Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Greek
Italian
Japanese
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
pro
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Anschläge
pro
Minute
столько-то
ударов в минуту
Anzahl der Arbeitsstunden
pro
Woche
количество рабочих часов в неделю
(
Александр Рыжов
)
Bewerber
pro
Studienplatz
человек на место
(конкурс при поступлении в вуз
Abete
)
biochemischer Sauerstoffbedarf in fünf Tagen
pro
11 Wasser
пятисуточное биохимическое потребление кислорода на 1 дм2 воды
Buchstaben
pro
Minute
количество букв в минуту
das Kapital trägt 4%
pro
anno
капитал приносит 4% годовых
das
Pro
und das Kontra
за и против
das
Pro
und das Kontra erwägen
обсудить все "за" и "против"
das
Pro
und das Kontra erwägen
взвесить все "за" и "против"
der Schlagersänger scheffelte
pro
Abend 1 000 Dollar
исполнитель шлягеров загребал по тысяче долларов за вечер
Dosen
pro
Stunde
столько-то банок в час
dreimalige Verpflegung
pro
Tag
трёхразовое питание в день
(
a_b_c
)
ein Stück
pro
Person
по одной штуке на каждого
eine Mark
pro
Stück zählen
платить по одной марке за штуку
einen Rubel
pro
Stück zahlen
платить по
одному
рублю за штуку
einmal
pro
drei Monate
один раз в три месяца
(
Лорина
)
einmal
pro
Jahr
раз в год
(
Лорина
)
einmal
pro
Jahr
один раз в год
(
Лорина
)
einmal
pro
Quartal
раз в квартал
(
Лорина
)
einmal
pro
Vierteljahr
раз в квартал
(
Лорина
)
er muss von zwei Dollar
pro
Tag leben
ему приходится жить на два доллара в день
Flasche
pro
Hektoliter
столько-то бутылок на гл
Flasche
pro
Stunde
столько-то наполненных бутылок в час
Hektoliter Bier
pro
Anno
столько-то гектолитров пива в год
Hektoliter
pro
Anno
столько-то гектолитров в год
Hektoliter
pro
Anno
гл/год
Hektoliter
pro
Stunde
столько-то гектолитров в час
Hektoliter
pro
Stunde
гл/час
Hektoliter
pro
Tonne
столько-то гектолитров на тонну
Hund anschaffen –
Pro
und Contra
Завести собаку – за и против
(
Iryna_mudra
)
Kilogramm
pro
Anno
столько-то килограммов в год
Kilometer
pro
Stunde
км / ч
(
Лорина
)
Kilometer
pro
Stunde
километров в час
(
Лорина
)
Liter
pro
Stunde
столько-то литров в час
Liter
pro
Stunde
л/ч
mindestens einmal
pro
Jahr
не реже одного раза в год
(
Лорина
)
mindestens einmal
pro
Vierteljahr
не реже одного раза в квартал
(
Лорина
)
natrium citricum
pro
injectione
лимоннокислый натрий для инъекции
pro
anno
лат.; сокр. р. a.
в год
Pro
-Argument
аргумент за
(
Лорина
)
pro
bono
ради общественного блага
((от лат.)
Гималайя
)
pro
centum
сокр. р. с., vH, v.H.; знак %
процент
pro
forma
ради соблюдения формы
pro
forma
для соблюдения формы
pro
forma
"для галочки"
(
Настя Какуша
)
pro
forma
чисто символически
(
Ремедиос_П
)
pro
forma
для видимости
pro
forma
проформа
pro
Jahr
за каждый год
(
Andrey Truhachev
)
pro
Jahr
за один год
(
Andrey Truhachev
)
pro
Jahr
на год
pro
Jahr
за год
(
Лорина
)
pro
Jahr
в год
(
Лорина
)
pro
Kopf
на одного человека
pro
Kopf
р. cap.; der Bevölkerung
на душу
(населения)
pro
Kopf
за человека
Pro
-Kopf-
среднедушевой
(среднедушевой доход – Pro-Kopf-Einkommen
Дина K
)
pro
Kopf
на душу
(населения; der Bevölkerung)
pro
Kopf der Bevölkerung
на душу населения
Pro
-Kopf-Einkommen
доход на душу
(населения)
Pro
-Kopf-Verbrauch
потребление
чего-либо
на душу населения
Pro
-Kopf-Verbrauch
потребление
чего-либо
на душу
(населения)
Pro
-Kopf-Verbrauch
расход
чего-либо
на душу
(населения)
pro
Mann
на брата
(
Vas Kusiv
)
pro
Mann
на человека
pro
mille
с тысячи
pro
mille
промилле
pro
mille
на тысячу
pro
Monat
за месяц
(в месяц
Лорина
)
pro
Monat
в месяц
(
Лорина
)
pro
Nacht
в сутки
pro
Nase
на брата
(
Vas Kusiv
)
pro
Person
на брата
(
Vas Kusiv
)
pro
Person
за человека
pro
Person
на человека
pro
Person
на одно лицо
pro
rata temporis
соответственно истёкшему времени
(
Andrey Truhachev
)
pro
-ratarisch
пропорционально
pro rata
(
google.com
SergeyL
)
pro
Stunde
за час
(в час
Лорина
)
pro
Tag
в сутки
pro
Tag
за день
pro
Tag
в день
pro
Tag und Person
в день на человека
pro
Tasse nehme ich einen Teelöffel Kaffee
на чашку я кладу чайную ложку кофе
pro
Tonne
за тонну
(
Andrey Truhachev
)
pro
Vierteljahr
в квартал
(
Лорина
)
Pro
-Vitamin
провитамин
(
dolmetscherr
)
pro
Woche
каждую неделю
pro
Woche
за неделю
pro
Woche
в неделю
pulvis inspersorius
pro
infantibus
цинковая детская присыпка
Schadeneinheit
pro
Anno
столько-то единиц порчи пива микроорганизмами в год
sieben Tage
pro
Woche
семь дней в неделю
(
Лорина
)
Stunden
pro
Woche pro Semester
часов в неделю в семестре
(
4uzhoj
)
Tonnen
pro
Anno
столько-то тонн в год
Tonnen
pro
Tag
m/сут
viermal
pro
Jahr
четыре раза в году
(
Andrey Truhachev
)
viermal
pro
Jahr
четыре раза в год
(
Andrey Truhachev
)
viermal
pro
Jahr
четырежды в году
(
Andrey Truhachev
)
Zentimeter
pro
Sekunde
сантиметров в секунду
Zentimeter
pro
Sekunde
см/сек
(
Лорина
)
zu kassieren ist ein Rubel
pro
Person
следует получить по рублю с каждого
zwei Tassen Kaffee
pro
Tag, das ist mein Satz
две чашки кофе в день – вот моя норма
zweimal
pro
Monat
два раза в месяц
(
Лорина
)
zweimal
pro
Woche
дважды в неделю
(
Ремедиос_П
)
zweimal
pro
Woche
два раза в неделю
(
Ремедиос_П
)
Get short URL