DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing o | all forms | exact matches only
SpanishRussian
a las ancasвкупе (Alex Lilo)
щa apresúrate!поскорее там!
щжна свадьбе горькощ a besarse! ***горько
a caballoверхами
a cargar por la culataзаряжающийся с казны
a de, para chincheклопиный
a de, para chinchesклопиный
a cierta horaв определённое время (Eandragnez)
a cocesнасильно
a contratoаккордный
a cuadrosклетчатый
о деньгах a cuentaподотчётный
a de cuentaзачётный
a cuál más bella/oодни других краше/ одно другого краше (Javier Cordoba)
a deshoraнесвоевременный
a destajoсдельный
a determinada horaв определённое время (Eandragnez)
a distanciaдистантный
a domicilioдома (Alexander Matytsin)
a domicilioнадомный
a dondeкуда
a dóndeкуда?
a elecciónвыборочный
a empellonesоскорбительно
a empujonesгрубо (Alex Lilo)
a empujonesбесцеремонно (Baykus)
a empujonesрезко
a escala mundialна глобальном уровне (spanishru)
a estas fechasв настоящее время (Alex Lilo)
a favorголос за (I. Havkin)
a galopeнамётом
a galopeскоком (вскачь)
a golpesтолчками (Alex Lilo)
a golpesрывками
a granelрассыпной
a héliceвинтовой (о судах)
a jornalподённый
a-já!а! (Alex Lilo)
a la atención de quien correspondaпо месту требования (Latvija)
a la corta o a la largaв конце концов
a la corta o a la largaпоздно или рано
a la corta o a la largaрано или поздно
a la parillaна гриле (votono)
a la tercera va la vencidaтретий раз-алмаз (kopeika)
a la tercera va la vencidaв третий раз повезёт (название сериала kopeika)
a las buenasдобровольно
a las buenasохотно
a las cinco pasadasв шестом часу
a las clarasясно (пример: mostraban a las claras que ... (ясно показывали, что...) V.Safronov)
a las mil maravillasудивительно (чудесно)
a las mil maravillasпревосходно
a las mil maravillasотлично
a las mil maravillasчудно
a las mil maravillasочень хорошо
a las mil maravillasпрекрасно
a las valíasдорого
a lo anchoвширь
a lo buenoдобросовестно
a lo buenoчестно
a lo caballeroрыцарски
a lo hecho pechoсмело идти навстречу опасности
a lo jácaroхвастливо
a lo largoвдали ?
a lo largo de los añosза многие годы (spanishru)
a lo largo y a lo anchoвширь и вглубь
a lo lejosпоодаль
a lo lejosвдаль
a lo lejos se divisa algo gríseoвдали что-то сереет
a lo lejos se divisa algo negroвдали что-то темнеет (negrea algo)
a lo lejos se extienden las montañasвдали тянутся горы
a lo lejos suenan vocesвдали звучат голоса
легкомысленно a lo ligeroлегко
a lo mejorнеожиданно
a lo mejorвозможно
a lo mejorвдруг
a lo pobreнищенски
a lo pobreбедно
стихийно a lo que salgaсамотёком (наудачу)
a lo sordoнезаметно
a lo sordoтихо
a lo sordoбесшумно
быстро a lo vivoживо
a loslas que se puede llegar andandoкоторые находятся в пешей доступности (Alex Lilo)
a lápizкарандашный (сделанный карандашом)
a manoруками (вручную)
hecho a manoручной
a manoподручный
a mediasв складчину (Este piso lo compramos a medias con mi pareja Noia)
a mediasнедостаточно (¿Por qué nos damos cuenta de que nos falta algún ingrediente cuando ya tenemos la comida a medias?  EkaterinaPrivalikhina)
a mediasсерединный (половинчатый)
a medidaпо заказу (spanishru)
a medidaпо индивидуальному заказу (spanishru)
a medidaперсонализированный (spanishru)
a medidaпод заказ (spanishru)
a medidaна заказ (spanishru)
a medida que vas aprendiendoпо мере того, как ты учишь (Viola4482)
a modo de ejemplo, pero no de forma limitativaв качестве неисключительного примера (sankozh)
a de motorмоторный
a de muerteсмертельный
сделанный посредством машин a máquinaмашинный
a más tardarсамое позднее
a más tardarв срок не позднее (spanishru)
a n.f.в нашу пользу (a nuestro favor (documentos financieros, facturas etc.) Jelly)
a ojo de buen cuberoна глазок
a ondasволнистый
a pagarк оплате (spanishru)
a patadasпинками (kozavr)
a pesoвесовой продаваемый на вес
a petróleoкеросиновый (для керосина)
a pieпеший
совершаемый пешком a pieпешеходный
a piem firmeуверенно
a piem firmeпостоянно
a piem firmeнеподвижно
a de presiónнажимный
a de presiónнажимной
a pujosс трудом
a buen puntoготовый (Alex Lilo)
a que hubiere lugarгде уместно, при необходимости, в применимых случаях (serdelaciudad)
a quien se casa viejo, o muerte, o cuernosкто женится старым, то с мёртвым и рогатым
a rayasполосатый
a rostro firmeсмело
на колёсах a con ruedasколёсный
a ráfagasшквалистый (о погоде)
о стрельбе a por ráfagasшквальный
a salarioнаёмный
a saltosскачками (тж. перен.)
a saltosскоком
a saltosрывками
a saltosскачкообразный
a salvoневредимо
a simple vistaмельком
a simple vistaневооружённым простым глазом
a simple vistaневооружённым глазом (Irenoka)
a simple vistaпростым глазом
a simple vistaбегло
a sueldoнаёмный (Alexander Matytsin)
a sueldoоплачиваемый (Alexander Matytsin)
a sueldoвольнонаёмный
a tiempoсвоевременный
a tinoощупью
a todas partesповсюду (Scorrific)
a todos los efectosво всех смыслах и целях (spanishru)
a todos los efectosво всех отношениях (spanishru)
a todos los efectosцеликом и полностью (spanishru)
a tolondronesурывками (Alex Lilo)
a tolondronesизбитый (Alex Lilo)
снабжённый винтом a tornilloвинтовой
a travésсквозной
a través de los añosза многие годы (spanishru)
a trompiconesурывками (domestos)
a tuertas o a derechasвсеми правдами и неправдами
a título de referenciaдля справок (spanishru)
a título de referenciaдля справки (spanishru)
a título ilustrativoдля справок (spanishru)
a título ilustrativoв качестве примера (spanishru)
a título ilustrativoдля наглядности (spanishru)
a título ilustrativo y no limitativoвключая, помимо прочего (spanishru)
a título ilustrativo y no limitativoвключая, кроме прочего (spanishru)
a título ilustrativo y no limitativoвключая, среди прочего (spanishru)
a título ilustrativo y no limitativoвключая, но не ограничиваясь (spanishru)
a título ilustrativo y no limitativoвключая, в частности, (spanishru)
a título ilustrativo y no limitativoв том числе, но, не ограничиваясь (spanishru)
a título ilustrativo y no limitativoвключая, но, не ограничиваясь (spanishru)
a de un costadoнабок
a de un ladoнабок
a un tiempoодновременно
a un trote cochineroрысцой
a uno le quedan 2 telediariosостались считаные часы (alboroto)
a uno le quedan 2 telediariosостались считаные дни (alboroto)
a vaporпаровой
a veces le da la chifladuraпорой на него находит блажь
a veinte rublos la piezaпо двадцать рублей штука
a él!лови его! (Alex Lilo)
abandonarse a los recuerdosотдаться воспоминаниям
abandonarse a los viciosпредаться порокам
abonarse a la bibliotecaзаписаться в библиотеку
accesible a la vistaдоступный зрению
accesible a personas aisladasдоступный единицам (a algunos, a pocos)
acomodarse a la aldeaобжиться в деревне
acostumbrarse a hacer algoпривыкнуть делать (что-л.)
acostumbrarse a mentirизолгаться
acostumbrarse a mentirизовраться
actuar saltándose sin contar con a alguienдействовать через голову (кого-л.)
actuar sin poner en conocimiento a alguienдействовать через голову
adaptarse a las circunstanciasприменяться к обстоятельствам
adherirse a la iniciativaопереться на инициативу
adherirse a la opiniónприсоединиться к мнению (de)
adherirse a un bandoстать на чью-л. сторону
agregar un regimiento a la divisiónпридать дивизии полк
aprestarse aготовиться (Lavrov)
apresurarse a socorrerспешить на подмогу (a)
apretar a alguien abrazándoleзаключить кого-л. в объятия
aproximarse a la normaнормализироваться
жжasй, vamos juntos?итак, идём вместе?
asignarse a la tareaвзять на себя обязательство
atar las manos a alguienукоротить руки (кому-л.)
atar las manos a la espaldaскрутить руки назад
atarse a la letraследовать букве закона
aunque llueve, iré a verteхотя идёт дождь, я приду к тебе
aunque Pablo estudia, no va a aprobarхоть Пабло и учится, экзамен он не сдаст (=Pablo estudia, pero no puede aprobar. — Пабло учится, но экзамен сдать не сможет. Alex_Odeychuk)
aunque Pablo estudia, no va a aprobarхоть Пабло и учится, экзамен он не сдаст (Alex_Odeychuk)
buscarle a uno las cosquillasиграть на нервах (чьих-л.)
calentar a alguien las orejasнадрать уши (кому-л.)
cena de empresa, reunión o fiesta de empresaкорпоратив (OVK)
clan familiar checheno e inguche o ingusetioтейп (Marco Antonio Marcos Fernández)
colocar a las personasнасажать людей
colocarse a trabajarустроиться на работу
comerle un lado a alguienсидеть на шее (у кого-л.)
con arreglo a lo prescriptoсогласно предписанию
con arreglo a lo prescritoсогласно предписанию
con el resultado de 3 a 1со счётом 3:1
con lo bueno o con lo maloсо всячинкой
con referencia a la fechaна дату (El valor razonable se calculará con referencia a la fecha de fallecimiento del accionista. AmorAmor)
conocer a alguienпознакомиться с (кем-л.) (Scorrific)
¿Conoces a alguien que me pueda ayudar?Ты знаешь кого-то, кто мог бы мне помочь? (если придаточное предложение относится к именной синтагме, в роли которого выступает местоимение algo (что-то), alguien (кто-то), nada (ничто), nadie (никто), – глагол всегда ставится в сослагательное наклонение Alex_Odeychuk)
consagrarse a algo con fervorбраться за что-л. с жаром
consagrarse a los niñosпосвятить себя детям
construcción con tierra apisonada o tapialглинобитное строительство
contratarse a jornalнаниматься работать подённо
contrato por obra o servicioдоговор подряда (votono)
correr a cargo deподлежать оплате (кем-либо spanishru)
correr a cargo deобеспечиваться за счёт (кого-либо spanishru)
correr perseguir a un animalпреследовать зверя
correrse hacerse a un ladoподвинуться в сторону
correrse hacerse a un ladoотбежать в сторону
corresponder a las exigenciasотвечать требованиям
Cría fama y échate a dormirсначала студент работает на зачётку, потом зачётка работает на студента (alboroto)
cuenta a un plazoсрочный вклад
cuestión de vida o muerteвопрос жизни и смерти
dar conformidad aдавать согласие (на что-то spanishru)
dar conformidad aдавать согласие (spanishru)
darse a conocerпроявить себя
darse a conocerдать себя знать
darse entregarse, rendirse a discreción a merced del vencedorотдаться на волю победителя
darse a entenderобъясняться
darse a entenderобъясниться
darse a la desbandadaброситься врассыпную (Lavrov)
darse a la fugaброситься бежать (Alexander Matytsin)
darse a la fugaобратиться в бегство
datilografe dentro oвписывать в, впечатывать в, вписать в, впечатать в (текст куда-либо, Португ.,английский аналог = type in the... trismegist)
de buena o mala ganaхочешь не хочешь
de faldas o de mangasволенс-ноленс
de faldas o de mangasволей-неволей
de grado o por fuerzaволенс-ноленс
de grado o por fuerzaволей-неволей
de grado o por fuerzaхочешь не хочешь
de o relativo a la plata metalсеребрянный (woland.q50)
de transporte fluvial o marítimoводнотранспортный
de un modo o de otroкаким бы то ни было способом
de un modo o de otroтак или иначе
тем или иным образом de una manera forma o de otraкак-нибудь
de una manera forma o de otraкак-либо
deberse a queсуществовать по причине того, что (las grietas en el sistema de valores occidentales se debe a que pocos políticos pertenece a la generación inmediata de la postguerra sankozh)
dedicarse a ejercer la abogacíaзаниматься адвокатурой
dedicarse a la magiaволховать
dedicarse a la políticaпосвятить себя политике
dedicarse a las faenas a las labores del campoкрестьянствовать
dejar a alguien K.O.произвести ошеломляющее впечатление на кого-л. (Poltoruha)
dejar a alguien K.O.Сразить на повал (досл. K.O.(Knock-out) с англ. "нокаутировать", Con mi traje y corbata nuevos dejó a todas las chicas K.O. Poltoruha)
dejar a alguien K.O.Сразить на повал (досл. K.O.(Knock-out) с англ. "нокаутировать" Poltoruha)
dejar a un ladoпойти обойти, пройти стороной
dejar a un ladoопускать
dejar a un ladoоставить в стороне
dejar a un ladoоставлять в стороне
dejar a un lado las dudasотбросить сомнения
dejar a uno con las buenas nochesоставить с носом
dejar como a un perroбросить как собаку
denegación total o parcialчастичный или полный отказ (Sergei Aprelikov)
dentro o fueraили то или другое
dese fe a la enmiendaисправленному верить
directa o indirectamente, de forma directa o indirectaпрямо или косвенно (ulkomaalainen)
director o el que hace sus vecesдиректор или его заместитель
dirigirse a hacia...пойти по направлению к...
dirigirse a alguienобратиться (к кому-л.)
dirigirse a hacia la aldeaнаправляться к деревне
¿dónde se va a meter ahora?куда он теперь денется? (en)
el camino va a través del campoдорога идёт через поле
el tren va a efectuar su entrada por la vía unoпоезд прибывает на первый путь
el tren va a efectuar su salidaпоезд отправляется
el tren va a salir en seguidaпоезд вот-вот отойдёт
en la finca o fichaпо виду собственности или названию фирмы (proz.com Oksana-Ivacheva)
enfrentándose a...наперекор
entregarse a excesosбесчинствовать
entregarse a la conmiseración del enemigoсдаться на милость победителя
entregarse a la conmiseración del vencedorсдаться на милость победителя
entregarse a la gulaчревоугодничать
entregarse a la inactividadсамоуспокоиться
entregarse a la melancolíaбыть в мрачном настроении
entregarse a la melancolíaхандрить
entregarse a la reflexiónпогрузиться в раздумье
entregarse a la tristezaпредаться печали
entregarse a los pensamientosотдаться мыслям
entregarse a los recuerdosудариться в воспоминания
entregarse a los sueñosпредаться мечтам
erigir un monumento a alguienставить памятник (кому-л.)
es una cuestión de vida o muerte para élречь идёт о его жизни или смерти
esto es, o seaиначе говоря
esto es, o seaто есть
formar un expediente a alguienоформить дело (на кого-л.)
franquear las puertas a unoоткрыть дверь перед (кем-л.)
hablar con la "o"говорить на "о"
hacer obscuroтемнеть
hacer un detalle a alguienоказывать знаки внимания (Eandragnez)
hacerse a la idea de una cosaпримириться с мыслью (о чём-л.)
hacerse a la marотправиться уйти в плавание
hacerse a la marвыйти в открытое море
hacerse a la marвыйти в море
hacerse a la oscuridadприглядеться к темноте
hacerse a hacia la paredотодвигаться к стене
hacerse a la velaставить поднять паруса
hacerse a la velaплыть под парусами
hacerse a la velaвыйти в море
hacerse a un ladoотодвигать
hacerse a un ladoсторониться
hacerse a un ladoотодвинуть
hacerse a un ladoотойти в сторону
hacerse invitar a comerнапроситься на обед
harás mejor con en irte a pasearлучше пойди погуляй
hincharse a comerнаесться вволю
hincharse a gruñirнаворчаться
ir ю venir según sea el caso andando o a piéидти (otrebuh)
la casa va a ser demolidaдом назначен на снос
la fábrica opera a menos del 50% de su capacidadзавод работает с большой недогрузкой
la gente se reunía a montonesнароду собралось видимо-невидимо
la nieve se le pegaba a la caraснег лепил в лицо
la pared está a punto de derrumbarseстена грозит обвалом (de venirse abajo)
La permanencia adicional o la adopción de nuestro hijo en el extranjero no están contempladasЗадержка или усыновление нашего сына за границей Российской Федерации не предусматриваются. (privon)
ladrones consiguieron darse a la fugaворам удалось скрыться (Alexander Matytsin)
lanzarse a bailarпуститься в пляс
lanzarse a cumplirбросаться выполнять (el ruego, el encargo; просьбу, поручение)
lanzarse a nadoброситься вплавь
largarse a EEUUсваливать в Америку
las aguas empiezan a bajarвода пошла на убыль
las aldeas han despertado a la vidaдеревни подняты к жизни
las autoridades decidieron recurrir a las maniobrasвласти решили сманеврировать
las descarga as atmosféricasатмосферные разряды
las huellas lo condujeron le llevaron a la madrigueraследы привели его к норе
las intenciones no llegaron a buen términoнамерения не удались
las olas afluyeron a la orillaволны нахлынули на берег
las reuniones tienen lugar se celebran una vez a la semanaзаседания бывают раз в неделю
las tropas se acercaron a la cuidadвойска подступали к городу
le brotaron los colores a la caraкраска бросилась ей в лицо
le esperó a Vd. un rato y luego se marchóон немного подождал вас, а потом ушёл
le subió una bola a la gargantaк горлу подкатил ком
le toca a Ud.вам ходить
¡le va a costar caro!это вам дорого обойдётся!
le vino a la cabezaему пришло на ум
le vino a la cabeza se le ocurrió una ideaему пришла в голову мысль
le vino una idea a la cabezaу него возникла мысль
llueva o trueneв любую погоду (spanishru)
lo haga o no lo hagaсделает ли он это или не сделает
lo hizo a propósitoон сделал это кстати
lo mismo que hablar a la paredкак об стену горох
lo más a tiempo posibleкак нельзя более кстати
lo que va de este paño a aquelнасколько отличается это сукно от того
los gastos llegaron a la suma de 100 rublosрасходы выразились в сумме 100 рублей
los éxitos se le han subido a la cabezaуспех вскружил ей голову
lunes a viernes laborablesс понедельника по пятницу в рабочие дни (serdelaciudad)
mamar a un niñoкормить ребёнка грудью (Viola4482)
medición a simple vistaглазомер (a golpe de ojo)
mudarse aпереехать в (Maria_Sen)
mudarse trasladarse a otro apartamentoвыехать на другую квартиру
método de ensayo de tierras arcillosas o barroспособ испытания глины
no atreverse a abrir la bocaне сметь рта раскрыть (разинуть)
no atreverse a chistarне осмеливаться пикнуть
no me atrevo aу меня рука не поднимается
¡no no lo volveré a hacer!больше не буду!
No p.o.№ п/п по порядку (Marichay)
No p.o.№ п/п по порядку (por orden Marichay)
no responder a las exigenciasне отвечать требованиям
no se va a llegar a másдо большего дело не дойдёт (Lavrov)
no te vayas a quemarне обожгись (13.05)
no tengo nada que añadir a lo ya dichoмне нечего прибавить к сказанному
o bienили же (Scarlett_dream)
o dar finiquitoположить конец
жo lo ignora usted?или вы этого не знаете?
жo no?да или нет? жsй
непонятно obscuroтёмно
по освещению ob scuroтёмный
о цвете ob scuroтёмно
тёмный ob scuroсумрачный
o seaто есть (spanishru)
o seaиначе говоря (kozavr)
o sea queто есть, иными словами (baranchic)
o sea que no crees que Juan es tontoтак что ты не думаешь, что Хуан дурак (Alex_Odeychuk)
o una solución u otraодно из двух
obediente a la leyзаконопослушный (Lavrov)
ocurrírsele a uno hacer algoвзять и сделать (Lavrov)
pares o nonesчёт или нечёт
permiso a los estudiantes para examinarseдопуск студентов к экзаменам
permiso de residencia por cuenta ajena o por cuenta propiaвид на жительство для наемных работников или самозанятых лиц (ulkomaalainen)
poco más o menosприблизительно
por buenas o por malasхочешь не хочешь
por ce o por beтак или этак
por ce o por beпо той или иной причине
por fas o por nefasлюбым путём
por fas o por nefasвсеми правдами и неправдами
por fas o por nefásвсеми правдами и неправдами
por hache o por beпо той или иной причине (Unc)
por hache o por beтак или этак (Unc)
por hache o por beтем или иным образом (Unc)
por malas o por buenasхочешь не хочешь
por pitos o por flautasпо той или иной причине (pgn74)
por si o porна всякий случай
por si o porпо
por sí o porпо во всяком случае
por una razón o por otraпочему-либо
por una razón o por otraпочему-нибудь
por zancas o por barrancasвсеми возможными средствами
precisamente esperaban a esta personaэтого человека они и ждали
pronto a turbarseконфузливый
propenso a las enfermedadesсклонный к заболеваниям
propinarle a uno un cacheteдать оплеуху (ADENYUR)
quedarse a invernarостаться на зимовку
quedarse a invernarзазимовать (a pasar el invierno)
quedarse a medio caminoне доехать (Lavrov)
quedarse a trabajar toda la nocheзасидеться за работой до утра
quedarse K.O.оказаться в нокауте
quedarse pegado a la paredбыть припёртым к стене
quejarse a alguna instanciaжаловаться (куда-л.)
quemarse a lo bonzoоблить себя горючей смесью и поджечь (Alexander Matytsin)
quemarse a lo bonzoустроить самосожжение (Alexander Matytsin)
recurrir a diferentes subterfugiosприбегать к разным ухищрениям
recurrir a diferentes subterfugiosприбегать к разным уловкам
recurrir a un tribunalподавать в суд (на кого-л.)
reducción a un común denominadorприведение к одному знаменателю
referente a la técnica de construcciónстроительный
referente a la técnica de protección contra incendiosпротивопожарно-технический
referirise aговорить о (Lavrov)
regenerarse volver a la vidaвозродиться
rondar a las mujeresбегать за женщинами
s.e.u.o.исключая ошибку или описку (Salvo Error u Omision (сокращение) Jelly)
salga pez o salga ranaлибо пан либо пропал
se trata de su vida o muerteречь идёт о его жизни или смерти
sentarse a comerсесть обедать
sentarse a horcajadasсесть верхом
sentarse a la mesaсесть за стол
sentarse a la mesaрассесться за столом
sentarse a la veraсесть подле
sentir o tener debilidad por algo o alguienпитать слабость (Lavrov)
si a eso vamosколи на то пошло
иначе, в противном случае si no, oа не то (Alex Lilo)
иначе, в противном случае si no, oа то (перестань кричать, а то я уйду — deja de chillar, si no (o) me voy Alex Lilo)
иначе, в противном случае si no, oа то (перестань кричать, а то я уйду — deja de chillar, si no (o) me voy Alex Lilo)
similar aпо аналогии с (spanishru)
soltarle a uno un sopapoдать оплеуху (Alexander Matytsin)
sumarse aприсоединиться к (Alexander Matytsin)
superarse sobreponerse a sí mismoпревзойти самого себя
sustraerse a la luchaувиливать от борьбы
oв любом случае (El año pasado no pudimos, pero este año tenemos que hacerlo sí o sí hanpasado)
oтак или иначе (El año pasado no pudimos, pero este año tenemos que hacerlo sí o sí hanpasado)
sí por sí o no por noнапрямик
tal o cualтот или иной
tal o cualотдельный
te vas a arrepentirты пожалеешь! (Tatian7)
¡te voy a ajustar las cuentas!я с тобой разделаюсь!
¡te voy a dar!я тебе! (угроза)
¡te voy a dar!я тебе задам!
te voy a darя тебе дам! (угроза)
tejado a un aguaодноскатная крыша
tener cabeza a las onceмозги набекрень (de chorlito; у кого-л.)
tocante aотносительно
tocante a...по вопросу о...
tocante aчто касается
todo lo que hacen los hombres se puede utilizar para bien o para malвсё, что делаю люди, может быть обращено во благо и во зло (Viola4482)
tolerante a erroresотказоустойчивый (adri)
tratar a alguien como a un perroобращаться как с собакой (с кем-л.)
trepar subirse a un árbolполезть на дерево
trepar a un árbolзалезть на дерево
trocito de una hoja de té seca o de té preparadoчаинка
ultrajar de obra o de palabraоскорблять словом
ultrajar de obra o de palabraоскорблять делом
un lobo a otro no se muerdenволк волка не съест (Lavrov)
un mueble hecho a concienciaмебель сделана на совесть
uno a unoодин за другим (Scorrific)
uno a unoпо очереди (Scorrific)
verde tirando a grisиссера-зелёный
volver a abotonarseперестёгивать пуговицы
volver a abotonarseперестегнуть пуговицы
volver a cargarперезаряжать
volver a cargarперезагрузить (el ordenador)
volver a cargarперезарядить
volver a cargarинформ. (el ordenador)
volver a las andadasприняться опять за своё
volver a las andadasприняться за старое
volver a las andadasприниматься за старое
volver a peinarseперечесаться
заново volverse a ceñirперепоясывать (a ajustar)
заново volverse a ceñirперепоясать (a ajustar)
volverse a las filasвернуться в строй
volverse de cara aстать лицом к
volverse de un lado a otroперевернуться с боку на бок
votar A FAVORголосовать ЗА (spanishru)
votar a "favor"проголосовать "за" (spanishru)
vuelta a las andadasстарый история
y/oи или (Lavrov)
y se pusieron a divertirseи пошли веселиться
жy si vamos a dar una vuelta?погулять нам, что ли?
¡ya verás lo que te voy a dar!вот ужо я тебе дам!
Showing first 500 phrases