DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing locking-up | all forms | in specified order only
EnglishRussian
he was with the families whose breadwinners were now in the lock-upон помогал тем семьям, чьи кормильцы пребывали в тюрьме
lock one's grief these facts, the secret, etc. up in one's bosomзатаить горе и т.д. в груди (in a separate compartment of the brain, etc., и т.д.)
lock oneself up in one's roomзапереться в своей комнате
lock oneself up in the studyзапереться в кабинете (и никого́ не впуска́ть)
lock oneself up in the studyзакрыться в кабинете (и никого́ не впуска́ть)
lock oneself up into one's little worldзамкнуться (lulic)
lock someone up and throw away the keyупечь в тюрьму (A lot of people feel good when you lock these criminals up and throw away the key. (Normally, long-term imprisonment is implied.) VLZ_58)
lock upзапирать
lock upутаивать (факты, сведения)
lock upзапереть все двери (в доме)
lock upзаключать (в тюрьму и т.п.)
lock upдержать (lock up in a safe place – держать в надежном месте immortalms)
lock upзапирать (на замок В.И.Макаров)
lock upзаключать (в тюрьму В.И.Макаров)
lock upпосадить в тюрьму
lock upзапереть все двери (в доме и т. п. В.И.Макаров)
lock upзапирать на ключ
lock upдержать под замком
lock upарестантская при полиции
lock upзаключить (в тюрьму Баян)
lock upсажать в тюрьму
lock upзакрыть в тюрьме
lock upпоместить в сумасшедший дом (В.И.Макаров)
lock upпрятать (immortalms)
lock upутаивать (факты и т.п.)
lock upотвести в камеру (MichaelBurov)
lock upутаить (факты, сведения)
lock upзапереть
lock upзаключать в сумасшедший дом
lock upвложить
lock up and throw away the keyзасадить в тюрьму (Предполагается засадить в тюрьму пожизненно. VLZ_58)
lock up capital money in landвложить капитал деньги в земельную собственность
lock up for the nightзапираться запирать все двери на ночь
lock up houseарестантская при полиции
lock smb. up in the roomзапереть кого-л. в комнате (in the punishment cell at the police station, etc., и т.д.)
lock up jewelsубрать и держать под замком драгоценности (smb.'s papers, this box, all these things, etc., и т.д.)
lock up the houseзакрыть на ключ дом (the trunk, the yard, etc., и т.д.)
lock up the houseзапереть дом (the trunk, the yard, etc., и т.д.)
lock-upарестантская камера
the lock up hourвремя запирания дверей