English | Russian |
a peasant girl | крестьянка |
a peasant in disguise | переодетый крестьянин |
a peasant will not cross himself before it begins to thunder | пока гром не грянет, мужик не перекрестится |
a peasant woman | крестьянка |
be born into a peasant family | происходить из крестьянской среды |
be born into a peasant family | быть выходцем из крестьян |
be descended from a peasant family | происходить из крестьянской семьи |
born into a family of peasant farmers | выходец из крестьян |
born into a peasant family | из крестьян |
born into a peasant family | родившийся в крестьянской семье |
born into a peasant family | крестьянского происхождения |
col/од peasant | лапотный |
col/од peasant | лапотник |
Concerning Peasant Private Farm Holdings | о крестьянском фермерском хозяйстве (E&Y) |
consolidation of peasant holdings into kolkhozes | объединение крестьянских хозяйств |
Council of worker, peasant and Red Army deputies | Совдеп |
descend from a peasant family | происходить из крестьянской семьи |
disintegration of the peasant class | раскрестьянивание |
free peasant | свободный крестьянин |
genre paintings of peasant life | жанровые картины, изображающие крестьянскую жизнь |
get up smb. as a peasant girl | нарядить кого-л. в костюм крестьянки (as an old woman, as a clown, as a fairy, as a sailor, etc., и т.д.) |
get up smb. as a peasant girl | одеть кого-л. в костюм крестьянки (as an old woman, as a clown, as a fairy, as a sailor, etc., и т.д.) |
he comes from a peasant family | он вышел из крестьян |
he developed a naive style influenced by South American peasant art | под влиянием искусства южноамериканских крестьян он Ф. Ботеро выработал наивный стиль |
he is of peasant origin | он выходит из крестьян |
he is of peasant origin | он вышел из крестьян |
he is of peasant stock | он происходит из крестьянской семьи |
he painted Finnish landscape and peasant life | он писал финский пейзаж и сцены из жизни крестьян |
he painted scenes of peasant life and landscapes | он писал сценки из крестьянской жизни и пейзажи |
he painted scenes of peasant life and landscapes | он писал пейзажи и картины на темы крестьянской жизни |
homespun peasant’s coat worn in old Russia | зипун |
horseless peasant | безлошадник |
horseless peasant | безлошадный крестьянин |
individual peasant | крестьянин-единоличник |
individual peasant farm | единоличное хозяйство |
kerchief worn around the head by married peasant women in old Russia | повойник |
landless peasant | бобыль |
lining of a peasant's shirt | подоплёка |
married peasant woman | баба |
medium peasant | крестьянин-середняк |
medium peasant | середняк (ivp) |
middle peasant | крестьянин-середняк |
middle-class peasant | середняк |
Mongolian peasant | арат |
neutralize the middle peasant | нейтрализовать середняка |
of peasant origin | из крестьян |
peasant by birth | выходец из крестьянской среды |
peasant by origin | выходец из крестьянской среды |
peasant cabin | изба (Taras) |
peasant class | крестьянство (Notburga) |
peasant class | простой народ (Notburga) |
peasant engaged in the production of crops | хлебороб (Interex) |
peasant face | плебейское лицо (Taras) |
peasant family | крестьянская семья (Andrey Truhachev) |
peasant farm | крестьянское хозяйство (Lavrov) |
peasant farm enterprise | крестьянско-фермерское хозяйство (Georgy Moiseenko) |
peasant farming operation | крестьянское фермерское хозяйство (P.B. Maggs ABelonogov) |
peasant holding | крестьянский надел |
peasant farm holding | крестьянское фермерское хозяйство (E&Y ABelonogov) |
peasant homestead | двор |
peasant house | хата (in Belorusia, Ukraine, and Southern Russia) |
peasant house | изба (Taras) |
peasant household | крестьянское хозяйство |
peasant insurgent band | повстанческий отряд из крестьян |
peasant insurgent band | крестьянская ватага (ист.) |
peasant insurgent band | повстанческий отряд крестьян |
peasant man | мужик |
peasant on quitrent | оброчный крестьянин |
peasant's | мужицкий |
peasant's | крестьянский |
peasant’s hut | хата |
peasant's log hut | изба (традиционное рус. жилище из дерева) |
peasant's overcoat | свитка (Alexander Demidov) |
peasant's overcoat | свита (Alexander Demidov) |
peasant's russet overcoat | свитка (resembling a caftan) |
peasant's russet overcoat | свита (resembling a caftan) |
peasant’s shack | халупа |
peasant's sled | дровни |
peasant's wife | баба |
peasant wearing bast shoes | лапотник (Anglophile) |
peasant woman | крестьянка |
pictures of peasant life | картины, изображающие крестьянский быт |
poor peasant | крестьянин-бедняк |
poor peasant | бедняк |
poor peasant woman | беднячка |
poor peasants | деревенская беднота |
poor peasants | беднячество |
poor Ukrainian peasant | незаможник |
poor-and-middle-peasant | бедняцко-середняцкий |
rich peasant | кулак |
she is of peasant origin | она из крестьян |
small-peasant | мелкокрестьянский |
small peasant's holding | маломощное крестьянское хозяйство |
the peasant will not cross himself before it begins to thunder | пока гром не грянет, мужик не перекрестится |
the Satyr and the Peasant | "Сатир и крестьянин" (изобразит. сюжет) |
this party rests upon the peasant | опорой этой партии является крестьянство |
where did the peasant uprisings take place? | где происходили крестьянские волнения? |
wife of a landless peasant | бобылка |
wife of a poor peasant | бобылка |
wood carvings on a Russian peasant's house | полотенце |
workers'-and-peasants' | рабоче-крестьянский |