English | Russian |
and no nonsense | без дураков |
he was an honest man who had no frills, no nonsense about him | он был простым человеком без всякой манерности, без всей этой ерунды |
he will take no nonsense | он не потерпит никаких глупостей |
no nonsense | без глупостей |
no nonsense | довольно дурачиться |
no nonsense! | без глупостей! |
no nonsense | серьёзный |
no nonsense | толковый (katorin) |
no nonsense | деловой |
no-nonsense | взвешенный |
no-nonsense | деловитый |
no-nonsense | серьёзный |
no-nonsense | рассудительный |
no-nonsense | без "воды" (Alex_Odeychuk) |
no-nonsense | здравомыслящий |
no-nonsense | трезвомыслящий (человек, политик, государственный деятель и проч.) |
no-nonsense | жёсткий, решительный и прагматичный (Обычно о качествах государственного деятеля / В качестве примера отрывок из брит. прессы: However, the situation then drastically changed and now Putin is considered to be the "no-nonsense politician" who is leading the mission to destroy Daesh (ISIL/ISIS) militants, according to the journalist. The Daily Express (2015) Игорь) |
no-nonsense | реальный (practical and only interested in achieving what is intended without wasting time, listening to any unusual ideas, etc.: a no-nonsense approach/attitude/style "She has a commanding manner and no-nonsense approach to business. "They are seeking a no-nonsense manager to repair the image of the agency. CBED Alexander Demidov) |
no-nonsense | холодный и расчётливый (напр., политик) |
no-nonsense | прямой и решительный |
no-nonsense | в меру жёсткий, прямой и решительный (говоря о политическом деятеле, напр.) |
no-nonsense | реалистично мыслящий |
no-nonsense | практический (Alex_Odeychuk) |
no-nonsense | практичный (Alex_Odeychuk) |
no-nonsense | реалистичный (Alex_Odeychuk) |
no-nonsense | строгий (Anglophile) |
no-nonsense | серьёзный и рассудительный (говоря о человеке) |
no-nonsense | без выкрутасов |
no-nonsense | нешуточный (Anglophile) |
no-nonsense | лишённый всяких сантиментов (Belka Adams) |
no-nonsense | деловой |
no-nonsense approach | деловой подход (VLZ_58) |
no-nonsense-looking | серьёзного вида (q3mi4) |