English | Russian |
don't look at me! | не смотрите на меня |
don't look at me so angrily | не смотри на меня так сердито |
he looked a query at me | он посмотрел на меня с сомнением |
he looked askew at me | он косо посмотрел на меня |
he looked at me askance | он посмотрел на меня искоса |
he looked at me askew | он искоса взглянул на меня |
he looked at me hopefully | он с надеждой посмотрел на меня |
he looked at me sharply | он внимательно посмотрел на меня |
he looked at me with a murderous expression on his face | он посмотрел на меня так, будто хотел меня убить |
he looked at me with a murderous expression on his face on | посмотрел на меня так, будто хотел меня убить |
he looked at me with an angry glare | он сердито уставился на меня |
he rounded to look at me | он повернулся, чтобы посмотреть на меня |
he threw an angry look at me | он бросил на меня сердитый взгляд |
I can see the way, I see the way you look at me | я ведь вижу, я давно заметила, как ты смотришь на меня (Alex_Odeychuk) |
it grieves me to look at him | мне жаль смотреть на него |
it makes me glad to look at them | мне весело смотреть на них |
it makes me sick at my stomach to look at him | меня тошнит, когда я его вижу |
it makes me sick at my stomach to look at him | меня тошнит когда я его вижу |
it makes me sick at my stomach to look at him | меня переворачивает, когда я его вижу |
it makes me sick to look at it | смотреть противно (Technical) |
it sickens me to look at it | мне тошно смотреть на это |
let me look at your work | дайте мне взглянуть на вашу работу (at your results, at this sentence, etc., и т.д.) |
look at me! | взгляните на меня! |
look at me in embarrassment | посмотреть на меня в смущении (in fear, in admiration, etc., и т.д.) |
she looked at me with more than faint distaste | она посмотрела на меня с нескрываемым неудовольствием |
she stole a curious look at me | она с украдкой взглянула на меня |
she stole a curious look at me | она с любопытством взглянула на меня |
when you look at me, the whole world fades | когда ты смотришь на меня, весь мир замирает |
without deigning to look at me | не удостоив меня взглядом |