DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing overdrive | all forms
EnglishRussian
be in overdriveмчать на всех парах
be in overdriveнестись на всех парусах
be in overdriveмчаться на всех парах
be in overdriveработать на полную мощность
georgia overdriveнейтралка
go into overdriveработать с удвоенной силой
go into overdriveработать засучив рукава
go into overdriveвзяться с удвоенной силой
go into overdriveлихорадить
go into overdriveрезко активизироваться (Taras)
go into overdriveзашкаливать (With all the new faces you're meeting and greeting right now, your brain is going into overdrive. VLZ_58)
go into overdriveмногократно усиливаться
go into overdriveделать всё возможное и невозможное
go into overdriveметаться как ошпаренный таракан
go into overdriveнабирать обороты (The rumor mill is going into overdrive on this one)
go into overdriveнабрать обороты (The rumor mill is going into overdrive on this one)
go into overdriveактивизироваться (Not surprisingly, the underworld rumor mill went into overdrive.)
go into overdriveоживляться (Not surprisingly, the underworld rumor mill went into overdrive.)
go into overdriveпойти в гору (о карьере, успехах и т.п. Ant493)
go into overdriveмчать как ошпаренный
go into overdriveпахать по-чёрному (We go into overdrive, work round the clock.)
go into overdriveколбаситься
go into overdriveусиливаться в разы
go into overdriveкак с цепи сорваться
go into overdriveрезко усилиться
go into overdriveзалихорадить
go into overdriveработать с удвоенной энергией (утроенной george serebryakov)
go into overdriveвзыграть (Anglophile)
her mind went into overdriveЕё мысль лихорадочно заработала
his career went into overdriveего карьера резко пошла в гору
in overdriveвключив форсаж
in overdriveкак на крыльях
in overdriveкак на пожар
in overdriveвихрем
in overdriveкак пуля
in overdriveстрелой
in overdriveво весь дух
in overdriveна пределе сил и возможностей
in overdriveна всех парусах
in overdriveна форсаже
in overdriveво всю мочь
in overdriveкак стрела
in overdriveкак метеор
in overdriveво всю прыть
in overdriveво все лопатки
in overdriveво весь мах
in overdriveперейдя на высшую передачу
in overdriveс максимальной скоростью
in overdriveна пределе
in overdriveс быстротой молнии
in overdriveполным ходом
in overdriveна полную мощность
in overdriveчто есть мочи
in overdriveна повышенной передаче
in overdriveна всех парах
Our engineers went into overdriveНаши инженеры стали работать с усиленной нагрузкой (Taras)
push something into overdriveподвергать запредельному напряжению (hen, particularly intrigued by the distorted notes Mercury produced to create his signature growl sounds, the team did a unique simulation exercise: selecting rock singer Daniel Zangger-Borch to simulate Mercury’s singing voice, they filmed his larynx with a high-speed endoscopic camera as he pushed his vocal system into overdrive. george serebryakov)
send into overdriveзапустить на повышенных оборотах
send into overdriveразогнать до бешеной скорости
send tensions into overdriveмногократно усиливать напряжённость
work in overdriveработать на пределе (It was obvious that Julie's brain was working in overdrive. Bullfinch)