DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing nearer and nearer | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
as we got near to the hole, a rabbit shot out and ran towards the woodsкогда мы подошли к норе, кролик выпрыгнул из неё и побежал к лесу
countries of near and far abroadстраны ближнего и дальнего зарубежья (Johnny Bravo)
far and nearвезде
far and nearсо всех сторон
far and nearповсюду
in countries near and far abroadв странах ближнего и дальнего зарубежья (Alex Lilo)
it was near dark outside now and the room was murky as a bear denнаступала ночь, и в комнате было тёмным-тёмно
Loss and Near Loss ReportingОповещение об утратах и происшествиях с риском потерь (одна из программ компании Exxon mazurov)
near and dearлюбимый
near and dearродной
near and dearблизкий и дорогой
near and dear onesблизкие (Alexander Demidov)
near and dear onesродные и близкие (bookworm)
near and far abroadближнее и дальнее зарубежье (Johnny Bravo)
near and far-abroad countriesстраны ближнего и дальнего зарубежья (Johnny Bravo)
Near and Middle EastБСВ (Ближний и Средний Восток rechnik)
Near Eastern languages and culturesближневосточные языки и культуры (Alex_Odeychuk)
nearer and nearerближе и ближе
nearer and yet nearerвсё ближе и ближе
over the near- and medium-termв ближне-и среднесрочной перспективе
seeds of poplars and maples rooted in the wet soil near the lakeсемена тополя и клёна укоренились во влажной почве вблизи озера
there's the museum, and near it is the libraryтам музей, а около него библиотека
these circles came nearer and nearer together, and at length became coincidentэти окружности всё приближались друг к другу и в конце концов полностью совпали
United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near EastБлижневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам и организации работ
United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near EastБАПОР
we searched far and near for the missing childмы повсюду искали пропавшего ребёнка
we searched far and near for the missing childв поисках пропавшего ребёнка мы обшарили всю местность
with your near and dear onesв кругу своих близких и друзей (Alexander Demidov)