Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Esperanto
German
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
on the part of
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a new move
on the part of
France
новая акция Франции
any premeditation
on the part of
... in committing the crime with which he was charged
умысел ... на совершение инкриминируемого ему преступления
(
ABelonogov
)
arbitrary behaviour
on the part of
the tax authorities
произвол налоговых органов
(
ABelonogov
)
considerable credit is reflected on the volunteers of their part in the operation
большой похвалы заслуживают добровольцы за участие в этой операции
constant vexations
on the part of
the landlord
постоянные придирки со стороны домовладельца
he had a lock on a large part of the state
он держал в своих руках
в тисках
значительную часть всего штата
intransigence
on the part of
непреклонность со стороны кого-то
(someone
Olga Okuneva
)
it took a bit of fancy footwork on the boxer's part
боксёру пришлось немало попрыгать
it was a slip of the tongue on my part
я обмолвился
on the part of
по чьей-либо вине
(в некоторых контекстах, например: MUSA shall not be liable for any error or delay on the part of a third party.
I. Havkin
)
on the part of
с
чьей-л.
стороны
(sb.)
on the part of
от
(кого-л.)
on the part of
от
(
Nadine007
)
on the part of
от имени
on the part of
с чьей-либо стороны
(
kee46
)
on the part of
со стороны
(
this work demands great skill on the part of the personnel
)
on the part of
everyone
дружный
output
on the part of
the students
отдача со стороны студентов
(
Tamerlane
)
part of town on the other side of a river
заречье
the second cousin
on the part of
the father
двоюродный брат со стороны отца
there was no objection
on the part of
the author
со стороны автора возражений не было
this certificate was issued upon his request without any obligation
on the part of
the Company
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
whether or not the result of any act or omission
on the part of
A or its employees or subcontractors
вне зависимости от любых последствий действий или бездействий со стороны А или её работников или субподрядчиков
Get short URL