DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing on-hold | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a skeleton staff was left to hold the fort at the office on Saturdaysпо субботам в учреждении оставались лишь немногие сотрудники для ведения необходимых дел
be on holdбыть временно приостановленным (alia20)
be on hold indefinitelyоткладываться на неопределённое время (Apple's plans are on hold indefinitely. ART Vancouver)
be put on holdоткладываться (The proposed boycott of Israeli goods is put on hold, according to a new resolution. – откладывается ART Vancouver)
can you hold on?вы удержитесь?
can you hold on?вы держитесь?
can you hold on?вы сможете удержаться?
catch hold onовладеть (чем-л.)
catch hold onсхватить
catch hold onухватиться (за что-л.)
catch hold onиметь влияние (на кого-л.)
complete check of hold points on the fabrication planполная проверка критических точек производственного процесса (eternalduck)
consolidate one's hold (onзакрепляться (impf of закрепиться)
consolidate one's hold (onзакрепиться (pf of закрепляться)
exert a hold on mindпленять ум (англ. цитата заимствована из кн.: Kuhn T.S. The Structure of Scientific Revolutions Savad)
exert hold onоказывать влияние на (к-л, ч-л; sb, something ZolVas)
fragile hold on powerслабая власть
get back one's hold onвернуть свою власть (smb., smth., над кем-л., чем-л.)
get hold onовладеть (чем-л.)
get hold onухватиться (за что-л.)
get hold onсхватить
get hold onиметь влияние (на кого-л.)
go on holdостанавливаться (MichaelBurov)
go on holdтормозиться (MichaelBurov)
go on holdпереходить в режим "на удержании" (MichaelBurov)
go on holdзадерживаться (MichaelBurov)
go on holdзатормаживаться (MichaelBurov)
got a hold onполучить влияние на (A.Rezvov)
got a hold onдобиться влияния на (A.Rezvov)
have a hold onиметь возможность контролировать, направлять чьи-либо действия (someone AsIs)
he had a choke hold on the city's financesон полностью контролировал городской бюджет
he hardened his hold on the doorknobон ещё крепче схватился за ручку двери
he threatened to hold out on his sister's dividendsон угрожал, что не отдаст дивиденды своей сестры
he was hold up on the road by a nasty traffic accidentпо дороге он задержался из-за жуткого дорожного происшествия
his feet could find no hold on the cliff faceего нога не могла найти опоры на поверхности утёса
hold a conference with someone on somethingсовещаться с кем-либо по какому-либо вопросу
hold a referendum onпроводить референдум (по какому-либо вопросу)
hold a vote on a draft resolutionпроводить голосование по проекту резолюции
hold an inquest onпроизводить дознание (Anglophile)
hold back onпопридержать
hold back onтормозить
hold back onуклониться от
hold back onпридержать
hold back onвоздержаться от (Alex_Odeychuk)
hold different views on the essentials of the situationрасходиться в оценке основных сущности создавшегося положения
hold different views on the essentials of the situationрасходиться в оценке основных моментов создавшегося положения
hold forth onрассуждать о (talk lengthily, assertively, or tediously about a subject he was holding forth on the merits of the band's debut LP. NOED. to talk about a particular subject for a long time, often in a way that other people find boring: " She held forth all afternoon about/on government incompetence. CALD Alexander Demidov)
hold forth on a subjectразглагольствовать на любую тему
hold forth on a subjectрассуждать на любую тему
hold forth on a subjectрассуждать на какую-л. тему
hold forth on a subjectразглагольствовать на какую-л. тему
hold forth on any subjectразглагольствовать на любую тему
hold forth on any subjectрассуждать на любую тему
hold forth on any subjectрассуждать на какую-л. тему
hold forth on any subjectразглагольствовать на какую-л. тему
hold it on, please!пожалуйста, не кладите трубку (при разговоре по телефону)
hold land on leaseарендовать землю
hold off onприостановить (The District of Weston is holding off on a legal bid to sell a plot of donated land on Creery Road, at least for now. ART Vancouver)
hold off onвоздерживаться от
hold off onвоздержаться от
hold off onоткладывать
hold off onсдерживать (VLZ_58)
hold off onудерживаться от (It's tempting to want to use those claws of yours to pinch any inquiring noses that try to poke their way into your business, but hold off on that impulse. VLZ_58)
hold off onотложить (sth. – что-л.: Concord Pacific will likely hold off on doing anything with the former Molson Brewery site for a century if that’s what it takes to see the city come around to changing it from industrial to commercial/residential zoning. -- КП может отложить любые работы на участке бывшего пивзавода хоть на сто лет bcbusiness.ca ART Vancouver)
hold off onдержаться подальше от
hold off onне спешить (on doing sth. – с чем-л.: Hold off on driving until about noon, there's lots of black ice on the roads. -- Не спеши выезжать, подожди до полудня, на дорогах сплошной гололёд. • Jacob, hold off on that story. I'm going to run it by the boss. -- Не спеши с этим репортажем, я поговорю с шефом. ART Vancouver)
hold off on that for nowотложить
hold off on that for nowповременить с
hold off on that for nowне спешить с
hold off on that for right nowповременить
hold off on that for right nowотложить на попозже
hold off on the profanitiesвоздерживаться от употребления бранной лексики (Evgeny Shamlidi)
hold off on ... untilпереносить на
hold off on ... untilперенести на (Let's hold off on the frivolous shopping until tomorrow.)
hold onцепляться (to)
hold onприкреплять
hold onждите (Побеdа)
hold onподождать у телефона
hold onцелиться
hold onудержаться
hold onдержать на мушке
hold onпродолжать (делать, что-л.)
hold onудерживаться (impf of удержаться)
hold on toпридержаться (pf of придерживаться)
hold onдержаться (крепко, за что-либо)
hold onкрепить
hold onвцепиться (во что-либо)
hold onдержаться за (что-либо)
hold onудерживаться
hold onудержаться
hold onпридерживаться (to)
hold onоставайтесь на линии (Slava)
hold onпродолжать делать (что-либо)
Hold on!Погоди! (ART Vancouver)
hold onне вешать трубку
hold on!не сдавайся!
hold onпостойте-ка (вводная фраза bookworm)
hold onне отставать
hold on!остановись, постой!
hold onне вешайте трубку (Slava)
hold on!держись!
hold onждать на телефоне, не вешая трубку
hold onпридержаться (to)
hold onпопридержаться (to)
hold onпродолжать заниматься (чем-либо несмотря на трудности)
hold onпродолжать дело (несмотря на трудности)
hold onпродолжать делать (в чём-либо)
hold onупорствовать (в чём-либо)
hold onдержаться (за что-либо)
hold on toпридерживаться (impf of придержаться)
hold onупорствовать
hold onподождите
hold on a bitподождите минутку, не кладите трубку (при разговоре по телефону)
hold smb. on a charge of theftзадержать кого-л. по обвинению в воровстве (of murder, etc., и т.д.)
hold on a minuteподождите минутку, не кладите трубку (при разговоре по телефону)
hold on a momentподождите минутку, не кладите трубку (при разговоре по телефону)
hold on a secondминуточку (на телефоне BorisKap)
hold on one's capудерживать на голове шляпу (one's hat, a kerchief, etc., и т.д.)
hold on one's capпридерживать шляпу (one's hat, a kerchief, etc., и т.д.)
hold on courseпродолжать идти своим путём
hold on for a dayпродержаться день (for a week, etc., и т.д.)
hold on for a little whileпотерпи немного
hold on for dear lifeцепляться изо всех сил (Policeman clings onto lorry about to fall off bridge with driver trapped inside by clinging onto it's wheel, PC Martin Willis held on for dear life after vehicle crashed on A1 near Aberford, North Yorkshire metro.co.uk kozelski)
hold on for some placeдержать путь (куда-либо)
hold on, I ask my secretaryне вешай трубку, я спрошу своего секретаря
hold on like grim deathне сдаваться
hold on like grim deathбороться не на жизнь, а на смерть
hold on like grim deathдержаться до последнего
hold on like grim deathотчаянно цепляться
hold on like grim deathдержаться изо всех сил
hold on like grim deathстойко держаться
hold on like grim deathстоять насмерть
hold on like grim deathвцепиться мёртвой хваткой
hold on now!прекратите сейчас же!
hold on now!стоп!
hold on suspicionиметь подозрение на (кого-л.)
hold on suspicionне доверять
hold on tightдержаться (george serebryakov)
hold on tightкрепко и т.д. держаться (fast, etc.)
hold on tightдержись крепче (Damirules)
hold on tight toпокрепче держаться за что-то (Nadezhda22)
hold on tight toчётко придерживаться чего-то (denismurs)
hold on tightlyкрепко держать (The woman – who only wants to be identified as Sally – says she was outside on her parents’ 31st-floor balcony when her husband told her to hold on to their three-year-old son tightly. He noticed a glass panel on the balcony was missing. ART Vancouver)
hold on toудерживать
hold on toдержать
hold on toпридерживать (Dias)
hold on toудержать (pf of удерживать)
hold on toсохранять (чек)
hold on toдержаться (with за + acc.)
hold on toпридерживаться (with за + acc.)
hold on toподержать (to store something for someone) Hold on to my umbrella while I ride the roller coaster.‎ 4uzhoj)
hold on toудерживать (impf of удержать)
hold on toоставить у себя (Several months had gone by, and I suggested to my wife that we sell the 18th-century portrait. Malindi was not at all in favour of this idea, so we continued to hold on to it. – оставили его у себя ART Vancouver)
hold on toпридерживаться (чего-либо sixthson)
hold on toвцепиться (во что-л.)
hold on toкрепить
hold on toприкреплять
hold on toцелиться
hold on toцепляться
hold on toпродолжать (делать, что-л.)
hold on toподождать у телефона
hold on toдержать на мушке
hold on toудерживаться
hold on toудержаться
hold on toне вешать трубку
hold on toудержать
hold on toхранить (RiverJ)
hold on toне выбрасывать (Hold on to your receipt in case you want to exchange this item. ART Vancouver)
hold on to a beliefверить во что-либо (in sixthson)
hold on to a beliefпридерживаться веры во что-либо (in sixthson)
hold on to a belief in one's own specialnessверить в собственную уникальность (sixthson)
hold on to a chairдержаться за стул (to one's hat, to the railing, to a branch, to a tree, to a piece of plank, to smb.'s hand, etc., и т.д.)
hold on to smth. hold on to one's principlesисходить из своих принципов (to these standards, etc., и т.д.)
hold on to smth. hold on to one's principlesруководствоваться своими принципами (to these standards, etc., и т.д.)
hold on to smth. hold on to one's principlesпридерживаться своих принципов (to these standards, etc., и т.д.)
hold on to one's jobцепляться за свою работу
hold on to one's jobдержаться за свою работу
hold on to one's sharesпридерживать акции
hold on to one's sharesне продавать акции
Hold on to that thoughtЗапомни, о чём сейчас говорил (Bartek2001)
Hold on to that thoughtНапомни потом, о чём говорил (Bartek2001)
hold on to the banisterдержаться за перила
hold on to the lastдержаться до конца
hold on to the last thread of one's consciousnessнапрягать все силы, чтобы не потерять сознание
hold on to the railдержитесь за перила
hold on to the railingдержаться за перила (Taras)
hold on to the riggingпридерживаться за снасть
hold on to the ropeдержаться за верёвку
hold on to tightlyкрепко держаться за что-либо вцепиться (во что-либо)
hold on to wheatне продавать пшеницу
hold on to your hatбудьте ко всему готовы
hold on to your hatприготовься, сейчас ты такое узнаёшь
hold on to youthчувствовать себя молодым (bigmaxus)
hold on to youthвыглядеть молодым (bigmaxus)
hold on to youthбыть всегда молодым (bigmaxus)
hold on to youthвсегда оставаться молодым (все значения контекстуальны bigmaxus)
hold on one's wayпродолжать свой путь (one's course, etc., и т.д.)
hold on wayпродолжать идти своим путём
hold the line onвести борьбу с
hold the pen onотвечать за составление (документа Ремедиос_П)
hold the pen onписать (документ Ремедиос_П)
hold the pen onсоставлять (документ Ремедиос_П)
hold the pen onотвечать за написание (документа Ремедиос_П)
hold tight on with both handsкрепко держаться двумя руками
how long can you hold on?сколько вы можете ещё продержаться
how long can you hold on?сколько вы можете ещё вытерпеть
I can't hold on to my money for longу меня деньги долго не держатся
just hold on!ну погоди (volodya.mashckow)
keep a hold onдержать (Taras)
keep a hold onдержаться (Taras)
keep a hold onудержать (Taras)
keep a hold onудерживать (Taras)
keep a tight hold onкрепко держаться за что-либо вцепиться (во что-либо)
keep hold onне выпускать чего-либо из рук
keep someone on holdпродержать на линии (They kept me on hold for an hour and a half. 4uzhoj)
lay hold onналожить лапу на (Anglophile)
lay hold onовладеть (чем-л.)
lay hold onухватиться (за что-л.)
lay hold onсхватить
lay hold onзахватить (smth., что-л.)
lay hold onпридраться к (чему-л.)
lay hold onвзять под стражу
lay hold onиметь влияние (на кого-л.)
lay hold onзавладеть (smth., чем-л.)
lay hold on the treasureзавладеть сокровищем (of the island, of their castle, etc., и т.д.)
lay hold on the treasureзахватить сокровище (of the island, of their castle, etc., и т.д.)
lose hold on realityпотерять чувство реальности
lose hold on realityоторваться от жизни
message-on-holdавтоинформатор (wikipedia.org masizonenko)
much depends on how well the weather forecast hold upмногое зависит от того, насколько точно сбудется прогноз погоды
now hold on there!Погоди, погоди! (Now hold on there! Just what gives you the right to question me on my personal life? – Погоди, погоди! По какому праву ...?)
on holdбез движения (1. delayed until a later time or date • She put her career on hold to have a baby. • The project is on hold until more money is available. • The department has placed its plans on hold pending the results of the elections. 2. if a person on the telephone is put on hold, they have to wait until the person that they want to talk to is free: (BrE) I'll just pop you on hold. OALD Alexander Demidov)
on holdна стопе (напр., решение на стопе GGR)
place on holdоткладывать
place on holdотложить
place on holdзамораживать
put a hold onоставить за собой (Andy)
put a hold onпроизвести блокировку (put a hold on something to place restriction on something so that it is reserved, delayed, or inactivated. The bank put a hold on my credit card until I paid my bill. The committee agreed to put a hold on the troublesome piece of business. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov)
put a hold onоткладывать
put a hold onмедлить с
put a hold onне спешить с
put a hold onоттягивать (Дирекция и отдел кадров всё оттягивали оформление – The administration and HR department kept putting a hold on that documentation process – пример был взят у (Michele Berdy))
put a hold onзарезервировать (Andy)
put a hold onотложить (I put a hold on several books in the book store and told the salesperson that I would come and get them later. Andy)
put a hold onособо не спешить с
put a hold on a library bookзаказать книгу в библиотеке
put hold onприостанавливать действие (The driver was charged with speeding and had a temporary hold put on his license zerohedge.com akrivobo)
put on holdостановить (MargeWebley)
put on holdзаморозить
put on holdвоздержаться
put on holdпритормозить (перен.)
put on holdоткладывать какое-л. дело или начинание
put on holdприостановить (mascot)
put on holdотложить (напр.: товар в магазине chronik)
put on holdоставить без движения (put something on hold: to postpone something; to stop the progress of something. (See also put someone on hold; put someone or something on hold.) They put the project on hold until they got enough money to finish it. Sorry, but we must put your plan on hold. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov)
put on holdприостанавливать
put on holdпритормаживать (перен.)
put on holdввести мораторий
put on holdконсервировать
put on holdповременить (с чем-либо denghu)
put on indefinite holdоткладывать на неопределённый срок (pelipejchenko)
put on indefinite holdоткладывать на неопределённое время (pelipejchenko)
put plans on holdоткладывать планы
put somebody on holdпоставить кого-либо на удержание (временно прекратить связь с кем-либо по телефону, не завершая при этом звонок, принять входящий или совершить исходящий звонок и затем продолжить общение с абонентом, который был на удержании TarasZ)
put someone on holdперевести кого-нибудь абонента в режим ожидания телефонного соединения (Dim)
put something on holdприостановить (некоторую деятельность; They put the project on hold until they got enough money to finish it. – Они приостановили проект до того, как они получат достаточно денег, чтобы его завершить.; что-либо TarasZ)
putting a hold onоткладывание на потом
putting a hold onзатягивание
to reach Glasgow you should hold on along this road for another ten milesчтобы попасть в Глазго, вам нужно проехать ещё 10 миль по этому же шоссе
relax hold onослабить хватку
relax hold onотпустить
relax hold onослабить контроль над (чем-либо)
relax hold onослабить власть над (чем-либо)
reserving, putting on holdхолдирование (DudinTran)
retain a hold on affectionпродолжать пользоваться чьей-либо привязанностью
secure a hold on the imagination ofзахватить чьё-либо воображение (A.Rezvov)
seize hold onовладеть (чем-л.)
seize hold onухватиться (за что-л.)
seize hold onсхватить
seize hold onиметь влияние (на кого-л.)
she fell on her knees taking hold on the skirt of his coatона упала на колени и уцепилась за подол его пальто
she kept a fast hold on her purseона не выпускала из рук свою сумочку
take a hold on oneselfдержать себя в руках (Anglophile)
take hold onсхватить
take hold onухватиться (за что-л.)
take hold onовладеть (чем-л.)
take hold onиметь влияние (на кого-л.)
the law has no hold on himпо закону с ним ничего нельзя сделать
the law has no hold on himзакону он не подвластен
the law has yet another hold on youзакон может обвинить вас ещё в одном
the rolling and tossing of the ship obliged me to hold onиз-за качки на корабле мне приходилось всё время хвататься за что-нибудь (, что́бы не упа́сть)
the rolling and tossing of the ship obliged me to hold onиз-за качки на корабле мне приходилось всё время держаться за что-нибудь (, что́бы не упа́сть)
there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersedвсе вылеты отменяются, пока не рассеется туман
they have something to hold on toИм есть за что ухватиться (Это самый обнадёживающий результат опроса МОТ. Значит, ещё не всё потеряно и столичным социальным работникам есть за что ухватиться, чтобы отвлечь детей от наихудших форм уличного труда.; источник – goo.gl)