | многие показали отличное время |
something put sent it out of my head | это почему-то выскочило у меня из головы |
something put sent it out of my head | я почему-то забыл об этом |
something put sent it out of my head | это почему-то вылетело у меня из головы |
sort of put on | нечто типа (Interex) |
speak simply if you want to put your plans across | говорите ясно, если хотите провести свой план |
speak simply if you want to put your plans across | говорите ясно, если хотите, чтобы ваш план приняли |
speak simply if you want to put your plans across | говорите просто, если хотите, чтобы ваш план приняли |
speak simply if you want to put your plans across | говорите просто, если хотите провести свой план |
stop watching me, you're putting me off | не смотри на меня, ты меня смущаешь |
straight-put election | выборы, на которых голосуют за весь список кандидатов |
surrender without putting up a fight | сдать без боя |
take a machine apart and put it together | разобрать и снова собрать машину |
tariffs put a strangle on trade | тарифы душат торговлю |
tariffs put a stranglehold on trade | тарифы душат торговлю |
that class will never succeed in putting anything over the new teacher, he's too experienced | этому классу ни за что не провести нового учителя, он слишком опытен |
that's one way of putting it | можно и так сказать (Thrifty and economical? That's one way of putting it, sure. A tight-fisted and penny-pinching old woman is another. • "Just didn't know when to shut up, huh?" "That's one way of putting it." ART Vancouver) |
that's putting it briefly | это если вкратце (4uzhoj) |
the bathing tents the deck-chairs, etc. have been put up for winter | купальни и т.д. были убраны на зиму |
the bill was put through Congress last week | законопроект был проведён в конгрессе на прошлой неделе |
the birches are beginning to put out their buds | на берёзах начинают распускаться почки |
the boat put out of Odessa | судно вышло из Одессы |
the book was an initial put-off | поначалу книга показалась скучной (Technical) |
the book was so thrilling I couldn't put it down | книга захватывающе интересна, я просто не мог оторваться от неё |
the books were put on the shelf | книги положили на полку (on the table, under the tarpaulin, etc., и т.д.) |
the box will fit on the shelf if you put it longways | коробка поместится на полке, если поставить её горизонтально |
the boy was put out of the room for being impudent | мальчика вывели из комнаты за дерзкое поведение |
the boys were put together in one dormitory | мальчиков поместили в одной спальне |
the bribe she's taken, in a weak moment, put her reputation, if not her life, at stake | взятка, которую она взяла в минуту слабости, поставила на карту её репутацию и, может быть, даже жизнь |
the broken edges of the plate were put together with glue | отбитые края тарелки были приклеены |
the bush has put out some new branches | куст дал новые побеги |
the bush put forth new branches | куст пустил новые побеги |
the candidate was put in by a majority of one thousand | кандидат был прошёл большинством одну тысячу голосов |
the candidate was put in by a majority of one thousand | кандидат был избран большинством в тысячу голосов |
the case was cleverly put | обстоятельства дела были толково изложены |
the case was cleverly put | обстоятельства дела были умно изложены |
the children are putting on a play | дети ставят пьесу |
the clock was put forward half an hour | часы были переставлены на полчаса вперёд |
the counterman put some vodka and salt herring on the counter | буфетчик поставил на стойку водку и селёдку |
the damage is put down at 10.000 dollars | причинённый ущерб оценивается в десять тысяч долларов |
the doctor put me on my feet quickly | доктор быстро поставил меня на ноги |
the dog was put out of pain | собаку усыпили, чтобы она не мучилась |
the dog was put out of pain | собаку умертвили, чтобы она не мучилась |
the dog was put out of pain | собаке сняли боль |
the earring won't stay put | эта серьга всё время падает |
the efforts that are being put forth for the good of the community | усилия, прилагаемые для блага всех |
the efforts that were put forth by them | усилия, которые они приложили |
the envelope that I put it in | тот конверт, в который я это положил |
the fire department had to be called to put the fire out | пришлось вызвать пожарных, чтобы затушить пожар |
the fire was put out by the firemen | пожарные потушили пожар |
the foreman put his OK on the shipment | старший мастер дал разрешение на отправку товаров |
the foreman put his okay on the shipment | старший мастер дал разрешение на отправку товаров |
the foreman put his okeh on the shipment | старший мастер дал разрешение на отправку товаров |
the government put out a statement | правительство выступило с заявлением |
the gun was put out of action | орудие было выведено из строя |
the height of this hill is put at 200 metres | говорят, что высота этого холма равна двумстам метрам |
the height of this hill is put at 200 metres | считают, что высота этого холма равна двумстам метрам |
the house needs putting in repair | дом нуждается в ремонте |
the housewife put the loaves of bread in the oven | хозяйка поставила хлебы в печь |
the insults really put me on my ear | эти оскорбления окончательно вывели меня из себя |
the King caused him to be put to death | он был казнён по приказу короля |
the land was put in wheat | земля была засеяна пшеницей |
the land was put into, under wheat | земля была засеяна пшеницей |
the last dish was put away | последняя тарелка была убрана |
the leaves are putting forth | листья распускаются |
the leaves are putting forth | листья зеленеют |
the lights were put out | выключили свет |
the merest trifle puts him out | сущий пустяк выводит его из равновесия |
the mixture was put up by the druggist | эту микстуру приготовил провизор |
the motion was put to the vote | это предложение было поставлено на голосование |
the new boys were put together in one dormitory | новичков поместили вместе в одной спальне |
the news put an end to our hopes | это известие лишило нас надежды |
the obligation he had put upon us | обязательства, которые он на нас возложил |
the obligations he had put on us | обязательства, которые он на нас возложил |
the outbreak of cholera was put down to bad drinking water | вспышку холеры объясняли загрязнённостью питьевой воды |
the parcels were put in a bag | посылки и т.п. были уложены в мешок |
the parcels were put in a bag | свёртки были уложены в мешок |
the pictures were put up for sale at an auction | картины были выставлены на публичных торгах |
the pictures were put up for sale at an auction | картины были выставлены на аукционе |
the plants put forth leaves | растения пускают листья |
the play has never been put on stage before | эту пьесу никогда раньше не ставили |
the play was put on by one of our best directors | пьесу поставил один из наших лучших режиссёров (by an amateur group, by the actors themselves, etc., и т.д.) |
the police have put out a description of the thieves | полиция распространила описание воров |
the poster was put in a conspicuous place | плакат был вывешен на видном месте |
the products put out by the firm | продукты, производимые данной фирмой (by the plant, by the workers, etc., и т.д.) |
the proposed revisions have not as yet been put through | предлагаемые изменения ещё не внесены |
the publishers put out fifty new books one new book every week, etc. last season | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг (и т.д.) |
the publishers put out fifty new books last season | в прошлом году издатели выпустили пятьдесят новых книг |
the question cannot be put off | вопрос назрел (VLZ_58) |
the refugees were put in the hostel | беженцев разместили в общежитии |
the senior class put on a discotheque | старшеклассники проводят дискотеку |
the ship put in at Malta for repairs | корабль зашёл на Мальту для ремонта |
the ship put in for repairs | корабль причалил для ремонта |
the ship put in to London | судно шло в Лондон |
the show they put on themselves turned out to be a big success | вечер самодеятельности вышел очень удачным |
the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail | украденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму |
the sun put forth its rays | вышло солнце |
the trees are putting forth new leaves | на деревьях распускаются молодые листочки |
the two ladies put down at one of the great hotels | обе дамы вышли из экипажа у одной из лучших гостиниц |
the two ladies put down at one of the great hotels | обе дамы высадились у одной из лучших гостиниц |
the uses to which his invention can may be put | возможные виды использования его изобретения |
the uses to which his invention can may be put | возможные виды применения его изобретения |
the uses to which his invention can may be put | возможные способы использования его изобретения |
the uses to which his invention can may be put | возможные способы применения его изобретения |
the value we put on each and every life | та ценность, которую мы придаём каждой человеческой жизни (bigmaxus) |
the vexations put upon them | притеснения, которым они подвергаются |
the way a question is put | постановка вопроса |
the wedding was put forward to June 3d | свадьбу перенесли на третье июня |
the workmen were occupied in putting down the house | рабочие были заняты разборкой дома |
they are putting up taxes again | опять они правительство, парламент повышают налоги |
through-put | количество сырья, материала и т.п., израсходованного за определённый срок |
through-put | пропускная способность |
try to put a quart into a pint pot | попытаться сделать невозможное |
try to put a quart into a pint pot | пытаться сделать невозможное |
try to put a quart into a pint pot | стараться сделать невозможное |
upon a forced put | в крайности |
upon a forced put | в случае крайней нужды |
wait till I put on my shawl | подожди, пока я не накину шаль |
war put back the reform for fifty years | из-за войны проведение реформы задержалось на пятьдесят лет |
“What about us?”, he put in | «Как же с нами?», — спросил он |
“What about us?”, he put in | «Как же с нами?», — воскликнул он |
what argument do you have to put up against that? | что вы на это ответите? |
what defence are you going to put up? | как вы будете оправдываться? |
what defence are you going to put up? | что вы представите в своё оправдание? |
what defence are you going to put up? | как вы будете защищаться? |
what has put him on meddling? | зачем он полез не в своё дело? |
what put you on to that? | что навело вас на эту мысль? |
what put you on to that? | что навело тебя на эту мысль? |
what value do you put on his advice? | как вы относитесь к его советам? |
when put to the test | во время испытаний (Liv Bliss) |
when spring came she put aside her winter clothes | когда пришла весна, она убрала зимние вещи |
when they discussing the car accident the driver put in that the road was icy | когда они обсуждали столкновение, водитель добавил, что дорога была покрыта льдом |
whenever he rings up put him through to me | когда бы он ни позвонил, соедините его со мной |
where did you put my book? | куда вы девали мою книгу? |
where ever did I put my glasses? | куда же я девал свои очки? |
who put him up to it? | кто его надоумил? (Taras) |
who put you up to it? | кто это тебя надоумил? (Taras) |
will it put you out to lend me £5 until Friday? | вы не смогли бы дать мне взаймы до пятницы пять фунтов? |
will it put you out to take me to the station? | вас не затруднит проводить меня на станцию? |
will it put you out to take me to the station? | вас не затруднит отвезти меня на станцию? |
will you please put a patch on these trousers? | залатайте, пожалуйста, эти брюки |
will you please put a patch on these trousers? | положите, пожалуйста, заплату на эти брюки |
will you please put the reference book the dictionary, the hat, specimens, etc. here | пожалуйста, положите сюда и т.д. справочник (over there, somewhere, back, etc., и т.д.) |
will you put the matter in my hands? | не поручите ли вы мне это дело? |
will you put the matter into my hands? | не поручите ли вы мне это дело? |
without putting too fine a point on it | откровенно говоря (BBC marzipulya) |
workers were put on short time | рабочие были переведены на неполный рабочий день |
worry will put up my temperature | от беспокойства у меня поднимается температура |
would it put you out to take me to the station? | вас не затруднит проводить меня на станцию? |
would it put you out to take me to the station? | вас не затруднит отвезти меня на станцию? |
your duties include putting children to bed | в ваши обязанности входит укладывать детей спать (answering the phone, etc., и т.д.) |