English | Russian |
all persons why may read this document | вниманию всех, кого касается настоящий документ (Johnny Bravo) |
all to whom these letters may come, greetings | с уважением к тем, кого касается нижеизложенное (Johnny Bravo) |
all to whom these presents may come | настоящим доводится до всеобщего сведения, что (Johnny Bravo) |
all to whom these presents may come, greetings | с уважением к тем, кого касается нижеизложенное (Johnny Bravo) |
all to whom this certificate may come | настоящим доводится до всеобщего сведения, что (Johnny Bravo) |
all whom these present may come | вниманию всех, кого касается настоящий документ (Johnny Bravo) |
all whom these presents may come | вниманию всех, кого касается настоящий документ (Johnny Bravo) |
all whom these presents may come | настоящим доводится до всеобщего сведения, что (Johnny Bravo) |
allow me to present Mr. A. to you, may I present Mr. A.? | разрешите мне представить вам г-на А. |
anything may happen | мало ли что может случиться |
anything you say may be used against you in a court of law | всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде (Johnny Bravo) |
appeal against ... may be made by ... to | может быть обжалован (ABelonogov) |
as little as may be | как можно менее |
as the case may require | насколько это нужно |
between the cup and the lip a morsel may slip | не радуйся раньше времени |
but may not exceed | но не может превышать (ABelonogov) |
but theory and practice may not always align. | но теория и практика не всегда совпадают |
but they may feel somewhat unnatural to you | но они могут показаться несколько натянутыми (bigmaxus) |
catch as catch may | лови |
certain modifications may come in | предвидятся некоторые изменения |
certain modifications may come in view | предвидятся некоторые изменения |
come what come may | будь что будет |
come what may | независимо от обстоятельств и аргументов |
come what may | в любом случае (что бы ни случилось Liv Bliss) |
come what may | будь, что будет |
come what may | будь что будет |
come what may! | будь, что будет! |
come what may | куда кривая вывезет |
come what may | всё равно (независимо от обстоятельств и аргументов) |
come what may | что бы ни произошло |
come what may | во что бы то ни стало (MargeWebley) |
come what may | неважно (независимо от обстоятельств и аргументов) |
come what may, he will not change his mind | ладно, он всё равно не изменит своё мнение |
come what may, I'll do it | будь что будет, я это сделаю |
come what may, I'll do it | будь, что будет, я это сделаю |
Controversial as this view may be, it has done nothing to diminish Мs Rice's popularity, both inside and outside the White House | какой бы противоречивой эта точка зрения ни была, она совершенно не уменьшила рейтинг госпожи Райс, ни в самом Белом доме, ни за его пределами (ZolVas) |
Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects | Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (rechnik) |
corporal punishment may escalate in intensity and frequency until it becomes serious abuse | телесные наказания могут стать ещё более жестокими и частыми. не превратятся ли они при этом в серьёзное правонарушение, и даже преступление? (bigmaxus) |
device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuff | ядерный чемоданчик (ABelonogov) |
devil-may-care | залихватский (Anglophile) |
devil-may-care | беззаботный |
devil may care | бесшабашный (Taras) |
devil may care | беззаботный (attitude Taras) |
devil may care | пофигистичный (attitude Taras) |
devil may care | до лампочки (attitude Taras) |
devil-may-care | небрежный |
devil-may-care | беспечный |
devil-may-care | бесшабашный |
devil-may-care | рисковый (Anglophile) |
devil may care | небрежный |
devil may care | беспечный |
devil-may-care | им всё до лампочки (attitude Taras) |
devil-may-care | всё трын-трава (attitude Taras) |
devil-may-care | которому "до лампочки" (attitude Taras) |
devil may care | им всё до лампочки (attitude Taras) |
devil may care | всё трын-трава (attitude Taras) |
devil may care | которому "до лампочки" (attitude; син. carefree, cheerful, happy go lucky, easygoing; careless; reckless; rakish: Jerry was a devil-may-care guy; He has a devil-may-care attitude about life Taras) |
devil may care | беззаботный |
devil-may-care | до лампочки (attitude Taras) |
devil may care | бесшабашный |
devil-may-care | безрассудный (attitude Taras) |
devil-may-care | бесшабашный (attitude Taras) |
devil-may-care | беззаботный (attitude Taras) |
devil-may-care | пофигистичный (attitude Taras) |
devil may care | безрассудный (attitude Taras) |
devil-may-care | аховый (Anglophile) |
devil-may-care attitude | всё трын-трава |
devil-may-care attitude | наплевательское отношение |
devil-may-care attitude | море по колено |
devil-may-care attitude | безответственность (VLZ_58) |
devil-may-care attitude | авось (Boris Gorelik) |
devil-may-care spirit | беспечность |
devil-may-careness | безрассудство (Anglophile) |
devil-may-careness | беззаботность (Anglophile) |
devil-may-careness | небрежность (Anglophile) |
devil-may-careness | бесшабашность (Anglophile) |
devil-may-careness | беспечность (Anglophile) |
devil-may-careness | безответственность (Anglophile) |
devil-may-carish | безрассудный (Anglophile) |
devil-may-carish | беззаботный (Anglophile) |
devil-may-carish | небрежный (Anglophile) |
devil-may-carish | бесшабашный (Anglophile) |
devil-may-carish | беспечный (Anglophile) |
devil-may-carish | безответственный (Anglophile) |
devil-may-carishness | беззаботность (Anglophile) |
devil-may-carishness | безрассудство (Anglophile) |
devil-may-carishness | бесшабашность (Anglophile) |
devil-may-carishness | небрежность (Anglophile) |
devil-may-carishness | беспечность (Anglophile) |
devil-may-carishness | безответственность (Anglophile) |
do what's right, come what may | делай что должно и будь что будет (kriemhild) |
driving without seat belts may soon be against the law | ехать в машине непристёгнутым – это нарушение правил |
even a mild cold may depress the appetite | даже небольшая простуда может отбить аппетит |
export rejects may be palmed off in the street markets | бракованные экспортные товары можно сбыть на уличных толкучках |
export rejects may be palmed off in the street markets | бракованные экспортные товары можно сбыть на уличных рынках |
gather nuts in may | зря тратить силы (13.05) |
gather nuts in may | работать впустую (13.05) |
Hail May Day! | да здравствует Первое Мая! |
happen what may | будь что будет |
have fun on the May holidays! | с майскими! |
how far may the village be from here? | далеко ли отсюда до деревни? |
how old may she be? | сколько ей, по-вашему, лет? |
how old may she be? | сколько ей может быть лет? |
how the future may unfold | перспектива (Tanya Gesse) |
however deserving he may be | каковы бы ни были его заслуги |
however hard you may try | как бы вы ни старались (Franka_LV) |
However slow it may be, this is an absolute necessity | каким бы медленным это ни было, это – абсолютная необходимость |
however that may be | как бы то ни было |
if a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off work | если женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем месте (bigmaxus) |
if I may | если позволите (bookworm) |
if I may be so bold as to ask | осмелюсь спросить (VLZ_58) |
if I may coin a phrase | если можно так выразиться (tats) |
if I may say so | если смею так сказать |
if I may say so | если можно так сказать |
if I may say so | если позволено мне будет так сказать |
if I may say so | если можно так выразиться |
if members of your family used loving statements to control or manipulate, you may be very uncomfortable using them with your own children! | если члены вашей семьи пользуются ими, чтобы манипулировать вами. Вам, возможно, будет неловко произносить эти слова применительно к вашим детям! |
if one may put it that way | если можно так выразиться |
if one may say so | с позволения сказать |
if the expression may be tolerated | с позволения сказать (Азери) |
if the expression may be tolerated | если можно так выразиться (Азери) |
if we get all the workers out, we may be able to force the government to act | если все рабочие забастуют, мы сможем заставить правительство действовать |
if we raise our import duties, they may retaliate against us | если мы поднимем ввозные пошлины, они могут принять против нас ответные меры |
if you are behind in your payments, the court may take back the goods | в том случае, если вы не выполнили денежных обязательств по контракту, суд может изъять у вас продукцию |
if you are behind with your payments, the court may take back the goods | в том случае, если вы не выполнили денежных обязательств по контракту, суд может изъять у вас продукцию |
if you don't like it you may lump it | нравится, не нравится – придётся проглотить |
if you put the idea before him, he may entertain it | если вы подадите ему эту идею, он может ею заинтересоваться |
it is now feared that a setback in the patient's present weakened condition may result in collapse | сейчас существует опасность того, что рецидив при такой слабости пациента может привести к коллапсу |
it is possible that the N-N-absorptions were too weak to be observed, or, alternatively, they may well be merged with the stronger C-C ring absorptions | возможно, что полосы поглощения связи азот-азот были слишком слабыми, чтобы их можно было заметить, с другой стороны возможно, что они совпали с сильными полосами поглощениями C-C-связей кольца |
it is this last-mentioned amount of charge which may be thought of as holding the molecule together | можно считать, что именно упомянутое выше качество заряда не даёт молекуле распасться |
it looks as though it may rain | похоже на то, что пойдёт дождь |
it may also happen that a specimen does not neck at low speeds because there is not sufficient strain softening | может случиться так, что образец не будет сжиматься при малых скоростях ввиду недостаточной эластичности |
it may be | может быть, что |
it may be | может статься |
it may be | возможно, что |
it may be | может быть (что) |
it may be | быть может |
it may be | возможно (что) |
it may be added | можно добавить |
it may be affirmed | можно утверждать (Stas-Soleil) |
it may be as much as five miles to Winchester | до Винчестера, пожалуй, не меньше пяти миль |
it may be as well to explain | пожалуй, стоит объяснить |
it may be desired | желательно (Butterfly812) |
it may be found convenient to recoin such denominations altogether | возможно, будет удобнее перечеканить такие монеты все сразу |
it may be further noted | Следует также указать (plushkina) |
it may be further noted | Следует также отметить (plushkina) |
it may be had for sixpence | это можно получить за шесть пенсов |
it may be included under this head | это может быть включено в этот раздел |
it may be included under this head | это может быть включено в этот параграф |
it may be news to many of our readers that | возможно далеко не все наши читатели знают, что |
it may be news to many of our readers that | возможно далеко не все наши читатели знают, что |
it may be omitted | этим можно пренебречь (относится к величинам, не имеющим значения при определении каких-либо качеств begemot56) |
it may be productive of much good | это может принести большую пользу |
it may be reasonable to conclude | можно сделать небезосновательный вывод (tlumach) |
it may be said in his defence that | в его оправдание можно сказать, что |
it may be said without exaggeration that | без всякого преувеличения можно сказать, что |
it may be said without exaggeration that | без всякого преувеличения можно сказать, что |
it may be so | возможно, что это так |
it may be so | что это так |
it may be so | возможно |
it may be surmised that | можно предположить, что |
it may be that | Имеется вероятность того, что (Kinglet) |
it may be true | возможно, это правда |
it may be true | возможно может быть, это правда |
it may be used | разрешается применять (Yeldar Azanbayev) |
it may become necessary | может понадобиться (I. Havkin) |
it may become necessary | может потребоваться (I. Havkin) |
it may become necessary | может возникнуть необходимость (I. Havkin) |
it may come in handy | это может пригодиться (Anglophile) |
it may cost you your life | это может стоить вам жизни |
it may happen that | может возникнуть ситуация, в которой (bojana) |
it may have been some distraction for her | это, видимо, немного её отвлекло |
it may have been true | может быть |
it may have been true | может быть, это и так |
it may have been true | возможно, что так и было |
it may help to swing the election | это может помочь победить на выборах |
it may indeed be the case that | допускается (tfennell) |
it may never fall out that we meet again | может случиться так, что мы больше никогда не встретимся |
it may not be right for you to have and hold in one way forever | возможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию |
it may not be the most savoury topic for discussion | наверное, это не самая приятная тема для обсуждения |
it may not be true | возможно, это не так |
it may not be true | может возможно, это неправда |
it may not be true | возможно, это неправда |
it may not be true | может быть, это неправда |
it may not be true | может быть это неправда |
it may not change anything | может быть, это ничего не изменит |
it may not snow on New Year's day | на Новый год необязательно идёт снег |
it may rain | возможно, будет дождь |
it may rain tomorrow | завтра может пойти дождь |
it may rain tomorrow | возможно, завтра будет дождь |
it may result that diminished happiness goes along with increased prosperity | может оказаться, что растущий успех сопровождается уменьшением счастья |
it may safely be said | можно с уверенностью сказать |
it may seem strange to you | вам это может показаться странным |
it may sound funny if I say | может показаться странным, если я скажу |
it may strike you as strange | вам это может показаться странным |
it may take a while before | через некоторое время |
it may truly be called tragic | ситуация в полном смысле слова трагическая |
it may well be | очень возможно что |
it may well be | вполне возможно, что |
it may well be | вполне вероятно (that Tanya Gesse) |
it may well be that | вполне может оказаться, что (Alex_Odeychuk) |
it may well be that | очень возможно, что |
it may well be that | вполне возможно, что |
it may well be true | очень возможно, что это верно |
it may well be true | весьма возможно, что так оно и есть на самом деле |
it may well be true | это вполне может оказаться правдой (ssn) |
it may well be true | это вполне возможно |
it's late, so I may as well go to bed | уже поздно, так почему бы мне не отправиться спать |
it's not in may way | это не в моих правилах (ad_notam) |
it's scary to predict what may happen | страшно загадывать, что может произойти |
let chips fall where they may | оставлять всё как есть |
let chips fall where they may | пускать на самотёк (artery) |
let things fall where they may | пусть всё идёт своим чередом |
let things fall where they may | пустить на самотёк (Wakeful dormouse) |
let's go slowly so that the others may come up with us | пойдёмте медленнее, чтобы другие могли догнать нас |
Long may he reign! | да правит он долго! |
long may it continue | да будет так и впредь (ad_notam) |
May all your dreams come true | Пусть сбудутся ваши мечты (linkin64) |
may all your wishes come true | да сбудутся все твои пожелания (VLZ_58) |
may bug | майский жук |
may, but do not have to | может, но не обязан (Alex_Odeychuk) |
May Day | 1 Мая (Andrey Truhachev) |
May Day rally | первомайская демонстрация (Andrey Truhachev) |
may-december romance | отношения с большой разницей в возрасте у партнёров (darkfox031) |
may dew | майская роса |
may flower | цветок боярышника |
may hap | может статься |
may hap | может быть |
may hap | быть может |
may he rest in peace | мир праху его |
may heaven shield her in all her ways | да хранит её Господь на всех путях её |
may her memory live for ever | вечная память ей |
may his glory be enhanced | да возвеличится слава его (добавляется к имени правителя в молитве о его благоденствии scherfas) |
may it please your honour | если вам будет угодно |
may it please your majesty | да будет благоугодно вашему величеству |
may lily | ландыш |
may morn | сила |
may morn | утро первого мая |
may not | нельзя (example provided by ART Vancouver: You will be busy with your baby throughout the appointment and other children may not be in the room. Please make care arrangements for siblings.) |
may not do something | необязательно (делать что-либо Phyloneer) |
may not | запрещено |
may not | не вправе (договоры, уставы, предписания и т.д. (в отличие от "вправе": be entitled to..., have a right to... alex) |
may not be appealed | не подлежать обжалованию (ABelonogov) |
may not be held liable for obligations | не нести ответственности по обязательствам (While the basic rule in Virginia holds that a purchasing corporation may not be held liable for obligations of the selling corporation, an exception exists for a ...- Alexander Demidov) |
may not be held liable for obligations | не нести ответственности по обязательствам (While the basic rule in Virginia holds that a purchasing corporation may not be held liable for obligations of the selling corporation, an exception exists for a ...- АД) |
may not be included | может отсутствовать (dimock) |
may not enter into any contract | не вправе заключать договор (Johnny Bravo) |
may not legally | не имеет права (mascot) |
may opt to | вправе по выбору сделать (что-либо Bauirjan) |
may opt to | вправе остановиться на выборе (Bauirjan) |
may opt to | вправе решить (делать что-либо Bauirjan) |
may or may not | возможно, а возможно и нет (intolerable) |
may pole | длинновязая девушка |
may pole | мачта, на которую лазают для получения приза |
may reasonably be expected to | могут по обоснованному ожиданию (привести как какому-либо результату: Any operational activities that may reasonably be expected to contribute contaminants to stormwater discharges must be identified.
Должны быть выявлены все производственные операции, которые, по обоснованному ожиданию, могут приводить к попаданию загрязнителей в сбросы ливневых вод. DRE) |
may repudiate the Contract at any time by giving written notice | вправе в любое время отказаться от исполнения настоящего Договора, направив соответствующее письменное уведомление (Валерия 555) |
may rest assured | можете не сомневаться (AD Alexander Demidov) |
may seem a bit unusual | может показаться несколько необычным (ssn) |
may serve as an example | может служить примером (Andreev) |
may success wait upon you! | да сопутствует вам успех! |
may the best win | пусть выигрывают сильнейшие (zelechowski) |
may the earth rest lightly on you | да будет земля тебе пухом (Maria Klavdieva) |
may the memory of somebody live forever | вечная память (Alexander Demidov) |
may the soil feel as soft as feathers | пусть земля тебе будет пухом (Alex_Odeychuk) |
may they come and see you? | можно им прийти навестить вас? |
may vary | может отличаться (от указанных Yeldar Azanbayev) |
may very well be | пожалуй (Vic_Ber) |
may very well be | вполне возможно (Vic_Ber) |
may we have the blinds down? | можно опустить шторы? |
may we have the pleasure of your company? | разрешите составить вам компанию! |
may we have the pleasure of your company? | позвольте вас пригласить! |
may we remind you | напоминаем вам (triumfov) |
may we see around the house? | можно нам осмотреть дом? |
may we see over the house? | можно нам осмотреть дом? |
may we see the patient? – Certainly | можно навестить больного? – Да конечно |
may you be happy | да сопутствует вам счастье |
may you be successful! | да сопутствует вам успех! |
may you be very happy | желаю вам много счастья |
may you have a very happy married life! | желаю вам счастья в супружестве! |
may you live to an old age | проживи до глубокой старости |
may you live to repent it! | вы ещё об этом пожалеете! |
may you live to see this happy day! | желаю вам дожить до этого счастливого дня! |
men may sail it in seven days | за семь дней можно переплыть |
mention may be made of | можно сослаться на |
mention may be made of | можно упомянуть |
mountains may be humbled into valleys | горы могут превратиться в долины |
no dangerous explosives may be taken aboard | на борт нельзя брать никаких взрывчатых веществ |
no matter how it may seem | даже если кажется иначе |
no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, including photocopying and recording, without the written permission of the copyright holder | Запрещается полное или частичное воспроизведение или передача настоящего издания в любом виде и любыми средствами, включая фотокопирование и любую электронную форму, без письменного разрешения держателя авторского права |
no replacement may take place during a trial | во время процесса не должно производиться не производится никаких замен |
nothing is so ridiculous but custom may bear it out | обычай оправдывает и самое смешное |
nothing is so ridiculous but custom may bear it out | обычай делает сносным и самое смешное |
nuts-in-may | "майские орешки" (игра-песенка, олицетворяет брак путем захвата. По традиции – но не обязательно – "майским орешком" выбирают девочку, а "забрать ее", как поется в песне, выбирают мальчика. Дети становятся в два ряда лицом друг к другу, и когда поются соответствующие строчки, один из детей первого ряда пытается перетащить на свою сторону игрока из другого ряда. Для этого он должен заставить его переступить черту между рядами. Потом выбирается другая пара детей и т. д. linton) |
odd as it may sound | как ни странно (VLZ_58) |
on such other form as may be specified by | в иной форме по указанию (The daily premium settlement obligation shall be paid in cash or such other form as may be specified by the relevant authority. | ... Exhibit A (or in such other form as may be specified by the Company in order to comply with then-existing legal requirements to effect a valid release of claims) .. Alexander Demidov) |
on the tenth of May | десятого числа мая |
paradoxical as it may sound | как это ни парадоксально (Paradoxical as it may sound, psychological research suggests that individuals who have a goal and recognise that it’s going to be hard actually tend to perform better than ... – Australia Counseling Tamerlane) |
patients may be visited only from one to three | посещение больных разрешается только от часу до трёх |
perhaps I may be allowed to speak now | теперь позвольте мне сказать несколько выступить |
persons interested may obtain full particulars from | заинтересованные лица могут получить полную информацию от |
persons interested may obtain further particulars from | заинтересованные лица могут получить дополнительную информацию от |
please, may I get down? | разрешите мне выйти из-за стола? |
poor health may be a barrier to education | плохое здоровье может помешать получению образования |
rain may be looked for | можно ожидать дождя |
rain may be looked for | можно ждать дождя |
revenge may recoil upon the person who takes it | мщение может рикошетом ударить по самому мстителю |
say what he may | что бы то он ни сказал |
separate sections of the test may be done at different times | отдельные разделы теста можно проходить в несколько приёмов (sixthson) |
separate sections of the test may be done at different times | отдельные разделы теста можно заполнять в несколько заходов (sixthson) |
she is a devil-may-care person | ей море по колено |
she may be perfectly well trusted with large sums of money | ей можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег |
she may be trusted with large sums of money | ей можно доверить большую сумму денег |
she may easily be right | вполне вероятно, что она права (Aleks_Kiev) |
she may need it | ей это может понадобиться |
she may well refuse to speak to you, because she's in a very bad mood | похоже, она не станет говорить с вами из-за очень плохого настроения |
sit here, so that I may see your face more clearly | сядьте сюда, чтобы я ясно видел ваше лицо |
something good may result if the warnings sink in | это может принести пользу, если будут приняты во внимание сделанные предупреждения |
student may transfer to other colleges | студенты могут переходить в другие колледжи |
study that you may learn | учись, а то знать ничего не будешь |
such number as may be required | необходимое количество (gennier) |
sulfated glycosaminoglycans and glucosamine may synergize in promoting synovial hyaluronic acid synthesis | сульфатированные гликозаминогликаны и глюкозамин могут проявлять синергизм в ускорении синтеза синовиальной гиалуроновой кислоты |
take all such steps as may be necessary | предпринять все действия, необходимые (The Customer shall take all such steps as may be necessary to protect the title of the Company to the Goods against claims by third parties. | The aims and objects of the Association are to take all such steps as may be necessary or desirable in the interests of parishes consistent with the objects of the ... | ... or disclose any Restricted Information to any other person, and the Partner shall take all such steps as may be necessary to keep the same confidential |) |
take whatever may be necessary | возьмите всё, что может понадобиться |
the adscription of this work to Schubert may be false | атрибуция этого опуса Шуберту может оказаться ошибочной |
the attribution of this work to Schubert may be false | атрибуция этого Опуса Шуберту может оказаться ошибочной |
the beggar may sing before the thieves | голый разбоя не боится |
the biharmonic equation with boundary conditions 1 given may be rewritten as | с заданным |
the book may help to pass an hour or so | книга поможет скоротать часок |
the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке |
the bushes may have died back in this cold autumn but they will grow again next spring | осень стоит холодная, и верхние ветки, возможно, побил мороз, но весной они отрастут |
the certificate is issued to whom it may concern | Справка дана по месту требования |
the circumstance and manner in which narcotic drugs and psychotropic substances may be used for medical purposes | порядок и условия использования наркотических средств и психотропных веществ в медицинских целях (Stas-Soleil) |
the facts may all be reduced to three headings | эти факты можно свести к трём рубрикам |
the facts may readily be ascertained | факты можно легко установить |
the form of the ancient manor-house may still be traced | всё ещё можно восстановить внешний вид старинного помещичьего дома |
the handwriting may be his, but the signature certainly is not | почерк может быть и его, но подпись во всяком случае – нет |
the house we may never afford | дом, который мы никогда не сможем позволить себе купить (Alex_Odeychuk) |
the laws may in some cases conflict with each other | случается, что законы противоречат один другому |
the lengths he may be prepared to go to | как далеко он может зайти в целях (… but it also showed the lengths he may be prepared to go to regain the upper hand in Idlib.) |
the medicine may loosen the cough | лекарство может смягчить кашель |
the movies may not have lived up to the expectations of the audience | фильмы, возможно, не оправдали ожиданий зрителей |
the Parties shall endeavour to resolve amicably all disputes or differences which may arise out of this Contract, or in connection with it | Стороны будут стараться решать дружески все споры и разногласия, которые могут возникнуть по данному Контракту или в связи с ним |
the plan may materialize if | план может быть реализован, если |
the proposed approach may dent public confidence. | Предложенный подход может подорвать общественное доверие |
the situation may become more relaxed | ситуация может измениться к лучшему (mascot) |
the stocks may boom today and drop tomorrow | акции могут сегодня подскочить, а завтра упасть |
the story may be true in itself | сам по себе рассказ может быть правдив |
the subject may be viewed in different ways | к этому вопросу можно подходить с разных сторон |
the subject may come up in the committee | этот вопрос может всплыть в комитете |
the team may well have won | вполне возможно, что команда и выиграла |
the things are never as bad as they may seem at first | дела не так плохи, как могут показаться сначала (Taras) |
the train may be late | поезд, возможно, опоздает |
the train may be late | поезд может опоздать |
the transaction of such other business as may properly come before the meeting | решение других вопросов, должных образом вынесенных на рассмотрение ежегодного собрания акционеров (proz.com Oksana-Ivacheva) |
the traverse of the gorge may take weeks | переход через ущелье может потребовать много недель |
they fear he may lose his way | они боятся, как бы он не заблудился |
they hope he may soon recover | они надеются, что он скоро поправится |
they look like chickens, but they may be the intelligent life form on this planet | они выглядят, как курицы, но могут быть разумной формой жизни этой планеты |
they may be bargained for upon the ground | их можно купить на месте |
they may be bargained for upon the ground | их можно сторговать |
they may face a sentence | Им грозит обвинительный приговор (bigmaxus) |
they may have been discussing the question for two hours | может быть, они уже два часа обсуждают вопрос |
they must be told the truth, however unpalatable it may be | им надо сказать правду, как бы неприятна она ни была |
things may not really be as bad as you think | возможно, всё не так уж и плохо (bojana) |
this Apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the authority having fulfilled the procedure, acted or, as the case may be, the identity of the seal or stamp affixed on the document | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе |
this certificate is issued upon the request for whatever legal purpose it may serve him best | настоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить |
this certificate may be confirmed with the original copy on /www/ | Перейдя по данной ссылке / www / вы можете проверить подлинность сертификата |
this certification is issued to assist the above mentioned for whatever legal purpose it may serve him | настоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить |
this may be due to | это объясняется тем, что (Азери) |
this may prove a disappointment to the party | все присутствующие могут быть разочарованы |
this phenomenon may seem difficult to explain | может показаться, что такое явление трудно объяснить |
this row may dent investor confidence. | этот скандал может подорвать доверие инвесторов. |
thus it may be said | итак, можно сказать |
to all who may read these letters, greetings | с уважением к тем, кого касается нижеизложенное (Johnny Bravo) |
to the issuing authority or higher-standing authority or tribunal, as the case may be, other than court | в административном порядке (Именно такой описательный вариант подойдет в большинстве случаев, поскольку в нашем дискурсе под "административным порядком" понимается обжалование решения какого-либо органа (не суда) в вышестоящей инстанции (не в суде), в то время как "administrative proceedings" означает скорее "в порядке административного судопроизводства") |
to whom it may concern | для интересующихся (I. Havkin) |
to Whom it May Concern | выдано для предъявления по месту требования |
to Whom it May Concern | для предъявления по месту требования |
to whom it may concern | для сведения заинтересованных лиц (bookworm) |
to whom it may concern | вниманию заинтересованных лиц (YuV) |
to whom it may concern | в компетентные инстанции (источник: "Манифест в защиту истины" Эдвард Сноуден Goplisum) |
to whom it may concern | если кому интересно (Alexander Demidov) |
to whom it may concern | вниманию любых заинтересованных лиц (Tanya Gesse) |
to whom it may concern | заинтересованным лицам (Johnny Bravo) |
to whom it may concern | для предоставления по месту требования (rechnik) |
to whom it may concern | для заинтересованных лиц (AD Alexander Demidov) |
to whom it may concern | просим передать по принадлежности (Yuri Tovbin) |
to whom it may concern | получателю сего (mascot) |
to whom may it concern | всем, кого это может заинтересовать |
to whom may it concern | для тех, кого это может касаться |
try as you may | как ни крути (sas_proz) |
we cannot tell what the future may hold in store for us | мы не знаем, что нам сулит будущее |
we may as well begin at once | мы вполне можем начать сразу |
we may as well confess | нечего греха таить (Anglophile) |
we may ask | позволительно спросить |
we may be a bit crowded but we do have fun | нужды нет, что тесно, зато весело |
we may be in for a wild ride | нас ждёт дикая гонка |
we may be in for a wild ride | нас ожидают крупные потрясения |
we may close the history of this movement with the seventeenth century | можно считать, что история этого движения заканчивается семнадцатым веком |
we may still need it | не закладывайте тёплых вещей далеко, они ещё могут понадобиться |
Well, be that as it may | как бы там ни было (ART Vancouver) |
Well, be that as it may | как бы то ни было (ART Vancouver) |
what may lie ahead | что ожидает нас в будущем (triumfov) |
what the future may hold | перспективы (for someone/something godiva) |
what with the snow and all, we may be a little late | из-за снега и тому подобного мы можем немного опоздать |
what you know may not match what they have learned | ваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытом (bigmaxus) |
what you may call it? | как это, бишь? |
whatever he may say I shall not believe him | что бы он ни сказал, я ему не поверю |
whatever he wills he may accomplish | что бы он ни задумал, он всё может сделать |
whatever orders he may give they must be obeyed | какие бы распоряжения он ни отдавал, их надо выполнять |
whatever orders he may give they must be obeyed | какие бы он ни отдавал приказания, их следует выполнять |
whatever the cost may be | любой ценой (We'll defend our island, whatever the cost may be, we'll never surrender. Alex_Odeychuk) |
whatever we may think of his wisdom there is no doubting his courage | что бы как бы мы ни думали о его уме, в храбрости ему отказать нельзя |
whatever you may say | что ни говори |
wherever it may be | где бы то ни было |
wherever it may be necessary so to do | там, где это может потребоваться (Matazalupas) |
who knows but I may light upon some traces | кто знает, может быть, я и нападу на след |
who may you be? | кто вы такой?, что вы из себя представляете? |
whom it may concern | тем, кого это касается (в объявлениях, на документе и т. д.) |
whom it may concern | всем заинтересованным лицам (Yevgeniya) |
whom it may concern | кого это может касаться |
whom this may come | для предъявления по месту требования (Johnny Bravo) |
with a devil-may-care attitude | наплевательски (4uzhoj) |
with this they may pay the first deposit on farms. | Этим они могут заплатить первый взнос за фермы |
you don't know whom your sarcasm may hit | ты не знаешь, кого поразят стрелы твоего сарказма (кого могут задеть твои слова) |
you it may be worth some twenty guineas | вам это может стоить какие-нибудь двадцать гиней |
you may as well leave now as wait any longer | больше ждать не стоит, можешь уйти хоть сейчас |
you may ask why | казалось бы, при чём тут |
you may ask yourself | вы можете спросить (promo) |
you may be eligible to | у вас есть шанс воспользоваться (напр., бесплатной услугой sankozh) |
you may be perfectly sure | вы можете быть вполне уверены |
you may be right | ты, возможно, прав |
you may be sure! | будьте уверенны! |
you may be wondering | Возможно, вы задаёте себе похожие вопросы (Sunnyworld) |
you may depend on it | будьте уверены |
you may depend upon him | на него можно положиться |
you may depend upon him | он не подведёт |
you may depend upon him | можете на него положиться |
you may depend upon it | можете быть в этом уверены |
you may distract your army | вы можете разделить своё войско |
you may do what you like for all I care | можете делать, что хотите, мне наплевать |
you may do what you like for all I care | можете делать, что хотите, меня это не касается |
you may either go or stay according as you decide | вы можете пойти или остаться, смотря по тому, как вы решите |
you may enter | можете войти |
you may feel your preteen's worry is trivial, but to him it's a matter of life and death | вам может показаться, что проблема, с которой столкнулся ваш ребёнок, не стоит выеденного яйца, но для него это вопрос жизни и смерти! (bigmaxus) |
you may find it do you good | может оказаться, что это пойдёт вам на пользу |
you may go | вы можете уйти |
you may go | можете идти (Damirules) |
you may go farther and fare worse | от добра добра не ищут |
you may go farther and fare worse | будьте довольны тем, что имеете |
you may go if you choose | вы можете идти, если хотите |
you may have access to my library | вы можете пользоваться моей библиотекой |
you may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go along | сначала вам эта книга покажется трудной, но дальше будет легче |
you may have more to bear than you reckon for | вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете |
you may keep the book for your very own | можете оставить эту книгу себе, я дарю её вам |
you may keep this | это нам (о подарке) |
you may keep your remarks to yourself | можете оставить свои замечания при себе |
you may keep your shoes on | разуваться необязательно (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
you may keep your shoes on | можете не переобуваться |
you may leave immediately he comes | можете уйти, как только он придёт |
you may need | необходимый (напр., "..вам при проектировании" OLGA P.) |
you may not agree with it, but you must tell him the truth | пусть вы с этим не согласны вам всё же придётся сказать ему правду |
you may not like it, but you'll have to do it, whether or no | вам, возможно, это не нравится, но так или иначе вам придётся это сделать |
you may not smoke here | здесь курить не разрешается |
you may not smoke here | здесь курить не нужно |
you may not want to know | лучше вам не знать (Taras) |
you may occupy the house on completion of contract | вы можете занять дом сразу после оформления контракта |
you may rely on me | вы можете положиться на меня |
you may rely upon it | вы можете быть уверены в этом |
you may rely upon me | вы можете положиться на меня |
you may remember | возможно, вы помните (suburbian) |
you may remember | напомню (suburbian) |
you may remember | напомним (suburbian) |
you may remember | если помните (suburbian) |
you may rest assured | вы можете не беспокоиться |
you may rest assured | можете быть уверены |
you may stay if you choose | можете остаться, если хотите |
you may stay there as long as you like | вы можете оставаться там сколько хотите |
you may stay there as long as you like | вы можете оставаться там сколько захотите |
you may take away | можно убирать (со стола) |
you may take the book | можешь взять эту книгу |
you may take this book | вы можете взять эту книгу |
you may think you're very clever, but | хотя ты и считаешь себя очень умным, но |
you may trust this account | этот отчёт вполне надёжен |
you may use my name as reference | вы можете сослаться на меня |
you may use my typewriter, such as it is | можете пользоваться моей машинкой, хотя она и не очень хорошая |
you may walk miles without seeing one | можно вы можете пройти много миль и никого не встретить |
you may walk ten or over twelve miles there without finding a house | там можно пройти десять-двенадцать миль и не увидеть ни одного дома |
you may want | вам, возможно, понадобится (Dude67) |
you may want | вам, возможно, потребуется (Dude67) |
you may want to | советуем (4uzhoj) |
you may want to | рекомендуем (4uzhoj) |
you may want to | возможно, вам стоит (4uzhoj) |
you may well ask! | ты ещё спрашиваешь! (something that you say when someone asks you about something which you think is strange, funny, or annoying КГА) |
you may well ask! | да что тут спрашивать! (КГА) |
you may well be surprised | вы имеете все основания удивляться |
you may well say so! | вы совершенно правы! |
you may well say so! | совершенно точно! |
you may well say so | совершенно верно |
you never know what may turn up | раз на раз не приходится (Anglophile) |