English | Russian |
a closely packed assembly | многолюдное собрание |
absolutely packed | не протолпиться (напр., "the street was absolutely packed" – "на улице было не протолпиться" Рина Грант) |
absolutely packed | забито до отказа |
absolutely packed | шагу ступить негде |
absolutely packed | голова на голове |
absolutely packed | набито как сельдей в бочке |
absolutely packed | скученность |
absolutely packed | давка |
absolutely packed | ни стать, ни сесть |
absolutely packed | шагу ступить некуда |
absolutely packed | битком набито |
absolutely packed | яблоку негде упасть (the room was absolutely packed Рина Грант) |
absolutely packed | битком |
absolutely packed | дыхнуть негде |
absolutely packed | повернуться негде |
absolutely packed | плюнуть негде |
absolutely packed | не протолкнуться (напр., "the street was absolutely packed" – "на улице было не протолкнуться" Рина Грант) |
action-packed | насыщенный действием (о фильме, романе, спектакле Belka Adams) |
action-packed | наполненный адреналином (sankozh) |
action-packed | насыщенный (VLZ_58) |
action-packed | динамичный (SirReal) |
action-packed | остросюжетный (Artjaazz) |
action-packed | насыщенный событиями (Юрий Гомон) |
action packed | полный активности и оживления (Spark) |
all my things are securely packed | все мои вещи надёжно уложены |
all my things are securely packed | все мои вещи надёжно упакованы |
all the salmon was packed for the market | вся лососина была приготовлена для отправки на рынок |
are you ready to pack? | вы уже можете укладываться? |
be closely packed | быть тесно забитым (людьми) |
be closely packed | быть тесно набитым (людьми) |
be packed | переполняться |
be packed down | уплотняться |
be packed firmly | уплотниться (pf of уплотняться) |
be packed firmly | уплотняться |
be packed firmly | уплотняться (impf of уплотниться) |
be packed firmly | уплотниться |
be packed in | держать в себе (эмоц., напр., боль SAKHstasia) |
be packed in | уйти в себя (SAKHstasia) |
be packed like herrings | быть набитым, как сельди в бочке (in a box) |
be packed like sardines | быть набитым, как сельди в бочке (in a box) |
be packed to capacity | быть переполненным |
be packed to capacity | быть полностью заполненным |
be packed to capacity | быть наполненным до отказа (lop20) |
be packed to capacity | быть до отказа заполненным |
be packed to capacity | быть набитым битком |
become firmly packed | слёживаться |
become firmly packed | слежаться |
blister pack | блистер (Blister pack is a term for several types of pre-formed plastic packaging used for small consumer goods, foods, and for pharmaceuticals. The primary component of a blister pack is a cavity or pocket made from a formable web, usually a thermoformed plastic. This usually has a backing of paperboard or a lidding seal of aluminum foil or plastic. A blister that folds onto itself is often called a clamshell. WK Alexander Demidov) |
blood donor's bonus food pack | донорский паек (Liv Bliss) |
blown pack | вздутая вакуумная упаковка (из-за газообразования lister) |
briefing pack | информационный пакет (Кунделев) |
close-packed | тесно стоящий друг к другу |
close-packed | густой |
close-packed | сплочённый |
close-packed arrangement | плотная упаковка (кристаллической решетки) |
close packed direction | направление плотной упаковки |
close packed structure | плотноупакованная структура |
closely packed ear | плотный колос |
cold pack | холодное влажное обёртывание |
cold pack | пузырь со льдом (на голову) |
cold pack | консервирование путём пастеризации |
cold pack | "холодное консервирование" путём пастеризации (особ. фруктов) |
cold pack | консервировать путём пастеризации |
cold pack | законсервировать путём пастеризации |
cold-pack | консервировать путём пастеризации (особ. фрукты) |
cool one's forehead with an ice-pack | положить на лоб пузырь со льдом (, что́бы сни́зить жар) |
face pack | косметическая маска |
face pack | крем для очистки и питания кожи лица |
face pack | программа ухода за лицом (в спа-салонах, салонах красоты и т.д., включает в себя комплекс различных процедур Coleen Bon) |
feature-packed | многофункциональный (The HopRocket is an incredibly innovative, feature packed hop infusing tool alemaster) |
feature-packed | полный фарш |
flat-packed | в разобранном виде в плоской упаковке (о сборной мебели и т.п. denghu) |
fully packed | заполненный до предела (e.g.: a fully packed Air Canada flight ART Vancouver) |
get packed | упаковываться |
get packed | упаковаться |
get packed | собраться (собрать свои вещи и т.п. 4uzhoj) |
hard-packed | утрамбованный (baranoff) |
have the goods been packed yet? | товары уже упакованы? |
have you packed up your books? | вы уже упаковали свои книги? |
have you packed up your books? | вы уже уложили свои книги? |
have you packed your books up? | вы уже упаковали свои книги? |
have you packed your books yet? | вы уже уложили свои книги? |
he packed his bags and drove to the airport | он упаковал свои вещи в чемоданы и поехал в аэропорт |
he packed his personal effects and left | он собрал свои личные вещи и ушёл |
he packed his wife off to the country | он спровадил жену в деревню |
he packed over two hours | он собрался за два часа |
he packed the children off to their aunt | он отправил детей к тётке |
he packed up and left | он собрал вещи и уехал |
he packed up and left | он уложился и уехал |
he stood at the back of the packed house to listen to the orchestra | он остановился в конце переполненного зала, чтобы послушать оркестр |
his kidney packed in | у него отказала почка |
his mind is packed with information | у него в голове полно сведений |
howl with the pack | выть по-волчьи |
ice was packed | это был паковый лёд |
ice was packed | лёд был сплочён в сплошную массу |
ice was packed | лёд был очень плотным |
info-packed | содержательный (HarryWharton&Co) |
information pack | пакет информационных материалов (Alexander Demidov) |
information-packed | содержательный (HarryWharton&Co) |
is packed with | заполнен |
is packed with | полнится |
it began to rain and people packed into the cafe | начался дождь и люди набились в кафе |
it's going to rain – we'd better pack away our things and go indoors | собирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом |
it's time you packed smoking in | пора тебе бросать курить |
jam-packed | как селёдка в бочке (Taras) |
jam-packed | как сельди в бочке (Taras) |
jam packed | как селёдка в бочке (Taras) |
jam packed | набит битком (тж. см. jam-packed Taras) |
jam-packed | битком набитый (Taras) |
jam packed | битком набитый (Taras) |
jam packed | как сельди в бочке (Taras) |
juice packed | консервированный в соку (собственном) |
lap-pack parachute | нагрудный парашют |
laughter-packed | уморительный (Bullfinch) |
laughter-packed | очень смешной (Bullfinch) |
lead the pack | лидировать (напр, Gazprom leads the pack in terms of the refining Olga Okuneva) |
loosely packed | рыхлоупакованный |
loosely packed | слабоуплотнённый |
loosely-packed | слабоуплотнённый |
loosely-packed | рыхлоупакованный |
loosely packed | неплотно слежавшийся (Victorian) |
meat, fish, fruit and vegetables are often packed in cans | мясо, рыбу, фрукты и овощи часто консервируют (в ба́нках) |
not well-packed of a road, path, etc | неезженный |
not well packed | неезженный (of a road, path, etc) |
pack a backpack | собирать рюкзак (ptyashka) |
pack a bag with clothes | укладывать одежду в чемодан |
pack a carriage with passengers | забивать вагоны пассажирами |
pack a gun | носить при себе оружие |
pack a jury | подтасовывать присяжных |
pack a jury | подбирать присяжных |
pack a jury | тенденциозно подбирать состав присяжных (a committee, etc., и т.д.) |
pack a lot | успеть сделать / пережить многое в короткий промежуток времени |
pack a meeting | заполнять своими сторонниками собрание (a conference, the house, etc., и т.д.) |
pack a punch | ударить в голову (о напитке vp_73) |
pack a punch | оказывать большое влияние (Kugelblitz) |
pack a punch | сшибать с ног (о напитке vp_73) |
pack a punch | производить огромное впечатление (vp_73) |
pack a punch | произвести яркое впечатление (Ремедиос_П) |
pack a punch | производить яркое впечатление (Ремедиос_П) |
pack a punch | поражать (The play still packs a punch, as last week’s production proved vogeler) |
pack a room | переполнять комнату (a gallery, a conference hall, etc., и т.д.) |
pack a room | заполнять комнату (a gallery, a conference hall, etc., и т.д.) |
pack a suitcase | упаковать чемодан (VLZ_58) |
pack a suitcase | собирать чемодан |
Pack a suitcase | Собирать чемодан (The_Anonymous) |
pack a suitcase | собрать чемодан |
Pack a suitcase | укладывать вещи в чемодан (The_Anonymous) |
pack a suitcase | укладывать чемодан (a bag, one's box, a parcel, a portmanteau, etc., и т.д.) |
pack a thing up | покончить с чем-либо |
pack a thing up | покончить с (чем-либо) |
pack a thing up | покончить (с чем-либо) |
pack a trunk with clothes | укладывать чемодан |
pack a wallop | представлять опасность The winds packed a real wallop-Дул очень сильный ветер. (sea holly) |
pack a watch | носить часы |
pack up again and in a different way | переупаковывать (impf of переупаковать) |
pack up again and in a different way | переупаковать (pf of переупаковывать) |
pack and go away | собрать свои пожитки и уйти |
pack-animal | вьючное животное |
pack animal | вьючное животное |
pack away | умирать |
pack away | удирать |
pack away | утекать |
pack away | убираться |
pack away children | выгонять детей |
pack away children | выпроваживать детей |
pack away things | убирать вещи |
pack one's bags | собирать чемоданы (4uzhoj) |
pack bags | собраться |
pack bags | подготовиться к отъезду |
pack one's bags | собрать чемоданы (In December 2012 we packed our bags and set out for an adventure throughout Egypt and Jordan. 4uzhoj) |
pack books in a knapsack | сложить книги в ранец |
pack books in a knapsack | складывать книги в ранец |
pack cards with | мошенничать вместе (someone – с кем-либо Bobrovska) |
pack cards with | подтасовать карты для (someone – кого-либо Bobrovska) |
pack child off to school | собирать ребёнка в школу (4uzhoj) |
pack clothes into a trunk | укладывать платье в чемодан |
pack clothes into a trunk | укладывать вещи в чемодан |
pack down | уплотняться |
pack down | уплотнять (impf of уплотнить) |
pack down | уплотнить (pf of уплотнять) |
pack down | уплотнять (dirt, sand, etc.) |
pack down | уплотниться |
pack down | уплотнить |
pack down | обтаптываться |
pack down with the feet | обтоптать (pf of обтаптывать) |
pack down with the feet | обтаптывать (impf of обтоптать) |
pack down hard | спрессоваться |
pack down hard | слежаться |
pack drill | наказание маршировкой с полной выкладкой |
pack factor | количество в упаковке (Dimpassy) |
pack furniture | упаковывать мебель (goods, books, clothes, etc., и т.д.) |
pack goods | упаковывать товары |
pack goods for export | упаковывать товары для экспорта (fruit for shipping, flowers for the market, etc., и т.д.) |
pack harden | цементировать |
pack-horse | вьючная лошадь |
pack-house | пакгауз |
pack-ice | пак |
pack in | бросать (кого-либо) |
pack in | перекладывать |
pack in | переложить (pf of перекладывать) |
pack something in | утрамбовать (pack something in hard = сильно утрамбовать ART Vancouver) |
pack in | завязать |
pack in | перекладывать (impf of переложить) |
pack in | переложить |
pack in | перекладываться |
pack in | насесть |
pack in | насаживаться |
pack in | насажать |
pack in | успеть (за какое-либо время – e.g.: packed in a lot of activities lexicographer) |
pack in | бросать |
pack in | прекращать (работу, привычки, увлечения) |
pack in | бросить (дурную привычку и т.п. Anglophile) |
pack in | уходить от кого-либо бросать (кого-либо) |
pack in | уходить от (кого-либо) |
pack in | кончать |
pack in dozens | складывать дюжинами |
pack in dozens | паковать |
pack smth. in straw | обкладывать что-л. соломой (in cotton waste, etc., и т.д.) |
pack smth. in straw | обёртывать что-л. соломой (in cotton waste, etc., и т.д.) |
pack smth. in straw | упаковывать что-л. в солому (in cotton waste, etc., и т.д.) |
pack into the train | набиваться в поезд (into the place, into the auditorium, etc., и т.д.) |
pack it in | прекратить |
pack it in | закройтесь (Oh, pack it in! said the third man grigoriy_m) |
pack it in | заглохните (grigoriy_m) |
pack it in | переставать делать (что-л.) |
pack it in | завязать (с чем-л.) |
pack it in | замолчите (grigoriy_m) |
pack it in | шуметь |
pack it in | кончать |
pack it in | признать своё поражение |
pack it up! | прекрати трепаться! |
pack it up! | придержи язык! |
pack it up! | попридержи язык! |
pack it up! | кончай трепаться! |
pack leader | вожак стаи (bigmaxus) |
pack leader | глава банды (bigmaxus) |
pack leader | лидер гонки (bigmaxus) |
pack light | уехать налегке |
pack light | собирать минимальное количество вещей в дорогу (Hand Grenade) |
pack lines | большое количество зрителей (in front of packed lines of residents with camera phones. necroromantic) |
pack meat fish, vegetables, fruit, etc. in cans | консервировать мясо (и т.д., в ба́нках) |
pack my box, please | пожалуйста, упакуйте мой ящик |
pack my box, please | пожалуйста, уложите мой ящик |
pack needle | кулевая игла |
pack needle | упаковочная игла |
pack-needle | кулевая игла |
pack of ants | стая муравьев (essie) |
pack of beagles | стая гончих |
pack of crooks | банда жуликов |
pack of dogs | стая собак (Alex_Odeychuk) |
pack of lies | сплошная ложь |
pack of lies | наврать с три короба (Сomandor) |
pack of teenagers | шайка подростков (The man who was viciously attacked by a pack of teenagers last weekend in White Rock is going to make a full recovery. ART Vancouver) |
pack of wolves | стая волков |
pack off | отсылать |
pack off | выпроводить |
pack off | собрать вещи (кому-либо другому 4uzhoj) |
pack off | снарядить |
pack off | спровадить (Stalin was particularly wary of potential "Bonapartists": Marshal Georgy Zhukov, who stole the show in May 1945 on his white horse at the victory parade through Red Square, was packed off to obscurity in Odessa. newstatesman.com) |
pack off | удирать |
pack off | умирать |
pack off | утекать |
pack off | убираться |
pack off | снаряжать |
pack-off | уплотнение для бурильной колонны (AD Alexander Demidov) |
pack off | прогнать |
pack off | прогонять |
pack off | выпроваживать |
pack off | направлять (срочно) |
pack off | собрать в дорогу (4uzhoj) |
pack off a boy to school | отправить мальчика в школу |
pack off bag and baggage | дать тягу |
pack off bag and baggage | убраться |
pack off children | спроваживать детей |
pack on | полнеть (mul) |
pack on all sail | идти на всех парусах |
pack out a cargo of fish | отправить партию рыбы |
pack paper | обёрточная бумага |
pack pears in layers of shavings | переложить груши стружкой |
pack pears in layers of shavings | перекладывать груши стружкой |
pack people into a room | набить людьми комнату (into a railway carriage, into a motor car, etc., и т.д.) |
pack people into an already overcrowded bus | сажать людей в автобус, который и без того переполнен |
pack perfume in an elegant container | налить духи в изящный флакон |
pack road | вьючная тропа |
pack-sack | рюкзак |
pack-saddle | вьючное седло |
pack shot | пэк шот (in advertising) a close-up picture of the advertised product in its packaging – Bab NOED Alexander Demidov) |
pack someone off | спровадить (Anglophile) |
pack the cards | подтасовывать карты |
pack the cards against | готовиться надуть (someone – кого-либо Bobrovska) |
pack the cards against | готовиться обмануть (someone – кого-либо Bobrovska) |
pack the earth down | утрамбовывать землю |
pack the house | привлекать толпы (Mira_G) |
pack the house | собирать полный зал зрителей (Mira_G) |
pack these books off to your brother | отошлите эти книги своему брату |
pack these books off to your brother | отправьте эти книги своему брату |
pack one’s things | упаковываться |
pack one’s things | упаковаться |
pack things | уложить вещи |
pack things | укладывать вещи |
pack things into a box | собирать вещи в ящик |
pack things into one's bag | укладывать вещи в сумку (books in a box, apples in a basket, the bags in the dickey of the car, etc., и т.д.) |
pack tight | уплотнять (impf of уплотнить) |
pack tight | уплотнить (pf of уплотнять) |
pack together | собрать |
pack together | собирать (MargeWebley) |
pack one's tools | удирать |
pack one's tools | утекать |
pack one's tools | умирать |
pack one's tools | убираться |
pack trunks | укладывать вещи |
pack trunks | упаковываться |
pack up | умереть |
pack up | испортиться (о механизме) |
pack up | прекратить (работу и т. п.) |
pack up | прекращать (работу и т. п.) |
pack up | умирать |
pack up | заглохнуть (Anglophile) |
pack up | закончить (Anglophile) |
pack up | сломаться |
pack up | перестать работать |
pack up | собрать вещи (Last September we packed up and headed south to New Zealand's North Island. 4uzhoj) |
pack up | расфасовывать |
pack up | увязать |
pack up | увязывать |
pack up | фасоваться |
pack up | увязываться |
pack up | упаковать (pf of упаковывать) |
pack up | запаковывать (impf of запаковать) |
pack up | укладываться (impf of уложиться) |
pack up | портиться |
pack up | запаковать |
pack up | увязывать (impf of увязать) |
pack up | запаковать |
pack up | паковать (impf of запаковать, упаковать) |
pack up | увязать (pf of увязывать) |
pack up | выйти из строя (о механизме В.И.Макаров) |
pack up | фасовать |
pack up | увязаться |
pack up | расфасовываться |
pack up | расфасовать |
pack up | закругляться (Anglophile) |
pack up | заканчивать (Anglophile) |
pack up | глохнуть (о моторе Anglophile) |
pack up | выходить из строя |
pack up again | перевьючиваться |
pack up again | перевьючиться |
pack up again | перевьючивать (impf of перевьючить) |
pack up again | перевьючивать |
pack up and go home | собраться и уехать домой (Alex_Odeychuk) |
pack up awls | запаковывать все пожитки |
pack up one's belongings | собрать свои вещи (Pack up your belongings and get out. ART Vancouver) |
pack up close with a stick | закручивать палкой |
pack up in parcels | расфасовывать (impf of расфасовать) |
pack up in parcels | расфасовать (pf of расфасовывать) |
pack up one's things | упаковывать свои вещи (a parcel, one's goods, one's clothes, one's wares, one's luggage, etc., и т.д.) |
pack up one's things | укладывать свои вещи (a parcel, one's goods, one's clothes, one's wares, one's luggage, etc., и т.д.) |
pack up things | упаковать вещи |
pack up your traps | собирай свои пожитки |
pack useful information into one volume | втиснуть нужные сведения в один том (facts into a few sentences, etc., и т.д.) |
pack useful information into one volume | втиснуть полезные сведения в один том (facts into a few sentences, etc., и т.д.) |
pack useful information into one volume | включить нужные сведения в один том (facts into a few sentences, etc., и т.д.) |
pack useful information into one volume | поместить полезные сведения в один том (facts into a few sentences, etc., и т.д.) |
pack useful information into one volume | поместить нужные сведения в один том (facts into a few sentences, etc., и т.д.) |
pack useful information into one volume | включить полезные сведения в один том (facts into a few sentences, etc., и т.д.) |
pack one's valises | собирать чемоданы (4uzhoj) |
pack one's valises | собрать чемоданы (We'll have our valises packed and be off. 4uzhoj) |
pack with | оборачивать (чем-либо: pack the battery with non-conductive material sankozh) |
pack with a roller | прикатывать (impf of прикатать) |
pack with a roller | перекатывать (impf of перекатать) |
pack with a roller | прикатать (pf of прикатывать) |
pack with grease | набить смазкой (peristeraki) |
packed audience | полный зал (о театре и т.п.) |
packed away | упакованный (Vitalique) |
packed bus | полный набитый битком автобус (Louveteau) |
packed calendar | насыщенное расписание (lady_west) |
packed calendar | плотный график (lady_west) |
packed convention hall | битком набитый зал заседаний (CNN Alex_Odeychuk) |
packed earth | утрамбованный грунт |
packed full of | преисполненный (Ремедиос_П) |
packed hall | переполненный зал |
packed house | полный зал |
packed like herrings | как сельди в бочке (in a barrel) |
packed like thick as rabbits in a warren | набиты как сельди в бочке |
packed like thick as rabbits in a warren | кишат как муравьи |
packed like sardines | набиты как сельди в бочке |
packed like sardines | набиты как сельди в бочке |
packed lunch | сухой паёк |
packed meal | сухой паёк |
packed out | переполнены (fulgidezza) |
packed sand | плотный песок |
packed schedule | множество дел (Ivan Pisarev) |
packed schedule | неотложные дела (Ivan Pisarev) |
packed schedule | напряженный график (Ivan Pisarev) |
packed schedule | времени в обрез (Ivan Pisarev) |
packed schedule | цейтнот (Ivan Pisarev) |
packed schedule | высокая загруженность (Ivan Pisarev) |
packed schedule | недостаток времени (Ivan Pisarev) |
packed schedule | отсутствие свободного времени (Ivan Pisarev) |
packed schedule | дефицит времени (Ivan Pisarev) |
packed schedule | нехватка времени (Ivan Pisarev) |
packed schedule | плотный график (Ivan Pisarev) |
packed schedule | плотный график (тж. jam-packed: I keep a packed schedule – У меня плотный график Taras) |
packed section | насадочная секция (eternalduck) |
packed section of the glycol still | уплотнительная секция испарителя гликоля (eternalduck) |
packed show | насыщенная программа (Andy) |
packed slush | смёрзшая шуга |
packed snow | утоптанный снег |
packed snow | снежный накат (Ihor Sapovsky) |
packed-snow obstacle | снежный вал |
packed-snow obstacle | снеговой вал |
packed to capacity | набит до отказа (denghu) |
packed to capacity | переполненный |
packed to capacity | набит битком |
packed to capacity | набитый до отказа (людьми denghu) |
packed to capacity | переполнен |
packed to capacity | набитый битком |
packed to overflowing | переполнены (rechnik) |
packed to the gills | набит битком (Taras) |
packed to the rafters | забитый под завязку (источник – goo.gl dimock) |
packed up | упакованный |
packed weight | вес брутто |
packed with vitamins | насыщенный витаминами (Bogdan._) |
parachute pack | парашютное снаряжение |
people were packed in tents | людей распихали по палаткам |
people were packed in tents | людей разместили по палаткам |
people were packed up like sardines | народу набилось как сельдей в бочке |
personality-packed | бескомпромиссный (Some beer enthusiasts prefer their rye bread with pastrami and a dollop of mustard while others prefer it on someone else's plate. One could expect no less from a personality-packed dark, pungent grain that grows where other grains simply whither. alemaster) |
play to packed houses | проходить с аншлагом |
play to packed houses | делать полные сборы |
play to packed houses | идти с аншлагом |
play to packed houses | играть перед полным залом |
pocket pack tissues | салфетки (Radistka_Kat1) |
power-packed | мощный (erelena) |
rather, it is a large, densely-packed group of people, all moshing | скорее, это большая тесная толпа людей, в которой все прыгают и толкаются |
rather, it is a large, densely-packed group of people, all moshing | вопреки распространённому мнению, мош-пит – это не какое-то определённое место |
school pack | школьные принадлежности (Азери) |
see to it that the things are packed by three o'clock | последи за тем, чтобы всё было уложено к 3 часам |
several hundred men were packed into the boat | пароход был набит сотнями людей |
six pack | блок из шести бутылок |
six-pack abs | пресс "кубиками" (maMasha) |
six pack container | тара на шесть единиц (пива или безалкогольных напитков) |
stripped pack | облёгченное снаряжение |
stripped pack | облегчённое снаряжение |
the audience packed the theatre | зрители заполнили театр |
the book is packed with facts | книга насыщена фактами |
the box was packed with books | ящик был набит книгами |
the boxes are ready packed | или packed ready ящики уже окончательно упакованы |
the bus was packed | автобус был битком набит |
the bus was packed with schoolchildren | в автобус набились школьники |
the car was packed with passengers | вагон был набит пассажирами |
the cinema was packed with children | кинотеатр был заполнен детьми |
the engine packed up | отказал мотор |
the fruit will squash if it is badly packed | если фрукты упакованы плохо, то они превратятся в кашу |
the glasses were packed in straw | рюмки были упакованы в солому |
the hall was packed with people | в зале было полно народа |
the harbour was packed with craft | гавань была забита судами |
the leading facts of his career can easily be packed into a few sentences | основные вехи его жизненного пути можно уложить в несколько фраз |
the meat comes packed in polythene bags | мясо поступает расфасованным в полиэтиленовые пакеты |
the passengers packed the railway carriage | пассажиры набились в вагон |
the passengers packed the railway carriage | пассажиры переполнили вагон |
the passengers packed the railway carriage | пассажиры заполнили вагон |
the people were literally packed on top of each other | люди буквально сидели друг на друге |
the people were packed in there to the rafters | народу там набилось полным-полно |
the people were tightly packed | людей набилось, как сельдей в бочке |
the snow had packed hard | снег слежался |
the snow is firmly packed | снег плотно утоптан |
the train was really packed | поезд был битком набит |
the well has packed up | родник иссяк |
the well has packed up | родник высох |
they packed into the car | они втиснулись в машину |
they packed round the speaker | они столпились вокруг оратора |
they packed round the speaker | они тесной толпой стояли вокруг оратора |
they packed the children off to bed | они отправили детей спать |
they were packed into one small room | они набились в одну небольшую комнату |
this article is packed with interesting facts | в этой статье содержится множество интересных фактов |
this article is packed with interesting facts | эта статья изобилует интересными фактами |
this has to be packed well | это нужно хорошо запаковать |
tightly packed | набитый |
tightly-packed | плотноупакованный |
tightly packed | переполненный (посетителями sankozh) |
tightly packed | туго набитый (= packed tight (informal) ART Vancouver) |
tightly packed | плотно упакованный (= packed tight (informal) ART Vancouver) |
tightly packed | плотноупакованный |
tightly packed with ice | забитый льдом |
training pack | комплект инструкций (материалов инструктажа Andy) |
two dollars a pack | два доллара за пачку |
vacuum packed | в герметической упаковке |
variety pack | ассорти (упаковка с несколькими видами продукта (e.g. Twining's black tea variety pack) palabra) |
waist pack | поясная сумка (Andrey250780) |
water packed | консервированный с добавлением воды |
we have packed the children off to the seaside | мы отправили детей на взморье |
we were packed up | мы были, как сельди в бочонке |
what a pack of lies! | здесь нет ни слова правды! |
wolf pack | уличная шайка |
wolf pack | стая волков |
your papers can be packed in a trunk when travelling | на время путешествия ваши материалы можно уложить в чемодан |
your papers can be packed in a trunk when travelling | на время путешествия ваши бумаги можно уложить в чемодан |
your suitcase is too tightly packed | ваш чемодан туго набит |
your things can easily be packed in this suitcase | ваши вещи свободно поместятся в этом чемодане |