DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing paso | all forms | exact matches only
SpanishEnglish
agente, dígales que pasen adelanteagent, tell them to come in
agujero de paso del electrodoroof port
agujero de paso del electrodoport
agujero de paso del electrodoelectrode port
aislador de pasofeedthrough insulator
anteojo de pasostransit instrument
Centro de información,reflexión e intercambios en materia de paso de fronteras y de inmigraciónCentre for information,discussion and exchange on the crossing of frontiers and immigration
conteo de minas al pasopace counting
contraseña de paso BluetoothBluetooth passkey
Convenio Internacional para facilitar el paso de las fronteras a mercancías transportadas por vía férreaInternational Convention to Facilitate the Crossing of Frontiers for Goods Carried by Rail
cuenta-pasos podómetrospedometers
degradación y pérdida funcional de los órganos con el paso de la edad retorno del útero a su tamaño natural después del partoinvolution
Estamos avanzando con pasos de giganteWe are moving forward with giant steps
interdicción de pasoroute denial
jalón de pasominefield safe-lane marker
lista de pasos a seguir al planear una aplicaciónchecklist for planning a pesticide application
llave de pasostopcock
luego pasan por las chicasthen they will pick up the girls
marcación de sendas de pasosafe-lane marking
Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea para el paso fronterizo de RafahEU BAM Rafah
Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea para el paso fronterizo de RafahEuropean Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point
no sé que pasóI don’t know what happened
Pasamos la tienda que estabas buscando hace 5 minutosWe pass the store you were looking for five minutes ago
Pasamos toda la tarde platicandoWe spent the afternoon talking
pasan adelantethey go in
pasar aswitch to
pasar desapercibidogo unnoticed
pasar por faxfax
pasen adelantecome on in
paso de la armonización "opcional" a la armonización "total"transition from optional to total harmonization
paso de un síntoma o una enfermedad de una parte hacia otra psiquiatr: cambio del afecto de una persona hacia otratransfer
paso elevadooverpass
paso fronterizo autorizadoauthorized crossing point
paso inferiorunderpass
paso largostride
paso ligeroquickstep
paso minadomined approach
paso pesadotramp
paso por el meridianotransit
paso por ti a las sieteI will come by for you at seven
paso subterráneotunnel
paso superiorupper transit
paso superiorsuperior transit
pasos hacia la capacitacióntraining sequence
pasos para enfrentar desafíossteps to deal with challenges
personas que pasean pasanpassersby
¿qué le parece si pasamos adelante?what do you say if we come in?
regresión múltiple paso a pasostepwise multiple regression
Se pasó horas observando el cieloHe spent hours watching the sky
señalizador de pasoslane marker
sistema de paso a cintafilm to tape transfer
Su forma de pensar ha variado un poco con el paso del tiempoHis thinking has changed a bit over time
tapas de la boca de paso de hombre no metálicasmanhole covers not of metal
tapas de la boca de paso de hombre no metálicasmanhole covers not of metal
tomar los pasostake steps to achieve
uva pasacurrant
Vamos caminando con paso regularWe walk with regular pace
zona de paso prohibidono-go area
área de pasodecking slabs
él mismo puede pasarlashe can move them himself