English | Russian |
a bottle of prehistoric port | бутылка выдержанного портвейна |
a bottle of prehistorical port | бутылка выдержанного портвейна |
a mile east of the port | на расстоянии мили к востоку от порта |
a port on the Baltic sea | порт на Балтийском море (alexsokol) |
adjacent to the port | припортовый |
adjustable port valve | регулирующий штуцерный клапан (Alashka) |
admission inlet port | впускное отверстие |
admission inlet port | впускное окно |
after port | ретирадный порт |
air-port | аэропорт |
air supply port | приточный воздуховод (VictorMashkovtsev) |
American Association of Port Authorities | Американская ассоциация портовых властей |
any port in a storm | не сули журавля в небе, дай синицу в руки |
any port in a storm | лучше одна птичка в руках, чем две в кустах |
any port in a storm | лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току |
any port in a storm | лучше воробей в руке, чем петух на крыше |
any port in a storm | лучше что-то, чем ничего |
any port in a storm | на безрыбье и рак - рыба |
any port in a storm | лучше яичко сегодня, чем курица завтра |
any port in a storm | лучше синица в руках, чем журавль в небе |
any port in a storm | лучше полбуханки, чем ничего |
any port in a storm | в беде любой выход хорош |
any port in storm | в бурю любая гавань хороша |
any port in storm | в беде любой выход хорош |
approaches to a port | подходы к морскому порту (ABelonogov) |
baltic port | Балтийский порт (olga garkovik) |
basin of a port | гавань |
be kept in port | быть задержанным в порту |
bonded port | гавань, служащая местом склада товаров |
bridle port | погонный порт |
call at a port | зайти в порт |
Captain of the Port | капитан порта |
car-port | навес для автомобиля |
charging port | зарядный порт (WiseSnake) |
clear a port | получить разрешение на выход из порта (о судне) |
clear a port | покинуть порт |
close port | порт на реке |
college port | "университетский" портвейн (хранится в погребах колледжей Оксфордского и Кембриджского унтов для преподавательского состава) |
communications port | компорт (Bauirjan) |
connectivity port | соединительный разъём (kee46) |
courtesy of the port | освобождение от таможенного осмотра багажа |
custom of a port | портовый обычай |
cyclonic port induction | впуск свежего заряда по каналу-завихрителю (авто) |
Damietta Port | порт Дамиетта (Egypt Johnny Bravo) |
digital port | разъём входа цифрового сигнала (Alexander Demidov) |
discharge port | Порт разгрузки (Aidyn) |
discharge outlet port | выпускное отверстие |
door-to-port | от двери в порт (доставка nerzig) |
dosed port | гавань, в которую вход запрещён |
drop into a port | зайти в порт |
dry port | сухопутный порт (Notburga) |
dry port | сухой порт (A dry port (sometimes inland port) is an inland intermodal terminal directly connected by road or rail to a seaport and operating as a centre for the transshipment of sea cargo to inland destinations. In addition to their role in cargo transshipment, dry ports may also include facilities for storag... Found op wikipedia.org Alexander Demidov) |
entering port | входной порт (в борту пассажирского судна) |
exhaust port | вытяжной воздуховод (VictorMashkovtsev) |
first port of entry | первый импортный порт |
fishery port | рыбный порт (Johnny Bravo) |
free port | открытый порт |
free port | свободный, вольный порт |
free port | вольная гавань |
free port | порто-франко |
free port | убежище |
Free Port of Vladivostok | СПВ (rechnik) |
Free Port of Vladivostok | Свободный порт Владивосток (rechnik) |
from our house we can overlook the whole port | из нашего дома виден весь порт |
guide the ships safely to the port | благополучно провести корабли в порт (to the shore, to the harbour, etc., и т.д.) |
hard a-port | право руля! (в наши дни эта команда означает "[rudder] hard a port", после правильного выполнения которой судно поворачивает влево по ходу. До появления рулевого колеса эта команда означала "[helm] hard a port"; при выполнении этой команды судно поворачивало вправо по ходу standby) |
hard port to! | лево на борт! |
hard to port | лево руля! (bookworm) |
helm to port | лево руля (команда рулевому) |
home port | порт приписки |
hydroplane port | гидропорт |
inland port | сухой порт (WAD Alexander Demidov) |
instrument connection port | отвод для подключения приборов (Alexander Demidov) |
International Ship and Port Facility Security ISPS Code | Международный код безопасности судов, гаваней и портовых сооружений (an amendment to the Safety of Life at Sea (SOLAS) Convention (1974/1988 Tatiana Okunskaya) |
International Ship and Port Facility Security Code | Международный кодекс по охране судов и портовых средств (ABelonogov) |
it tastes like port | по вкусу похоже на портвейн |
jet port | аэропорт для реактивных самолётов |
keystone port | сетевая или вообще коммуникационная розетка, сетевое гнездо (wikipedia.org fa158) |
Kherson Commercial Sea Port | Херсонский морской торговый порт (ABelonogov) |
large quantities of cotton are entered at the port | через порт ввозится большое количество хлопка |
lee port | укрытая гавань |
lee-port | укрытая гавань |
light port | полупортик |
loading port | порт отгрузки (zhvir) |
make a port | гавань |
make a port | входить в порт |
make port | войти в порт |
MIDI in port | MIDI-вход |
MIDI out port | MIDI-выход |
more port! | больше лево! |
Murmansk is a port in the North | Мурманск – северный порт |
my stomach started to churn as we left port | как только мы вышли в море, меня замутило |
Nakhodka Commercial Sea Port | НМТП (Находкинский морской торговый порт rechnik) |
nothing port! | лево не ходить! |
Novorossiysk Commercial Sea Port | Новороссийский морской торговый порт (ABelonogov) |
oar port | вёсельный порт (Arianwen) |
observation port | смотровое окно |
open port | открытый порт |
ostomy port | стома (shergilov) |
PCV-2311 to have maximum port size for 2" valve. PCV-2311 | должен иметь максимальный размер отверстия для клапана 2" (eternalduck) |
peace of the port | спокойствие порта (belinna5) |
port a little! | лево немного! |
port admiral | командир порта |
port after stormy seas | убежище после жизненных бурь |
port agency | портовое агентство |
port-a-john | биотуалет (SirReal) |
port-a-john | мобильная туалетная кабина (portajohn, porta-john Tamerlane) |
Port and Maritime Organisation of Iran | Организация портов и судоходства Ирана (Juffin) |
Port and Ocean Engineering under Arctic Conditions | Портовая и морская инженерия в арктических условиях (Johnny Bravo) |
port-a-potty | туалет (портативный, переносной, передвижной Taras) |
port-a-potty | биотуалет (Taras) |
port-a-potty | мобильная туалетная кабина (Barbos) |
port approaches | подходы к морскому порту (ABelonogov) |
port arms | на грудь (воен. команда) |
port au prince | порт-о-пренс |
port authority | управление порта |
Port Authority of New York and New Jersey | Портовое управление Нью-Йорка и Нью-Джерси (wikipedia.org AMlingua) |
port bar | бон, заграждающий вход в гавань |
port bar | бар при входе в гавань |
port bar | драёк для задраивания портов |
port-based grain-shipping facilities | припортовые сооружения по отгрузке зерна (ABelonogov) |
port-based special economic zones | портовые особые экономические зоны (ABelonogov) |
port beats claret as an afterdinner wine | как десертное вино портвейн лучше кларета |
port bound | задержанный в порту непогодой |
port bound | направляющийся в порт |
port-bound | направляющийся в порт |
port-bound | задержанный в порту непогодой |
port call | заход в порт (The new infrastructure will increase opportunities for cruise ships to call at additional ports and the number of port calls handled by ISS. Alexander Demidov) |
port-charge | портовый сбор |
port charges | портовые деньги |
port city | город-порт (upahill) |
port-clearing | выход корабля из гавани |
port community | портовая общественность (Кунделев) |
port costs three shillings a bottle | портвейн стоит три шиллинга бутылка |
port crayon | держатель для цветных мелков |
port-crayon | держатель для цветных мелков или грифеля |
port duties | портовые деньги |
port-duty | портовый сбор |
port-duty | портовая пошлина |
port facilities | портовые средства |
Port Facilities Security Officer | ДЛПС (ABelonogov) |
port facility security plan | план охраны портового средства (ABelonogov) |
port gate | проходная порта (Кунделев) |
port hand | по левому борту |
port hydraulic structures | портовые гидротехнические сооружения (ABelonogov) |
port injection | распределённый впрыск (alfadeus) |
port lid | ставень порта |
Port of Aerial Debarkation | аэродром выгрузки |
Port of Aerial Embarkation | аэропорт загрузки |
Port of Aerial Embarkation | аэродром погрузки |
port of call | порт назначения |
port of call | порт захода |
port of commission | порт приписки |
Port of Damietta | порт Дамиетта (Johnny Bravo) |
port of debarkation | порт высадки или выгрузки |
port of destination | порт захода |
port of destination | порт назначения |
port of embarkation | порт посадки или погрузки |
port of entry | гавань, где есть ввозная таможня |
port of import | порт ввоза (dsilin) |
port of loading | порт погрузки |
Port of Moresby | Порт-Морсби (Столица Папуа Новой Гвинеи Johnny Bravo) |
Port of New York Authority | Управление Нью-Йоркских аэропортов |
port of refuge | порт убежища (of call; захода Lavrov) |
port of registration of the vessel | порт приписки судна (ABelonogov) |
port of spain | порт-оф-спейн |
port of the voice | владение голосом |
port of the voice | управление голосом |
port-o-let | переносная туалетная кабинка (от portable toilet КГА) |
port operations manager | диспетчер порта (Alexander Demidov) |
port pay | заработная плата за время стоянки в порту |
port-pay | заработная плата за время стоянки в порту |
port police | водная полиция (Taras) |
port railway station | припортовая железнодорожная станция (ABelonogov) |
port receipt | портовые расписки |
port replicator | повторитель портов (a simplified way of "plugging-in" an electronic device such as a laptop computer to common peripherals) |
port side | бакборт (Port and starboard are nautical and aeronautical terms which refer to the left and right sides, respectively, of a waterborne vessel or aircraft as perceived by a person on board facing the front of the craft. An easy way to remember this is that port and left are both four-letter words, which only leaves starboard as the opposite side. At night, the port side of a vessel or aircraft is indicated with a red navigation light and the starboard side with a green one. WK Alexander Demidov) |
port station | портпункт (ABelonogov) |
port tack | левый галс |
port tackle | портовые тали |
port the helm! | лево руля! |
port toll | ввозная пошлина |
port trade | портовая торговля (Ремедиос_П) |
port transhipment complex for processing of general perishable cargoes | портовый перегрузочный комплекс для переработки генеральных скоропортящихся грузов (ABelonogov) |
port valve | штуцерный клапан (Alashka) |
port vessels | суда портового флота (ABelonogov) |
port vessels | портовые суда (ABelonogov) |
port watch | вторая вахта |
port watch | вахта левого (часть команды) |
port waters | портовые воды (MZ333) |
port-wine stain | пятно, напоминающее портвейное вино |
Prigorodnoye port | порт Пригородное (ABelonogov) |
proud port | гордая осанка |
pull to port! | загребай влево! |
punish a bottle of port | уговорить бутылочку портвейна |
punish a bottle of port | прикончить бутылочку портвейна |
put a ship into port | направить корабль в порт |
put a ship to port | направить корабль в порт |
put him on to the nearest port | доставить его в ближайший порт |
put in at a port | заходить в порт |
put into port | заходить в порт |
put the helm to port | лево руля (команда рулевому) |
put the rudder into port | направить корабль в порт |
put the rudder to port | направить корабль в порт |
reach the port | прибывать в порт (the town, London, the place, etc., и т.д.) |
reach the port | приезжать в порт (the town, London, the place, etc., и т.д.) |
report to the port authorities | доложить о своём прибытии начальству порта (to a superior, to headquarters, etc., и т.д.) |
report to the port authorities | явиться в управление порта |
return to port | вернуться в порт |
river port | речпорт (сокращённо Artjaazz) |
rocket port | ракетодром (Abysslooker) |
row port | полубортик для гребли вёслами |
RSS Port | порт Программного обеспечения службы радиосвязи (RSS feyana) |
run on the port tack | идти левым галсом |
sail back to a port | укрыться от непогоды |
sail back to a port | зайти в порт |
sail into the port | войти в порт |
sail into the port | прийти в порт |
sail on the port tack | идти левым галсом |
sally port | подземный выход из крепости |
sally port | потерна |
sally port | выездные ворота (When police arrived at the sally port at the station, and an officer opened the door of the SUV to take Jordan inside, Jordan shot the officer in the chin. Mr. Wolf) |
sample port | пробоотборный канал (eternalduck) |
sea port | приморская гавань |
sea-port-town | приморский город с гаванью |
seaplane port | гидроаэропорт |
sell by port-sale | продавать с аукциона |
serene port | тихая гавань (vikavikavika) |
serial port | порт с последовательным выдачей данных |
set sail for a port | плыть в какой-либо порт |
several dozens of port | несколько дюжин бутылок портвейна |
shallow-water port | мелководный порт (Ремедиос_П) |
shut a port by a blockade | блокировать порт |
shut a port by a blockade | закрыть выходы из порта |
specialized port | специализированный порт (ABelonogov) |
specified port | закрепленный порт (alhvd) |
specified port | определенный порт (alhvd) |
stern port | отступной порт |
stop at a port | заходить в порт |
supply port | канал подачи (VictorMashkovtsev) |
swerve out to port | отклоняться влево |
swirl port | завихряющий впускной канал (впускной двс) |
the biggest port in the nation | крупнейший порт страны |
the captain put in for a transfer to another port | капитан подал просьбу о переводе его в другой порт |
the damaged ship limped back to port | повреждённое судно кое-как едва, еле-еле дотянулось до порта |
the damaged ship limped back to port | повреждённое судно кое-как едва, еле-еле дотащилось до порта |
the faint atmosphere of a tropical port | духота тропического порта |
the lights in the harbour guided the ship to port | огни гавани помогли кораблю войти в порт |
the ship brought up at port | корабль бросил якорь в порту |
the ship entered into the port | пароход вошёл в гавань |
the ship is in the port | пароход в гавани |
the ship plies from one port to another | корабль ходит от одного порта к другому |
the ship touched at that port to take in coal | пароход зашёл в этот порт, чтобы погрузить уголь |
the ship will never make port in such a storm | корабль не сможет войти в порт в такую бурю |
the storm prevented the steamer from leaving the port | буря помешала пароходу выйти из порта |
this steamer stops at every port | этот пароход заходит во все порты |
touch at a port | заходить в порт (о судах) |
touch port | заходить в порт (land, пристава́ть к бе́регу) |
trade and port practices | торговые и портовые обычаи (ABelonogov) |
treaty port | порт, открытый по договору для внешней торговли |
water area of a port | акватория порта (ABelonogov) |