English | Russian |
a person who destroys precious objects of art | герострат |
a precious fool I should look! | я бы выглядел настоящим дураком! |
a precious funk | отъявленный трус |
a precious mockery | гнусная насмешка |
a precious pair | ничего себе та ещё парочка |
a precious rascal | настоящий мошенник |
a precious sight of himself | он слишком высокого мнения о себе |
Administration of Precious Metals and Precious Stones | управление драгоценных металлов и драгоценных камней (E&Y ABelonogov) |
an argosy fraught with precious wares | корабль, груженный дорогими товарами |
be precious about something | носиться (с чем-либо; it stops you being precious about your work ad_notam) |
Committee for Precious Metals and Precious Stones | Комитет драгоценных металлов и драгоценных камней (E&Y ABelonogov) |
Committee of the Russian Federation for Precious Metals and Precious Stones | Комитет Российской Федерации по драгоценным металлам и драгоценным камням (E&Y ABelonogov) |
do not be in such a precious hurry! | не летите сломя голову! |
flawless precious stone | парангон |
give precious insights | дать ценные сведения (into what's happening — о том, что происходит livescience.com Alex_Odeychuk) |
give someone the power with one's most precious possession | доверить самое дорогое (You have given us the power with your most precious posession, your child. – Вы доверили нам самое дорогое, что у вас есть – своего ребенка. 4uzhoj) |
he has got into a precious mess | он попал в весьма трудное положение |
he is warm. He's precious warm. He's close | он почти у цели. Ещё теплее. Нашёл! |
he thinks a precious sight of himself | он слишком высокого мнения о себе |
he took precious good care of that | он очень заботился об этом |
he was in charge until he has seen the precious convoy safe on the road to Allahabad | он был на своём посту до тех пор, пока не увидел свою драгоценную конвоируемую группу в безопасности на дороге к Аллахабаду |
her little house is just precious! | её домик так мил! |
here everything is possible and so almost nothing is desperately precious | здесь всё доступно, и поэтому почти ничто по-настоящему не ценится |
his devotion is very precious to me | я очень ценю его преданность |
how precious! | какая прелесть! (gogolesque2) |
I'l take your precious time quite a bit | я заберу вашего драгоценного времени совсем немного (Roksa55) |
Irkutsk Research Institute of precious and rare metals and diamonds | Иркутский научно-исследовательский институт благородных и редких металлов и алмазов (rechnik) |
is this a precious stone or just an imitation? | это драгоценный камень или подделка? |
it is precious cold | здорово холодно |
License of the MFU AB 108515 dd. 13.04.2005 on trading jewelry and household items from precious metals and gemstones purchased from the general public or deposited as pledge. | Лицензия Министерства финансов Украины АБ ¹ 108515 от 13.04.2005 на осуществление операций по торговле скупленными у населения и принятыми под залог ювелирными и бытовыми изделиями из драгоценных металлов и драгоценных камней (otlichnic) |
make a precious mess of things | здорово запутать дела |
my precious | мой дорогой |
my precious | мой любимый |
my precious | мой ненаглядный |
my precious | мой драгоценный |
my precious | мой милый |
my precious darling | мой любимый |
my precious darling | мой ненаглядный |
my precious darling | мой драгоценный |
native minerals of precious metals | самородные минералы драгоценных металлов (ABelonogov) |
not precious | неблагородный (металл) |
not precious | имеющий более низкие свойства и ценность |
on Precious Metals and Precious Stones | о драгоценных металлах и драгоценных камнях (E&Y) |
on your own precious self | на себя любимого (time you can spend on your own precious self vikavikavika) |
oversleeve embroidered and decorated with precious stones | зарукавье |
pertaining to the analyzing of precious metals | пробирный |
precious adornment | драгоценное украшение (напр., иконы) |
precious box | ларчик (Рина Грант) |
precious box | ларец (Рина Грант) |
precious commodity | драгоценный товар (Natalia SIRINA) |
precious few | очень мало |
precious find | ценная находка (о человеке Taras) |
precious garnet | пироп |
precious gem | драгоценный камень |
precious gems | драгоценные камни (ART Vancouver) |
precious item | драгоценный предмет (Alexander Demidov) |
precious jewels | драгоценные камни |
precious jewels | ценные камни (Александр_10) |
precious life | драгоценная жизнь (Alex_Odeychuk) |
precious little | мизер |
precious little | мизерный |
precious little | предельно мало (13.05) |
precious metal | ценный металл (kriemhild) |
precious-metal | благородный |
precious metal | благородный металл (один из восьми металлов, которые называют так за их стоимость, редкость и благородные свойства, особ. золото, серебро и платина) |
precious metal applied | апплике (изделия из дешёвого металла (напр., железо, медь, латунь), покрытые с лицевой стороны слоем серебра или иного ценного металла) |
precious metals | драгметаллы (Амбарцумян) |
precious metals market | рынок ценных металлов (из Washington Post Toughguy) |
precious object | драгоценности |
precious object | драгоценность (дорогой предмет) |
precious plate | драгоценная посуда |
precious recollections | дорогие воспоминания |
precious stone | драгоценность |
precious stone | драгоценный камень |
precious thing | драгоценность |
precious time | драгоценное время |
red precious stone | карбункул |
refined precious metals | аффинированные драгоценные металлы (Alexander Demidov) |
Russian precious and semiprecious stones | самоцветы |
Russian precious and semiprecious stones | самоцветные камни (старинное рус. назв. драгоценных камней, полудрагоценных и поделочных камней) |
Russian State Depository for Precious Metals and Gems | Государственное хранилище ценностей (Гохран GeorgeK) |
semi precious stone | самоцвет (редк. MichaelBurov) |
semi precious stone | полудрагоценный камень (MichaelBurov) |
semi-precious stone | самоцвет |
State Depository for Precious Metals | Гохран (Lavrov) |
State Fund of Precious Metals and Precious Stones of the Russian Federation | Государственный фонд драгоценных металлов и драгоценных камней Российской Федерации (ABelonogov) |
stone implements are precious relics of prehistoric times | каменные орудия – ценные остатки материальной культуры доисторической эпохи |
stone implements are precious relics of prehistoric times | каменные орудия-ценные остатки материальной культуры доисторической эпохи |
the precious and life-giving cross | честный и животворящий крест |
there are precious few of them left | их осталось совсем немного |
there are precious few of them left | их осталось очень мало |
there is precious little hope | надежды почти нет |
these precious stones have suffered a depreciation | эти драгоценные камни упали в цене |
they took precious little notice | они и внимания не обратили |
they wasted a precious minute in pro-and-conning | они потратили драгоценные минуты на обсуждение доводов "за" и "против" |
this picture is our most precious possession | эта картина – наша самая большая драгоценность |
this picture is our most precious possession | эта картина-наша самая большая драгоценность |
this ring is precious to me because of its associations | это кольцо дорого мне из-за связанных с ним воспоминаний |
time is precious | время дорого |
time was precious | время было дорого |
unit of fineness of precious metals based on 1,000 parts for pure metals | проба |
what a precious baby! | какой прелестный ребёнок! (gogolesque2) |
what a precious child! | какой прелестный ребёнок! (gogolesque2) |
what a precious friend! | хорош друг! |
work a precious stone | обделывать драгоценный камень |