English | Russian |
a long term vision | долгосрочный прогноз (Кунделев) |
appearing healthy at a young age unfortunately is not a good indicator of long term survival | то обстоятельство, что особь выглядит здоровой в начале своей жизни, к сожалению, не даёт никаких оснований полагать, что ей отведён долгий век |
as a long-term objective | в качестве долгосрочной цели / задачи |
build long-term relationships | строить долгосрочные отношения (Alexander Demidov) |
cost of long-term ownership | стоимость долгосрочного владения (Alexander Demidov) |
create long-term effect | оказывать длительное воздействие (sankozh) |
Current Maturity of Long-Term Debt | Текущая часть долгосрочных кредитов (Lavrov) |
Current Maturity of Long-term Debt | часть долгосрочной задолженности со сроком погашения в текущем году (в течение 12 месяцев с даты составления годового баланса) |
dispell long-term myths | развенчать укоренившиеся в сознании мифы |
dispell long-term myths | развеять устоявшиеся мифы |
during long-term use | в условиях длительного применения (capricolya) |
give a long-term outlook | дать долгосрочный прогноз |
give a long-term outlook | оценить что-либо с точки зрения будущей перспективы |
gives assurance of the continued long term viability of something | является залогом востребованности чего-либо в долгосрочной перспективе (Guca) |
go against the grain of long-term marriage | протестовать против длительных браков (bigmaxus) |
Group of Experts on the Long-Term Scientific Policy and Planning | Группа экспертов по долгосрочной научной политике и планированию |
Group of Experts on the Long-Term Scientific Policy and Planning | ГЭДНПИП |
immediate and long term consequences | ближайшие и отдалённые последствия (rechnik) |
in the long term | в дальних планах |
in the long term | по истечении длительного времени (Stas-Soleil) |
in the long term | по прошествии длительного времени (VLZ_58) |
in the long term | со временем (dj_formalin) |
in the long term | в отдалённой перспективе (Morning93) |
in the long term | в отдалённом будущем (Alexander Demidov) |
in the long term | в дальней перспективе |
in the long-term | в долгосрочной перспективе (segu) |
it will also define the long-range goals of the organization and provide a segue to the shorter-term and more detailed activities | это также определит долгосрочные цели организации и обеспечит плавный переход к краткосрочным и более конкретным действиям |
long term | в отдалённой перспективе (Alexander Demidov) |
long term | продолжительный |
long term | долговечный |
long term | долгий срок |
long term | на перспективу (Alexander Demidov) |
long term | лонг-срок |
long term aim | долгосрочная цель (ABelonogov) |
long term bachelor | убеждённый холостяк (Liaka) |
long term bachelor | закоренелый холостяк (Liaka) |
long- term bank credits | долгосрочные банковские кредиты |
long term benefits | взносы в накопительные фонды (часть социального пакета Кунделев) |
long term care home | дом престарелых (YGA) |
Long Term Defence Programme | Долгосрочная программа обороны |
long term future | будущее в долгосрочной перспективе (tnikolai) |
Long Term Incentive Program | долгосрочная программа премирования (triumfov) |
long- term loans | долгосрочные займы |
long term outlook | долгосрочная перспектива (ssn) |
long term relationship | длительные отношения (Yanick) |
long term vision | долгосрочный прогноз (Кунделев) |
long-term | на дальнюю перспективу (VLZ_58) |
long-term | длительный |
long-term | многолетний |
long-term | долгосрочный |
long-term | фундированный |
long-term | давний (As a long-term member of former Mayor Yury Luzhkov's circle, rumors had been circulating about the stability of Gayev's position following Luzhkov's ouster in September last year. ТМТ Alexander Demidov) |
long-term | рассчитанный на долгосрочную перспективу (e.g., contribute to long-term benefits like old-age pensions Stas-Soleil) |
long-term | постоянный (rechnik) |
long-term | длящийся (e.g., long-term nature of the crime – длящийся характер преступления Stas-Soleil) |
long-term | стратегический (grafleonov) |
long-term | производимый в течение длительного периода (e.g., long-term payments Stas-Soleil) |
long-term | в исторической перспективе |
long-term | в долгосрочной перспективе (в начале предложения Alexander Demidov) |
long-term adverse side effect | нежелательное побочное явление в отдалённом периоде времени (Alexander Demidov) |
long-term assets | имущество длительного пользования (ABelonogov) |
long-term assets | неликвидные активы |
long-term balance plan | перспективный баланс (ABelonogov) |
long-term benefits | перспективность (контекстуальный перевод twinkie) |
long-term bond | облигация на длительный срок |
long-term capital movement | движение долгосрочного капитала |
long-term cash flow planning | перспективное планирование денежного потока (Alexander Demidov) |
long-term client | постоянный партнёр (triumfov) |
long-term consequences | долгосрочные последствия (VLZ_58) |
long-term contract | длительный договор (Alexander Demidov) |
long-term credit rating | рейтинг долгосрочной кредитоспособности (ABelonogov) |
long-term creditworthiness | долгосрочная кредитоспособность (ABelonogov) |
long-term damage | серьёзное повреждение (Ремедиос_П) |
long-term dispute | давние разногласия (Some of the most disruptive strike action has come to an end this year, with the RMT union accepting a deal last month to end the long-term dispute over pay and conditions. (metro.co.uk) • Все давние разногласия и противоречия сегодня могут обостриться. (vk.com) ART Vancouver) |
Long-Term Drilling Sequence | Долгосрочная последовательность бурения (LTDS) |
long-term economic planning | перспективное хозяйственное планирование |
long-term effect | затяжной эффект (Lavrov) |
long-term effects | долгосрочные последствия (VLZ_58) |
long-term estimated liabilities | долгосрочные оценочные обязательства (ROGER YOUNG) |
Long-term financial assets | долгосрочные финансовые активы (ROGER YOUNG) |
long-term financing business | долгосрочные финансовые операции |
long-term forecasting | долгосрочное прогнозирование |
long-term future | отдалённое будущее (Post Scriptum) |
long-term goal | дальнейшая цель |
long-term growth plan | перспективная программа развития (Alexander Demidov) |
long-term habit | старая привычка (Ремедиос_П) |
long-term horizon | отдалённая перспектива (Stas-Soleil) |
long-term horizon | долгосрочная перспектива (Stas-Soleil) |
long-term impact | долгосрочные последствия (VLZ_58) |
long-term influence | долгосрочное воздействие (olga don) |
long-term investment | перспективное капиталовложение |
long-term land lease contract | договор долгосрочной аренды земельного участка (Alexander Demidov) |
long-term leasehold | права долгосрочной аренды (This is a person who owns the freehold (or long-term leasehold) of a property and grants a tenancy or lease to a tenant or leaseholder. | ... boom, in which developers sell long term leasehold interests in property, typically flat and apartments, and retain ownership of the exterior and common areas. | From the phrasing of the circular from the Italian tax office it seems clear that this notion of a long term leasehold property is not familiar in Italian ... | The Presidential Commission on Land Tenure opted for a long-term leasehold rather than freehold for residential land in the villages. | Be based on a site where the applicant holds ownership or a long-term leasehold of 25 years or longer or are in the process of securing this ... Alexander Demidov) |
long-term leases | долгосрочные лизинговые обязательства |
Long-term Liabilities | долгосрочные обязательства (long-term debt, non-current liabilities) |
long-term licence | долгосрочная лицензия (ABelonogov) |
long-term loan | долгосрочный заем |
long-term nature | длящийся характер (Stas-Soleil) |
long-term obligation | долгосрочное обязательство |
long-term obligation | долгосрочное обязательств |
long-term observer | долгосрочный наблюдатель (на выборах Alex Lilo) |
long-term partner | давний партнёр (VictorMashkovtsev) |
long-term partnerships | долгосрочные партнёрские взаимоотношения (Long-term partnerships enable both insurer and insured to lower the cost of risk over time. For clients, that means the freedom to focus on growing their business ... Alexander Demidov) |
long-term payments | выплаты, производимые в течение длительного периода (Stas-Soleil) |
long-term perspective | длительная перспектива (ABelonogov) |
long-term planing | перспективное планирование |
long-term planning | перспективное планирование |
long-term planning | долгосрочное планирование |
long-term policy | политика дальнего прицела |
long-term poor | долговременные бедные (Lavrov) |
long-term prisoner | осуждённый, отбывающий долгосрочное тюремное заключёние |
long-term process | долгосрочный процесс (Mikhail Zemskov) |
long-term rate | норма процента по долгосрочным ценным бумагам |
long-term relations | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долгосрочные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationship | долгосрочные отношения (D. Zolottsev) |
Long-Term Relationship Agreement | Соглашение о долгосрочном сотрудничестве (Valerio) |
long-term relationships | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationships | долгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationships | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationships | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term remunerations | долгосрочные вознаграждения (ABelonogov) |
long-term rent | долгосрочная аренда (VictorMashkovtsev) |
long-term residence | постоянное жительство (Johnny Bravo) |
long-term residence centers | ПДП (eugeene1979) |
long-term resident | постоянный житель (Johnny Bravo) |
long-term resident | старожил (ART Vancouver) |
long-term residential treatment | долгосрочное лечение в реабилитационном центре (Taras) |
long-term resistance | долговечная устойчивость (растений к возбудителям typist) |
long-term resistance | долговременная устойчивость (растений к возбудителям typist) |
long-term service | длительный срок службы (оборудования ssn) |
long-term settlements | ПДП (пункты длительного проживания eugeene1979) |
long-term social development | долгосрочное социальное развитие |
long-term spatial memory | долговременная пространственная память (gameoverf) |
long-term storage | архив (tfennell) |
Long-term Strategic Planning Department | Департамент долгосрочного стратегического планирования (lean_translations) |
long-term strategy | стратегия, рассчитанная на перспективу |
long-term survival | отдалённая выживаемость (Prosector) |
long-term tariffs | долгосрочные тарифы (ABelonogov) |
long-term task | перспективная задача (Alexander Demidov) |
long-term tasks | долгосрочные задачи (Vladimir Shevchuk) |
long-term therapy | длительный курс лечения (Anglophile) |
long-term thinking | перспективное мышление |
long-term thinking | подход с учётом долгосрочных интересов |
long-term thinking | широкий подход |
long-term trend | длительная тенденция |
long-term truce | долгосрочное перемирие (Азери) |
long-term unemployment | застойная безработица |
long-term use | долгосрочное пользование (ABelonogov) |
Long-Term Value Indicator | ДИСИ (долгосрочный инвестиционно-стоимостный индикатор rechnik) |
long-term vision | перспективное видение (Among all the government ministers, he may be the only one who has a real long-term vision for the countr twinkie) |
long-term vision | далеко идущие планы (bigmaxus) |
long-term vision | долгосрочное видение (bigmaxus) |
Ministry of Health and Long-Term Care | Министерство здравоохранения и долгосрочного ухода (qwe.wiki elena.sklyarova1985) |
on a long term basis | на длительной основе (ElenaBiz) |
on a long-term lease | на праве долгосрочной аренды (Max hits At around about the same time, he also managed to persuade the Hatfield Development Corporation to give over a parcel of land on a long-term lease. | ... options: purchasing land would be very expensive, so it is looking to convert some of the land it already owns or to rent private land on a long term lease. Alexander Demidov) |
on a long-term lease basis | на праве долгосрочной аренды (They are being offered massive areas of land on a long-term lease basis for about US$1/ha per year. Alexander Demidov) |
over a long-term horizon | в отдалённой перспективе (Stas-Soleil) |
over a long-term horizon | в долгосрочной перспективе (Stas-Soleil) |
over the long term | в отдалённой перспективе (Stas-Soleil) |
over the long term | в долгосрочном периоде (Moscowtran) |
over the long term | в перспективе (bookworm) |
prepare for long-term inactivity | консервировать (tfennell) |
relationship for the long term | отношения на долгую перспективу (theverge.com Alex_Odeychuk) |
sale of some long-term assets | реализация долгосрочных активов (ROGER YOUNG) |
settlements in respect of long-term credits and loans | расчёты по долгосрочным кредитам и займам (счёт 67 ABelonogov) |
short- and long-term plans | текущие и перспективные планы (Alexander Demidov) |
Standing Group on Long-term Cooperation | ПГДС |
Standing Group on Long-term Cooperation | Постоянная группа по долгосрочному сотрудничеству |
think long-term | думать на перспективу (VLZ_58) |
think long-term | думать о завтрашнем дне (VLZ_58) |
think long-term | мыслить на перспективу (VLZ_58) |
under a long-term lease | на праве долгосрочной аренды (may also be mortgaged, although that would be extremely unusual except in the case of valuable improvements built on leased land under a long-term lease. Alexander Demidov) |
under long-term lease | на праве долгосрочной аренды (The center resides on over 6,000 acres (24 km2) of land under long-term lease from the U.S. Army Corps of Engineers. WK Alexander Demidov) |
very long term | дальнесрочный (usually more than 10-15 years ABelonogov) |