DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing prison | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только тогда, когда он в тюрьме
adult prisonтюрьма для взрослых (Taras)
be hold in prison without trialсодержаться в тюрьме без суда и следствия (bigmaxus)
be hurried away the marchers were seized and hurried away to a prisonдемонстрантов схватили и тут же отправили в тюрьму
be in prisonсидеть в тюрьме
be in prison awaiting trailнаходиться в предварительном заключении
be in prison awaiting trailнаходиться в предварительном заключении
be kept in prisonсидеть в тюрьме
be put into prisonсесть в тюрьму (Taras)
be released from prisonосвободиться из заключения
be released from prisonосвободиться из заключения
be sent to prisonотправлять в тюрьму
be sent to prisonбыть приговорённым к тюремному заключению
be sent to prisonбросать в тюрьму
be set aside their prison sentence the judge's decision, the lower court decision, etc. was set asideприговор о тюремном заключении и т.д. был отменен
breach of prisonпобег заключенного (из места заключения)
breach of prisonбегство из тюрьмы
break away from prisonвырваться из тюрьмы (from the soldiers, from one's guards, from a policeman, etc., и т.д.)
break from a prisonбежать из тюрьмы
break from a prisonвырваться из тюрьмы
break out of a prisonбежать из тюрьмы
break out of a prisonвырваться из тюрьмы
break one's prisonубежать из тюрьмы
Brixton PrisonБрикстон (тюрьма в пригороде Лондона ABelonogov)
Butyrka prisonБутырская тюрьма (Butyrka prison (Russian: Бутырка, a colloquial term for the official Бутырская тюрьма, Butyrskaya tyurma) was the central transit prison in Tsarist Imperial Russia, located in the Tverskoy District of central Moscow, Russia. Currently Butyrka remains the largest of Moscow remand prisons. Overcrowding continues to be a problem. WK Alexander Demidov)
cast into prisonбросить в тюрьму
cast into prisonупечь в тюрьму (Anglophile)
cast into prisonбросить за решётку (Taras)
central prisonцентрал (Anglophile)
charge that carries a maximum prison term of ... yearsобвинение в преступлении, за которое установлено наказание в виде тюремного заключения сроком на ... лет (charge that carries a maximum prison term of 5.5 years)
chief warden in a prisonкорпусной
clap into prisonзаключить в тюрьму
commit to prisonзаключать в тюрьму
committal to prisonзаключение под стражу (как обеспечительная мера 4uzhoj)
confinement in prisonсодержание в тюрьме
convict prisonкаторжные тюрьма
county prisonтюрьма графства
debt prisonдолговая яма (Leonid Dzhepko)
debtor's prisonдолговая (= долговое)
debtor’s prisonдолговая яма
debtor’s prisonдолговая тюрьма
debtor's prisonдолговая тюрьма
debtors’ prisonдолговая яма
debtors' prisonдолговая яма (wikipedia.org Alexander Demidov; Долговая яма - в значении тюрьма расматривается как устеревший. 1. (Устар.) Тюрьма. Чаще : 2. Большие, грозящие судебными разбирательствами долги. Также: долговая яма — это невозможность должника выполнять свои финансовые обязательства перед банком. Andrey Truhachev; Возможно и правильное, но заведомо несуразное замечание от Andrey Truhachev, похоже не понимающего смысла данного проекта: если у тебя есть свое переводческое решение, предложи этот вариант в отдельной статье под своим именем - в противном случае Мультитран превратится в хвост, который виляет собакой, как комментарии к Талмуду. Alexander Demidov)
debtors' prisonдолговая тюрьма (AMlingua)
deliver smb. from prisonосвобождать кого-л. из тюрьмы (from captivity, from the enemy, etc., и т.д.)
do a term in prisonотсидеть срок в тюрьме (4uzhoj)
doom to a long spell in prisonнадолго упрятать в тюрьму
draw one to prisonпотащить кого-л. в тюрьму
end up in prisonдокататься до тюрьмы (in a mental home, in the gutter, etc., и т.д.)
end up in prisonкончить тюрьмой (in a mental home, in the gutter, etc., и т.д.)
engineer someone's escape from the prisonразрабатывать план побега из тюрьмы (bigmaxus)
escape from prisonубежать из тюрьмы (from a lunatic asylum, out of the dark room, etc., и т.д.)
escape from prisonбегство из тюрьмы
European Prison RulesЕвропейские пенитенциарные правила (EPR Alexander Demidov)
European Prison RulesЕвропейские стандарты обращения с заключёнными (COUNCIL OF EUROPE COMMITTEE OF MINISTERS Recommendation Rec(2006)2 of the Committee of Ministers to member states on the European Prison Rules (Adopted by the Committee of Ministers on 11 January 2006 at the 952nd meeting of the Ministers' Deputies) coe.int)
Federal Prison Service's republic of Marii-El branchУФСИН России по Республике Марий Эл
Federal Prisons ServiceФедеральная служба исполнения наказаний (The Moscow Times Alexander Demidov)
feel as if he checks in and out of prison every dayидти на работу как на каторгу (Анна Ф)
finish in prisonкончать жизнь в тюрьме (in the house of correction, in the gutter, on the gallows, etc., и т.д.)
five years in prison have left their mark on himпять лет в тюрьме не прошли ему даром
fleet prisonназвание одной лондонской тюрьмы
fling into prisonбросить за решётку (Taras)
fling into prisonбросить кого-либо в тюрьму
Folsom Prison BluesБлюз Фолсомской тюрьмы (одноименная песня Джонни Кэша Azhar.rose)
get a three-year prison termсесть на три года (Taras)
get away from prisonбежать из тюрьмы
get into prisonсесть в тюрьму (Taras)
get out of prisonпомочь кому-либо бежать из тюрьмы
get out of prisonвытащить кого-либо из тюрьмы
get sent to prisonотправляться в тюрьму (The government ministers want to have a hermetically controlled political environment where they are lord and master and anything they say goes – and anybody who objects gets sent to prison. theguardian.com Alex_Odeychuk)
go to prisonполучить тюремный срок (Alex_Odeychuk)
has the world's fourth-largest prison populationзанимает четвёртое место в мире по численности заключённых
he cannot be so false of word as to train me to prison under false pretextsне может же он настолько не быть верным своему слову, чтобы под ложным предлогом упечь меня в тюрьму (W. Scott)
he did a spell in prisonон отсидел срок в тюрьме
he got six years in prison for tax fraudон получил шесть лет за налоговые махинации
he got 10 years in prisonон получил 10 лет тюрьмы (Andrey Truhachev)
he has been in prisonон сидит
he has been in prisonон отбывает срок
he has done two terms in prisonон дважды сидел в тюрьме
he is doing five years in prisonон сидит пять лет
he is doing five years in prisonего посадили на пять лет
he is in prisonон в тюрьме
he is in prisonон сидит
he is in prisonон отбывает срок
he is in prisonон сидит в тюрьме
he is been in prisonон сидит (отбывает срок)
he narrowly escaped prisonон едва не угодил в тюрьму (Bob_cat)
he was borne to prisonего отвели в тюрьму
he was carried off to prisonего увезли в тюрьму (to the enemy camp, to the mountains, etc., и т.д.)
he was flung into prisonего бросили в тюрьму
he was let out of prisonего выпустили из тюрьмы
he was marched off to prisonего препроводили в тюрьму
he was put in prisonего посадили в тюрьму
he was sent to prison for a yearего посадили в тюрьму на год
he was sent to prison on a murder rapон попал за решётку по обвинению в убийстве
he was sentenced to prisonего приговорили к тюремному заключению (to a fine, etc., и т.д.)
he was sentenced to 25 years in prisonего приговорили к 25-ти годам лишения свободы
he was taken away to prisonего отвели в тюрьму
he was taken off to prisonего увели в тюрьму
he was taken off to prisonего забрали в тюрьму
help/special accommodations in prisonгрев ( sputnik.by Tanya Gesse)
Her Majesty's PrisonТюрьма Её Величества (HMP Vladimir71)
high-security prisonтюрьма особого режима (felog)
high-security prisonтюрьма строгого режима (felog)
his house looks something like a prisonего дом смахивает на тюрьму
hold smb. in prisonдержать кого-л. в тюрьме (in custody, под стра́жей)
holding prisonпересыльная тюрьма (twinkie)
hurl into prisonбросить кого-либо за решётку
if you go on behaving like that you'll land in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
in a prison campна зоне (Alexander Demidov)
in prisonв местах не столь отдалённых (asu.ru Tanya Gesse)
in prisonна зоне (Alexander Demidov)
industrial prison"промышленная тюрьма"
is released from a ...-year stint in prisonотсидел ... лет в тюрьме (Max Dembo, played by Dustin Hoffman, a lifelong thief, is released from a six-year stint in prison and forced to report to a boorish and condescending parole officer. – отсидев шесть лет ART Vancouver)
juvenile prisonдетская колония (Alexander Demidov)
keep in prisonдержать кого-либо в тюрьме
languish in prisonтомиться в тюрьме
languish in prisonчахнуть в тюрьме
leave to rot in prisonгноить в тюрьме
leave to rot in prisonсгноить в тюрьме
lie in prisonтомиться в тюрьме
lie in prisonбыть в тюрьме
limits of a prisonчасть тюрьмы, в которой заключённый может свободно передвигаться (jail)
long prison sentenceприговор к длительному сроку лишения свободы (Alexander Demidov)
long prison sentencesприговоры к длительным срокам лишения свободы (Alexander Demidov)
make sure one rots in prisonсгноить (4uzhoj)
many people were framed up and sent to prisonмногие были приговорены к тюремному заключению по ложному обвинению
march a man war prisoners, the thief, the burglar, etc. off to prisonдоставлять человека и т.д. в тюрьму
maximum security prisonколония строгого режима (jodrey)
maximum security prisonтюрьма особого режима (sega_tarasov)
maximum security prisonисправительная колония строгого режима (jodrey)
maximum-security prisonтюрьма особо строгого режима (felog)
maximum-security prisonтюрьма с усиленной охраной
medium-security prisonтюрьма общего режима (Alexander Demidov)
medium-security prisonколония общего режима (jodrey)
medium-security prisonисправительная колония общего режима (jodrey)
minimum security prisonколония-поселение (jodrey)
minimum security prisonисправительно-трудовая колония, ИТК (jodrey)
minimum security prison campпоселение
minimum security prison campколония-поселение (разновидность пенитенциарных учреждений, в которых отбывают наказание осуждённые к лишению свободы за преступления, совершённые по неосторожности, а также лица, впервые совершившие преступления небольшой или средней тяжести.)
minimum security prison campисправительно-трудовая колония-поселение
minimum-security prisonтюрьма нестрогого режима (felog)
More than 100 million pounds will be lopped off the prison building programmeПрограмма по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 миллионов фунтов (Taras)
Moscow Centre for Prison ReformЦентр содействия реформе уголовного правосудия (zaharf)
"one prison service"принцип отбывания назначенного по приговору тюремного заключёния в одной и той же тюрьме
open prisonисправительно-трудовая колония, ИТК (jodrey)
open prisonколония-поселение (jodrey)
out of prisonна свободе
person serving a prison sentenceлицо, отбывающие наказание в виде лишения свободы (Alexander Demidov)
Peter Released from Prison"Петр, освобождённый из темницы" (изобразит. сюжет)
prison administrationтюремное начальство (Alexander Demidov)
prison administratorsтюремное начальство (Prison administrators, however, generally find the provision of recreational opportunities to be useful at maintaining order in the prisons, because it keeps prisoners occupied and provides leverage to gain compliance (by depriving prisoners of recreation as punishment). WK Alexander Demidov)
prison barsбеганье взапуски (детская игра)
prison baseбеганье взапуски (детская игра)
prison birdрецидивист
prison birdзакоренелый преступник
prison breachпобег из тюрьмы
prison breakerсовершивший побег заключённый
prison-breakerбежавший из тюрьмы
prison-breakerзаключённый, совершивший побег
prison breakingпобег из тюрьмы
prison bunk bedтюремная кровать (Dude67)
prison bunk bedтюремная шконка (Dude67)
prison busтюремный автобус для перевозки заключённых (Andy)
prison campлагерь для политических заключённых (Leaked U.S. Army documents prepared for the Department of Defense contain shocking plans for "political activists" to be pacified by "PSYOP officers" into developing an "appreciation of U.S. policies" while detained in prison camps inside the United States Taras)
prison campисправительно-трудовая колония (Taras)
prison campлагерь для заключённых
prison campлагерь для военнопленных заключённых
prison campлагерь военнопленных
prison camp slangлагерный жаргон
prison cell usu. dark and cold used for special punishmentкарцер
prison жарг. closestoolпарашка
prison жарг. closestoolпараша
prison colonyколония (Khodorkovsky's business partner and associate Platon Lebedev, who was initially sent to a prison colony above the Arctic Circle, has also reportedly been transferred from the Russian capital. TG. A participant in a May 6 anti-Putin demonstration was sentenced Friday to four and a half years in a prison colony for fighting with riot police officers in the first adjudication of 18 similar cases that have sent a shudder through the city's new ranks of middle-class political activists. NYT Alexander Demidov)
prison cropкороткая стрижка
prison-cropкороткая стрижка
prison dogслужебная собака (в учреждениях ФСИН ЮлияХ.)
prison dormобщая камера (Tanya Gesse)
prison editorзитц-редактор
prison editor"редактор для отсидки"
prison editor'зиц'-редактор
prison escapeeбеглец
prison facilitiesместа не столь отдалённые (конт.)
prison facilitiesместа для отбывания наказания, связанного с лишением свободы
prison facilitiesместа лишения свободы
prison facilitiesместа принудительного содержания
prison facilitiesисправительные учреждения (ИУ)
prison facilityпенитенциарное учреждение (Alexander Demidov)
prison жарг. from outsideс воли
prison gangтюремная банда (КГА)
prison garbтюремная одежда
prison governorдиректор тюрьмы (Брит. Alexander Demidov)
prison guardохранник (alindra)
prison hospitalтюремная больница
prison houseместо заключения
prison houseтюрьма
prison inmateзаключённый в тюрьме (Alexander Demidov)
prison inmateзаключённый в колонии (Alexander Demidov)
Prison is where you belongТвоё место в тюрьме (It seems that if you are on the president’s bad side, jail or prison is where you belong. washingtonpost.com dimock)
prison jailтюрьма
prison matronтюремная надзирательница
prison officerтюремный надзиратель (Ремедиос_П)
prison officerтюремщик (Ремедиос_П)
Prison Officers AssociationАссоциация тюремных служащих (UK El Grabaduro)
prison жарг. one who empties closestoolsпарашник
prison жарг. one who empties closestoolsпарашечник
prison orderприказ о заключении под стражу (walltatyana)
prison populationотбывающие срок наказания в тюрьме (лица)
prison populationлица, находящиеся в заключении
prison populationзеки (жарг.)
prison populationспецконтингент (терм. МВД СССР)
prison populationзэка (жарг. от "зк" = заключённый)
prison populationлица, отбывающие наказание (в тюрьмах)
prison rules of conductправила внутреннего распорядка исправительных учреждений (Alexander Demidov)
prison sentenceсрок заключения (triumfov)
prison sentence in a maximum security facilityприговор о тюремном заключении с отбыванием наказания в колонии строгого режима
Prison ServiceГосударственная пенитенциарная служба (в Великобритании до 2004 года; в 2004 была включена в состав National Offender Management Service, которую (как центральный орган исполнительной власти) теперь будет логично переводить как "Государственная пенитенциарная служба" // Поэтмоу предалагаю Prison Service переводить как "Управление организации деятельности тюрем и следственных изоляторов" (существующее структурное подразделение ФСИН России) 4uzhoj)
prison settlementколония (The Moscow Times Alexander Demidov)
prison termходка (Anglophile)
prison timeтюремный срок (ptraci)
prison tortureпытки заключенных (Logofreak)
prison transportтюремный транспорт (для перевоза заключённых Dr.Mall)
prison truckавтозак (Александр_10)
prison vanтюремная карета
prison wardensтюремное начальство (A prison warden is the chief administrative official of a prison. The prison warden supervises all the operations in their prison, dealing with the personnel of the prison (ranging from prison officers, prison doctors, janitors, cooks, and other occupations), stewarding public funds which they would use appropriately, securing the safety of the public, and handling the prison which could contain thousands of people. The prison warden can also arrange for programs like work crews of prisoners where they perform work at the prison and the local communities. WK Alexander Demidov)
prison wineбрага (Alexander Matytsin)
prison yardтюремный двор
prison-yardтюремный двор
prison-yard mythтюремная легенда (Taras)
prison-yard mythsтюремные легенды (Taras)
provost prisonвоенная тюрьма
put a criminal in prisonпосадить преступника в тюрьму
put in prisonзасадить в тюрьму
put in prisonпосадить
put smb. in prisonотправить кого-л. в тюрьму
put smb. in prisonзаключить кого-л. в тюрьму
put in prisonсажать
put in prisonзасаживать в тюрьму
put in prisonпосадить кого-либо в тюрьму
put in remand prisonзаключить под стражу (Ремедиос_П)
put in remand prisonзаключать под стражу (Ремедиос_П)
put into prisonсажать в тюрьму
put into prisonбросить за решётку (Taras)
put to prisonпосадить в тюрьму
receiving prisonпересыльная тюрьма
remand prisonкамера предварительного заключения (MVE)
remand prisonследственный изолятор (This is the first case to find that detention centres as well as remand prisons (SIZO) are in breach of Article 3. 4uzhoj)
remand prisonизолятор (Alexander Demidov)
rescue from the prisonвытащить из тюрьмы (e.g. God sent his angel to rescue him from the prison. Soulbringer)
send smb. to prisonотправить кого-л. в тюрьму (into exile, to penal servitude, etc., и т.д.)
send to prisonупекать в тюрьму
send to prisonупечь в тюрьму
send to prisonукатать в тюрьму
sentence to prisonприговорить кого-либо к тюремному заключению
sentence to prisonприговорить к тюремному заключению
serve a prison sentenceотбывать срок заключения (triumfov)
serve time in prisonсидеть в тюрьме (Andrey Truhachev)
she made an innuendo that he had a prison recordона намекнула, что он сидел (Taras)
shut smb. in prisonзапирать кого-л. в тюрьме (a man in a dungeon, a bird into a cage, a dog in a house, etc., и т.д.)
shut smb. in prisonзапирать кого-л. в тюрьму (a man in a dungeon, a bird into a cage, a dog in a house, etc., и т.д.)
shut smb. in prisonзакрывать кого-л. в тюрьму (a man in a dungeon, a bird into a cage, a dog in a house, etc., и т.д.)
shut smb. in prisonзакрывать кого-л. в тюрьме (a man in a dungeon, a bird into a cage, a dog in a house, etc., и т.д.)
smuggle a letter into a prisonтайно пронести письмо в тюрьму
spend a certain amount of time in prisonпросиживать
spend a certain amount of time in prisonпросидеть
state prisonтюрьма для государственных преступников
Sukhanovo PrisonСухановская тюрьма (Sukhanovka, short for Sukhanovskaya osoborezhimnaya tyur'ma (Russian: Сухановская особорежимная тюрьма) 'Sukhanovo special-regime prison,' was a prison established by the NKVD in 1938 for "particularly dangerous enemies of the people" on the grounds of the old Ekaterinskaia Pustyn' Monastery near Vidnoye, just south of Moscow. Known officially as Special Object 110 (Russian: Спецобъект № 110), it was said to be worse than the Lubyanka, Lefortovo, or Butyrka prisons in Moscow itself. Since 1958 it was a jail hospital. During 1992 the prison was returned to the church as a monastery and on November 17, 1992, the first vows were made within its walls. WK Alexander Demidov)
supermax prisonисправительная колония особого режима (jodrey)
supermax prisonколония особого режима (jodrey)
super-maximum security prisonколония особого режима (jodrey)
super-maximum security prisonисправительная колония особого режима (jodrey)
supermax-security prisonтюрьма сверхстрогого режима (felog)
suspended prison sentenceлишение свободы условно (Receive a 3 year suspended prison sentence – получит три года условно – получит три года лишения свободы условно Andrew Goff)
take out of prisonвыручить из тюрьмы
take out of prisonвыпустить из тюрьмы
take to prisonпосадить в тюрьму
the criminal was shut in prisonпреступника посадили в тюрьму
the criminal was shut in prisonпреступника заключили в тюрьму
the criminal was shut in prisonпреступника заперли в тюрьму
the movie is an exposé of prison conditions in the South– этот фильм рассказывает всю правду об условиях содержания в тюрьмах южных штатов (Taras)
the warden of a prisonтюремщик
they dragged him off to prisonони потащили его в тюрьму
three men broke out of prison yesterdayтри человека сбежали вчера из тюрьмы
three men burst out of prison yesterdayвчера из тюрьмы сбежали трое заключённых
throw into prisonзасадить в темницу
throw into prisonзасадить в тюрьму
throw into prisonзаключить в темницу
throw into prisonзаключить в тюрьму
throw smb. into prisonбросить кого-л. в тюрьму
throw into prisonупечь в тюрьму (Anglophile)
throw into prisonбросить за решётку (Taras)
throw into prisonбросить кого-либо в тюрьму
to someone into prison кого-либов тюрьму
toss into prisonупрятывать в тюрьму
transit prisonтюрьма пересыльного типа (WiseSnake)
underground prisonзиндан (VLZ_58)
up to ... years in prisonдо ... лет тюрьмы (The man faces up to seven years in prison.)
when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crimeпосле того как воры отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни
wind up in prisonпопасть в тюрьму
wind up in prisonсесть на нары
wind up in prisonоказаться за решёткой
wind up in prisonугодить в тюрьму
within the compass of prison wallsза тюремными стенами
women's prisonженская исправительная колония (jodrey)
work feels like a prisonидти на работу как на каторгу (Анна Ф)