English | Russian |
a matter of peculiar interest | дело, представляющее особый интерес |
a matter of peculiar interest | момент, представляющий особый интерес |
a matter of peculiar interest | вопрос, представляющий особый интерес |
a peculiar friend | особенно близкий друг |
a peculiar friend | закадычный друг |
a point of peculiar interest | дело, представляющее особый интерес |
a point of peculiar interest | момент, представляющий особый интерес |
a point of peculiar interest | вопрос, представляющий особый интерес |
adopt a peculiar walk | выработать особую походку (Игорь Primo) |
be a little peculiar | иметь некоторые странности |
be distinct in peculiar design | отличаться оригинальным дизайном (A palace, distinct in peculiar design and rich in grotesque charm, caught instantly her eye. Zukrynka) |
be distinct in peculiar design | отличаться оригинальным дизайном (A palace, distinct in peculiar design and rich in grotesque charm, caught instantly her eye. Zukrynka) |
be peculiar in one's dress | одеваться оригинально |
be peculiar in one's dress | одеваться необычно |
die under peculiar suspicious circumstances | умереть при странных подозрительных обстоятельствах |
do peculiar things | фокусничать |
every man has his peculiar department | у каждого есть своя специальность |
feel peculiar | плохо себя чувствовать |
for my own peculiar reasons | по сугубо личным причинам |
funny ha-ha or funny peculiar? | забавный в смысле смешной или странный? (Anglophile) |
funny peculiar | смешной в смысле странный |
haul over the coals | понятие, характерное для данной конкретной деятельности (за что-либо Lyubov_Zubritskaya) |
he could never have appealed to the authority of Paul in maintenance of his own peculiar opinions | он никогда бы не воспользовался авторитетом Пола для того, чтобы придать вес своим идеям |
he had a style peculiar to himself | у него был присущий только ему стиль |
he has peculiar ways | у него свои причуды |
he has peculiar ways | он со странностями |
he speaks in a peculiar manner | у него странная манера говорить |
his peculiar attitude does not spring from any one cause | его отношение объясняется разными причинами |
in a peculiar way | в определённом смысле (наречное выражение Abysslooker) |
in a peculiar way | в некотором смысле (наречное выражение Abysslooker) |
in a peculiar way | в особинку |
its deep seclusion gives it a peculiar charm | полное уединение придаёт этому месту дому и т. п. особое очарование |
live a peculiar existence | вести странный образ жизни (Ремедиос_П) |
my own peculiar property | моё личное имущество |
of peculiar interest | представляющий специфический интерес |
peculiar design | оригинальный дизайн (Zukrynka) |
peculiar features | странная внешность (Ventre recounted his experiences after attending a UFO conference, where he encountered a woman with peculiar features reminiscent of what he perceived as a hybrid. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
peculiar features | необычная внешность (Ventre recounted his experiences after attending a UFO conference, where he encountered a woman with peculiar features reminiscent of what he perceived as a hybrid. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
peculiar features | особенности (I. Havkin) |
peculiar ferocity | особая жестокость (due to the peculiar ferocity of the crime ART Vancouver) |
peculiar girl | странная девушка |
peculiar properties | особенности |
peculiar role | исключительная роль (Pale_Fire) |
peculiar situation | дикое положение |
peculiar to | составляющий особенность (A.Rezvov) |
peculiar to | свойственный (a system of expressive means peculiar to a specific sphere of communication Lyubov_Zubritskaya) |
peculiar to | характерный для (someone); кого) |
peculiar turn of the Greek character | особенность греческого национального характера |
point of peculiar interest | момент, представляющий особый интерес |
privileges peculiar to military men | привилегии, которыми пользуются только военные |
that gait is peculiar to him | характерная для него походка |
that gait is peculiar to him | его типичная походка |
that peculiar costume that he affected | тот необычный костюм, который ему очень нравился |
the condor is peculiar to the Andes | кондор водится только в Андах |
the peculiar English untrilled "r" | специфический английский невибрирующий r |
the sculptor treated the medium in a peculiar manner | скульптор обрабатывал материал особым способом |
there was a peculiar bond of sympathy and understanding between them | их связывали особые узы духовного родства |
they mix with peculiar people | они водят дружбу с очень странными людьми |
this custom is peculiar to the English | это чисто английский обычай |
this food has a peculiar taste | у этой пищи странный вкус |
your mind works in a peculiar way | у тебя мысль работает в странном направлении |