English | Russian |
aesthetically pleasing | эстетичный (Most passengers agree that the new stations are aesthetically pleasing. ART Vancouver) |
all things conspired to please him | всё ему благоприятствовало |
all things conspired to please him | всё было для него словно по заказу |
be eye-pleasing | радовать глаз (4uzhoj) |
be eye-pleasing | услаждать взор (driven) |
crowd-pleasing | стремление потрафить публике |
crowd-pleasing | дешёвый популизм (конт.) |
crowd-pleasing | показной демократизм |
crowd pleasing | пользующийся успехом у широкой публики (Ремедиос_П) |
do as one pleases | поступать так, как заблагорассудится |
do as one pleases | ни с кем не считаться (VLZ_58) |
eye-pleasing | комфортный для глаз (rechnik) |
eye-pleasing | радующий глаз (moreindigo) |
go-as-you-please | методичности |
he comes just when he pleases | он приходит, когда ему вздумается |
he does whatever he damn well pleases | делает, как его левая нога захочет (Начальник делает, как его левая нога захочет! А нам надо весь годовой план переделать! – The boss does whatever he damn well pleases. And we've got to redo the whole annual plan. // berdy.19) |
he does whatever he pleases | он делает, что ему заблагорассудиться |
he doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eye | он не считает себя опытным художником, но его работы радуют глаз |
he pleases himself what he does | он поступает, как ему заблагорассудится |
he will only do as he pleases | он будет поступать только как ему заблагорассудится |
he will only do as he pleases | он будет поступать только по-своему |
her person was pleasing | она имела приятную наружность |
if you please | будьте так добры |
if you please | если вы разрешите |
if you please | вашего позволения |
it pleases his ambition | это льстит его самолюбию |
it pleases me to hear ... | рад признаться, что |
it pleases me to hear ... | мне приятно слышать, что |
it pleases me to know that ... | рад признаться, что |
it pleases me to know that ... | мне приятно слышать, что |
it pleases me to say that ... | рад признаться, что |
it pleases me to say that ... | мне приятно слышать, что |
it pleases the eye | это радует глаз |
less pleasing | менее приятный (Andrey Truhachev) |
let him do as he pleases | он волен поступать, как ему вздумается |
let him say what he pleases | пусть говорит что хочет |
let him say what he pleases | пусть говорит, что угодно |
music that pleases the ear | музыка, которая ласкает слух |
nothing pleases her | ей ничто не нравится |
nothing pleases her | ей ничего не нравится |
nothing pleases him | его ничто не радует |
nothing pleases him | всё ему не по нраву |
of pleasing aspect | приятного вида |
of pleasing mien | приятной наружности |
pass on, please | проходите, не останавливайтесь |
please a wish | удовлетворить желанию |
please all people | доставлять всем людям и т.д. удовольствие (everybody, oneself, children, etc.) |
please all people | радовать всех (everybody, oneself, children, etc., и т.д.) |
please be reminded | напоминаем |
please come! | пожалуйте! |
please come in! | войдите |
please come quick | идите скорей |
please find attached | прилагается (Alex Lilo) |
please smb. greatly | доставлять кому-л. очень большое и т.д. удовольствие (thoroughly, little, etc.) |
please help yourself to what you like best | берите |
please hold | не кладите трубку (z484z) |
please, may I get down? | можно мне выйти из-за стола? |
please move to rear | не задерживайтесь, проходите вперёд (в России говорят так Alexander Matytsin) |
please note | заметим (MichaelBurov) |
please note | отметим (MichaelBurov) |
please one's palate | выбирать что-л. по вкусу |
please pass | получать удовольствие |
please pay | уплатите, пожалуйста |
please say that again | повторите |
please one's self | быть довольным (чем-л.) |
please one's self | делать по своему желанию |
please one's self | довольствоваться (чем-л.) |
please one's self with a thing | радоваться (чему-л.) |
please one's self with a thing | быть довольным (чем-л.) |
please one's self with a thing | находить удовольствие в (чём-л.) |
please one's self-respect | тешить своё самолюбие (VLZ_58) |
please specify | указать подробнее (sankozh) |
please specify as necessary | указать необходимое (Alexander Demidov) |
please the eye | тешить взор (VLZ_58) |
please the eye | радовать глаз (the ear, the heart, the senses, etc., и т.д.) |
please the eye | радовать глаз (Ася Кудрявцева) |
please the taste | быть по вкусу |
please, turn over | смотри на обороте (надпись) |
please smb. very much | доставлять кому-л. очень большое и т.д. удовольствие (thoroughly, little, etc.) |
pleasing appearance | приятный вид |
pleasing color | привлекательный цвет (Александр Рыжов) |
pleasing encounter | приятное знакомство (PX_Ranger) |
pleasing manners | приятные манеры |
pleasing memory | приятное воспоминание |
pleasing savor | приятный вкус |
pleasing savour | приятный вкус |
pleasing to | приятный (someone – кому-либо) |
pleasing to the senses | приятный для восприятия органами чувств |
pleasing-to-the-eyes | комфортный для глаз (rechnik) |
pleasing view | приятный вид |
pleasing view | красивый вид |
the art of pleasing | искусство нравиться |
the art of pleasing | искусство угождать |
the gift of pleasing | способность завоёвывать угождать |
the gift of pleasing | талант завоёвывать симпатии |
the gift of pleasing | талант завоёвывать угождать |
the gift of pleasing | способность завоёвывать симпатии |
the journey will afford a most pleasing reminiscence in later years | в старости нам будет очень приятно вспоминать об этой поездке |
the journey will afford a most pleasing reminiscence in later years | в старости нам будет очень приятно вспомнить об этой поездке |
there is no pleasing her | ей трудно угодить |
there is no pleasing her | ей никак не угодишь |
there is no pleasing her | ей трудно потрафить |
there is no pleasing him | на него не угодишь |
there's no pleasing our teacher, he always grumbles about our work even when we've done our best. | Нашему учителю никогда не угодишь, он ворчит даже тогда, когда мы из кожи вон лезем и делаем всё, что в наших силах |
this area of France has an abundance of safe beaches and a pleasing climate | в этой части Франции приятный климат и много безопасных пляжей |
visually pleasing | приятный для глаз (LadyIrcha) |
what pleases you best? | что вам больше всего нравится? |
wherever one pleases to go | на все четыре стороны |
wine that pleases the palate | очень приятное на вкус вино |