DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing occasion | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a fortuitous occasionприятный случай
a sense of occasionпонимание (ситуации и т. п.)
according as they shall see occasionпо мере того, как они найдут причину
according as they shall see occasionпо мере того, как они найдут повод
administer an occasion of complaintподать повод к жалобам на себя
an anniversary occasionежегодно отмечаемое событие
an historic occasionсобытие исторического значения
an occasion an opportunity, a chance, etc. offered to himему представилась возможность (и т.д.)
an occasion recurredснова представился случай
as occasion offersпри случае
as occasion servesкогда представляется случай
as occasion shall requireв случае необходимости, если потребуют обстоятельства
as the occasion demandsпо обстоятельствам (Edna)
as the occasion requiresпо необходимости (Moscowtran)
as the occasion requiresпо ситуации (Moscowtran)
as the occasion requiresв силу необходимости (Moscowtran)
at the moment of danger he rose to the occasionв минуту опасности он оказался вполне на высоте положения
auspicious occasionблагоприятный случай ("I didn't mean to hurt your feelings. Perhaps you would rather save the champagne for some more auspicious occasion." "It's only two bottles," I said. "A really auspicious occasion would call for a dozen." (Raymond Chandler) ART Vancouver)
banner occasionпрекрасный случай
be equal to the occasionоказываться на высоте положения
be equal to the occasionбыть на высоте положения
be equal to the occasionбыть на высоте (положения)
be equal to the occasionбыть на высоте положения
best wishes on some occasionнаилучшие пожелания по (какому-л. поводу)
bittersweet occasionи горечь и услада (Johnny Bravo)
by occasionслучайно
by occasionпо случаю
cases that give you occasion to reflectфакты, которые служат причиной для размышления
cases that give you occasion to reflectслучаи, которые наводят на размышления
cases that give you occasion to reflectслучаи, которые служат причиной для размышления
cases that give you occasion to reflectфакты, которые наводят на размышления
celebrate the occasionотметить это событие
celebrate the occasionотпраздновать (ART Vancouver)
celebrate the occasionотпраздновать это событие
celebrate the occasionотметить
celebrate the occasion with much eclatотметить событие с большим размахом
choose occasionвыбрать момент
choose occasionвыбрать подходящий момент
choose one's occasionвыбрать подходящий момент
clothes suitable to the occasionодежда, соответствующая случаю
clothes suitable to the occasionодежда, подходящая к случаю
congratulate on the occasion ofпоздравлять с (Congratulations on the occasion of ... Day – SirReal, наберите "Congratulations on the occasion of" и введите в поисковик Гугл. 365 тысяч результатов, включая 23 800 результатов из книг. sankozh)
dignity of the occasionторжественность случая (Olga Fomicheva)
dignity of the occasionторжественность момента (Olga Fomicheva)
dressy occasionмероприятие, требующее нарядной одежды (Bullfinch)
eating occasionприём пищи (Machaon)
embrace the occasionвоспользоваться случаем
equal to the occasionна должной высоте
festal occasionрадостное событие (свадьба, день рождения и т. п.)
festive occasionторжественный повод
festive occasionпраздник
festive occasionторжественное мероприятие (Дмитрий_Р)
fitting occasionподходящий случай
for every occasionна все случаи жизни (ART Vancouver)
for the occasionпо данному случаю (по НТВ был показан многократно анонсированный сюжет с Х с комментариями приодевшегося по данному случаю У = the NTV channel ran the hyped-up story centered on Х with a commentary from У, who had dressed up for the occasion Alexander Demidov)
for the occasionпо такому случаю (Pavlov Igor)
formal occasionформальное мероприятие (karakula)
formal occasionторжественное событие (maystay)
formal occasionформальный случай (Greeting "how do you do" was once commonplace, especially amongst the English upper classes, but is now heard less often and is largely restricted to quite formal occasions. – ...и в значительной степени сводиться к весьма формальным случаямLavrin)
formal occasionофициальное мероприятие (karakula)
gala occasionторжественный повод
gala occasionторжественное событие
give an occasion toдавать возможность (give an occasion to experience – дать возможность испытать Irina Sorochinskaya)
give occasion to somethingслужить поводом для (чего-либо)
give occasion toпослужить основанием для
give occasion toпослужить причиной
give occasion toдавать повод для
give occasion toвызывать (что-либо)
give occasion toслужить основанием для
given on one occasion onlyединовременный
go with the occasionсоответствовать случаю (Women here are either overdressed or underdressed or their clothes just don't seem to go with the occasion. – не соответствует случаю ART Vancouver)
granted on one occasion onlyединовременный
great occasionбольшое событие
happy occasionсчастливый случай
have no occasion to be angryне иметь основания для гнева
have occasionдовестись (to)
have occasionдоводиться (to)
have occasionдовелось (to be Andrew Goff)
have occasionдоводиться (I bought the camera last year, but never had the occasion to use it. Last year we had occasion to visit relatives in Florida. OCD Alexander Demidov)
have occasion for a thingиметь нужду в (чём-л.)
have occasion for protestиметь основания для протеста
have occasion toприходиться
have occasion toпривестись
have occasion toприйтись
have occasion toслучаться
have occasion toслучиться
have occasion toприйтись (pf of приходиться)
have occasion toприводиться (impf of привестись)
have occasion toприводиться
he called for champagne to mark the occasionон заказал шампанское, чтобы отметить это событие
he had never had occasion to use his gunу него не было ни одного повода применить свой пистолет
he marked the occasion by giving a partyон отметил это событие тем и т.д., что устроил вечеринку (by going away for a holiday, by losing his temper, etc., и т.д.)
he marked the occasion by giving a partyон ознаменовал это событие тем и т.д., что устроил вечеринку (by going away for a holiday, by losing his temper, etc., и т.д.)
he marked the occasion by giving a partyон ознаменовал это событие вечеринкой (by going away for a holiday, by losing his temper, etc., и т.д.)
he marked the occasion by giving a partyон отметил это событие вечеринкой (by going away for a holiday, by losing his temper, etc., и т.д.)
he showed to good advantage on that occasionв этом случае он показал себя с лучшей стороны
he turned the occasion to good accountон сумел воспользоваться случаем
he was equal to the occasionон был на должной высоте в этом случае
he, who was seldom surprised by anything, rose to the occasion at onceон, который никогда ничему не удивлялся, тут оказался на высоте
he will always rise to the occasionон не растеряется в любой ситуации
he will always rise to the occasionон не потеряется в любой ситуации
he wrote the music for this occasionон написал музыку специально для этого случая
her strange appearance occasioned a great deal of gossipеё странная внешность вызвала много толков
hero of the occasionвиновник торжества (Anglophile)
I frequently had occasion toмне часто приходилось
I have not had occasion to be thereмне не привелось быть там
I haven't had occasion to attend to itу меня не было случая этим заняться
I met him on the occasion of my sister's marriageя познакомился с ним на свадьбе моей сестры
I remember the occasionя помню этот случай
I wish to express my sorrow on this occasionя хотел бы выразить мою глубокую скорбь по поводу этого события
if the occasion warrants itв случае такой необходимости (Alexander Demidov)
I'll do it on the first possible occasionя сделаю это при первой же возможности
immediate occasionнепосредственный повод (The election of Abraham Lincoln was the immediate occasion for the secession of South Carolina. VLZ_58)
improve the occasionпользоваться случаем
improve the occasionиспользовать что-либо в качестве повода (к чему-либо)
in order to celebrate the occasionпо случаю праздника (Anglophile)
inadequate to the occasionнеспособный справиться с ситуацией
infelicitous occasionнесчастный случай
it is a rare occasion whenредко когда (It is a rare occasion when I can say that I've just watched the worst movie I have ever seen. Мария100)
it is desirable on occasion to have a group that is somewhat less basicиногда желательно иметь группу, которая является несколько менее основной
it was not the real cause, merely the occasionэто не было настоящей причиной, а только поводом
it was the occasion for a new quarrelэто послужило поводом для новой ссоры
it will serve for this occasionна этот случай сойдёт
it's not the occasion for laughterнечему здесь смеяться
it's not the occasion for rejoicingнечему здесь радоваться
joyful occasionсчастливый случай
joyous occasionсчастливое событие (Abysslooker)
joyous occasionсчастливый случай
let us improve the occasionвоспользуемся удобным случаем
mark an occasionотмечать событие (an anniversary, an event, etc., и т.д.)
mark that occasionпо этому случаю (Viola4482)
mark the happy occasionна радостях
meet the needs of the occasionоказаться на высоте положения
memorable occasionзнаменательная дата (grafleonov)
music agreeable to the occasionсоответствующая событию музыка
music best suited to the occasionнаиболее подходящая к случаю музыка
no matter the occasionневажно, по какому поводу (Neighbours complained that there was always some drinking going on, no matter the occasion. ART Vancouver)
not the occasion for rejoicingнечему радоваться
not the real cause but merely an occasionне настоящая причина, а только повод
occasion a riotвызвать бунт
occasion an argumentвызвать спор
occasion for disputeповод для спора
occasion great anxietyпричинять кому-либо большое беспокойство
occasion of disputeпричина спора
occasion the loss ofпогубить
occasion the loss ofпричинить погибель
official occasionофициальный повод
on a single occasionоднократно (ABelonogov)
on a single occasionразом (Ying)
on a single occasionодновременно (Ying)
on a single occasionв один заход (Ying)
on another occasionв другой раз (I met him on West Georgia last December, and he was with Sharon. On another occasion I saw him in the company of Tracey. • The site has been described as a portal for different entities and creatures, and a craft reportedly landed there in broad daylight. Grey aliens were observed running around the property, and on another occasion, the Bradshaw's dogs were ferociously barking at an invisible force that seemed to be the source of an awful-sounding hissing. -- а в другой раз собаки подняли дикий лай • We will have this conversation on another occasion. – Мы поговорим об этом в другой раз. coasttocoastam.com ART Vancouver)
on any occasionв том или ином случае (Johnny Bravo)
on each occasionвсякий раз ("By the purest chance Blessington was out on each occasion." – Sir Arthur Conan Doyle – По чистой случайности Блессингтона всякий раз не было дома. ART Vancouver)
on each occasionв каждом отдельном случае (oVoD)
on more than one occasionне единожды (You all have obviously only heard the Thin Lizzy or Metallica versions and not the original folk version. In fact Thin Lizzy used to get booked to play folk clubs because of this song and on more than one occasion had to leave in a hurry because the folkies didn't appreciate their rock music. 4uzhoj)
on more than one occasionчасто
on more than one occasionнеоднократно (raf)
on more than one occasionмногажды (Alexander Demidov)
on more than one occasion in the space of a yearнеоднократно в течение года (Alexander Demidov)
on no occasionни под каким предлогом
on no occasionни при каких обстоятельствах
on no occasionни в коем случае
on occasionв случае надобности
on occasionпри удобном случае (Andrey Truhachev)
on occasionпри удобном стечении обстоятельств (Andrey Truhachev)
on occasionвремя от времени
on occasionот случая к случаю (Andrey Truhachev)
on occasionпри определённых обстоятельствах
on occasionпри случае (There's a big difference. A man who drinks too much on occasion is still the same man as he was sober. An alcoholic, a real alcoholic, is not the same man at all. You can't predict anything about him for sure except that he will be someone you never met before. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
on occasionв случае
on occasionпри оказии (Andrey Truhachev)
on occasionиногда
on occasionпри случае
on occasionвдруг (=если случится так, что; напр.: So don't be scared to do less. Be brave enough to stop before you fail and if you do need to go balls to the wall on occasion, choose a safe way in which to do it. 4uzhoj)
on occasionпо случаю (Andrey Truhachev)
on occasionв том или ином случае (Эвелина Пикалова)
on one occasionоднократно (ABelonogov)
on one occasionодин раз (We do not normally use could to say that somebody did something on one occasion. Instead, we use other expressions: I managed to run 10km yesterday in under an hour, Swan, PEU Alexander Demidov)
on one occasion onlyединожды (LyuFi)
on one occasion onlyединовременно
on one occasion whenоднажды, когда ("(...) I was quite prepared to do so in order to bring the roses back to the cheeks of a woman who in my bib-and-cradle days had frequently dandled me on her knee, not to mention saving my life on one occasion when I had half-swallowed a rubber comforter." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
on rare occasionsредко
on repeated occasionsнеоднократно
on several occasionsнесколько раз
on solemn occasionsв торжественных случаях
on the least occasionпо малейшему поводу (Vadim Rouminsky)
on the least occasionчуть что (Vadim Rouminsky)
on the occasionв ознаменование (of)
on the occasionв честь (праздника, юбилея итд.; of Andrey Truhachev)
on the occasion ofпо какому-л. случаю (sth.)
on the occasion ofк
on the occasion ofв ознаменование
on the occasion ofв честь (праздника, юбилея итд. Andrey Truhachev)
on the occasion ofпо поводу (какого-либо события)
on the occasion of somethingпо случаю (чего-либо)
on the occasion ofприуроченный (ya)
on the occasion ofпо случаю (чего-л.)
on the occasion of centenary of the birthк столетию со дня рождения (on the occasion of centenary of the birth of Leo Tolstoy — к столетию со дня рождения Льва Толстого Shabe)
on the occasion of one's 50th / 60th birthdayпо случаю пятидесятилетия / шестидесятилетия (ART Vancouver)
on the present occasionв настоящем случае (ART Vancouver)
on the same occasionтогда же (bookworm)
on this gay occasionпо этому радостному случаю
on this joyful occasionв этот радостный день
on this occasionв данной ситуации (Кунделев)
on this occasionпо такому случаю (Кунделев)
on this occasionпользуясь случаем (On this occasion, I would like to mention briefly on disaster reduction issue. Denis Lebedev)
on this occasionпо этому случаю (Galdbera)
on this occasionна сей раз (The final detail added by the man is that he had previously seen a Sasquatch in his youth, but the close proximity to the creature on this occasion led him to conclude that it was not a bear or a person pulling a prank. coasttocoastam.com ART Vancouver)
paid on one occasion onlyединовременный
pop up on occasionвремя от времени появляться (Stories pop up on occasion of people claiming to be from a different time, like the alleged time traveller John Titor from 2036 and his scary warnings of a civil war in the U.S. ART Vancouver)
profit by the occasionвоспользоваться случаем
reception on the occasionприём по случаю (pouh)
reserve smth. for another occasionотложить что-л. для другого случая (money for emergencies, etc., и т.д.)
reserve strength for a later occasionпоберегите силы для другого случая
rise to the occasionсправиться со сложившейся ситуацией (Taras)
rise to the occasionбыть на высоте (положения)
rise to the occasionне ударить лицом в грязь (denghu)
rise to the occasionне сплоховать (VLZ_58)
rise to the occasionс честью держать удар (Ремедиос_П)
rise to the occasionне опозориться (VLZ_58)
rise to the occasionуспешно справиться со сложившейся ситуацией (Taras)
rise to the occasionотвечать на вызовы (времени VLZ_58)
rise to the occasionвыполнить свою миссию (VLZ_58)
rise to the occasionдержать удар (Ремедиос_П)
rise to the occasionоказываться на высоте
rise to the occasionоказаться на высоте (не подвести denghu)
rise to the occasionотличиться (VLZ_58)
rise to the occasionпоказать себя с наилучшей стороны (VLZ_58)
rise to the occasionоказаться на высоте положения
seize occasionиспользовать благоприятный момент
seize occasionвоспользоваться случаем
seize the occasionпользоваться случаем
sense of occasionторжественность, значительность (события, момента) (встретилось в фильме "Дневник Бриджит Джонс" T)
she had an occasion to visit the placeей пришлось там побывать
she has had an occasion to visit the placeей довелось там побывать
she has had an occasion to visit the placeей случилось там побывать
should the occasion ariseесли появится необходимость
should the occasion ariseесли появится возможность
social occasionсветское мероприятие (Svetlana7777)
social occasionделовая вечеринка (устраивается одной из сторон, обычно, чтобы лучше узнать бизнесс-партнера Fesenko)
special occasionторжественная дата (rechnik)
state occasionторжественный случай
subject of the occasionвиновник торжества (Many organisers also choose an embarrassing photo of the subject of the occasion to have printed on the t-shirt too. McKinley found himself fielding questions at the official Mike Tyson public workout because the subject of the occasion had quickly discharged himself of any responsibility. Alexander Demidov)
suitable for the occasionк месту (Anglophile)
suitable to the occasionсоответствующий данному случаю
suitable to the occasionподходящий для данного случая
take an occasionпользоваться случаем
take an occasion to doвоспользоваться возможностью (сделать что-либо)
take occasionвоспользоваться благоприятным случаем (сделать что-либо)
take occasion by the forelockдействовать без промедления
take occasion by the forelockбрать быка за рога
take occasion by the forelockне упустить момент
take the occasionиспользовать что-либо в качестве повода (к чему-либо)
take the occasion toвоспользоваться благоприятным случаем
the girls were all spruced up for the great occasionдевушки принарядились для такого важного случая
the gravity of occasionважность события
the gravity of the occasionважность события
the occasion calls for quick actionв данном случае требуется быстрота действий
the specific occasion of the poem is not knownнеизвестно, что послужило поводом к написанию этого стихотворения
the story came pat to the occasionрассказ оказался очень кстати
there is no occasionнет никакой причины (Andrey Truhachev)
there is no occasionнет никакого повода (Andrey Truhachev)
there is no occasionне из (чего-л.)
there is no occasionне стоит того
there is no occasion forнет основания для
there is no occasion for alarmнет никаких оснований для тревоги
there is no occasion for alarmоснований для беспокойства нет
there is no occasion for so many wordsтут не из-за чего тратить так много слов
there is no occasion for wonderнет оснований удивляться (kee46)
there is no occasion to be angryнет оснований сердиться
there wasn't a single occasion when he wasn't lateне было ещё случая, чтобы он не опоздал
this festive occasionэтот праздник
this is a great occasionэто большое событие
this is quite an occasionэто целое событие
turn the occasion to accountвоспользоваться случаем
upon any emergent occasionв случае крайней необходимости
upon occasionпри случае
upon occasionв случае
upon the first occasionпри первом случае
upon the occasion ofпо случаю (чего-л.)
upscale occasionторжественное мероприятие (ad_notam)
valid for one occasion onlyодноразовый
wanting to the occasionне на высоте положения
we did not have occasion to meetнам не довелось встретиться
we shall have to hire clothing for the occasionнам придётся для этого мероприятия взять напрокат костюмы
what occasion is there for?что нужно?
what occasion is there for?в чём тут дело?
when occasion offersпри первой представившейся возможности (Alex_Odeychuk)
when occasion offersпри удобном случае
when occasion offersпри первом удобном случае (Alex_Odeychuk)
when occasion offersпри первой возможности (Alex_Odeychuk)
when occasion shall serveкогда представится благоприятный случай
whenever an occasion offered he slipped off to townон удирал в город при первом удобном случае
words to befit the occasionречь, приличествующая случаю
yet another occasionлишний раз (The developments that occurred in August gave us yet another occasion to think about the responsibility to report events accurately.)
your behaviour occasioned us a lot of troubleваше поведение доставило нам много неприятностей