English | Russian |
cut a long story short | чтобы не тянуть кота за хвост (suburbian) |
to cut the long story short | короче (Alex_Odeychuk) |
long short story | повесть (Anglophile) |
long story short | в двух словах (virgoann) |
to cut a long story short | вкратце (suburbian) |
to cut a long story short | короче |
to cut a long story short | если в двух словах, то |
to cut a long story short | одним словом |
to cut a long story short | словом (used to end an account of events quickly: To cut a long story short, I married Stephen. NOED. To cut a long story short, we both spent the night in jail. Alexander Demidov) |
to cut a long story short | короче говоря (suburbian) |
to make a long story short | проще говоря (Amica_S) |
to make a long story short | одним словом (AlexandraM) |
to make a long story short | короче говоря (Rust71) |