DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing live | all forms | exact matches only
EnglishRussian
advance livesповышать уровень жизни (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
all creatures have an equal right to live!всё живое имеет равные права на жизнь
all her servants live outу неё вся прислуга приходящая
all the day liveцелый день
Almost one in three people lives in a big cityпочти каждый третий человек живёт в большом / крупном городе
Almost one in three people lives in a big cityпочти каждый третий человек живёт в мегаполисе
an animal that lives in a burrowнорник
apartment in which to liveквартира для жилья
as I live and breatheвот те раз (driven)
as I live and breatheчтоб мне пусто было (NumiTorum)
as I live and breatheчтоб мне провалиться (NumiTorum)
as I live and breatheглазам своим не верю (NumiTorum)
as I live and breatheживее всех живых (NumiTorum)
as I live and breatheсобственной персоной (NumiTorum)
as I live and breatheне верю глазам своим (NumiTorum)
as I live and breatheглазам не верю (NumiTorum)
as long as I liveпока я жив...
as long as I liveпока я буду жив
as many times as a cat has livesогромное количество раз (denghu)
avoid cancer as long as you liveтак и не заболеть раком
be well to liveиметь всё нужное
be well to liveжить в довольстве
begin to liveзаживать
begin to liveзажить
begin to liveзажит (зажитЬ Gruzovik)
begin to live a quiet lifeзажить спокойной жизнью
broadcast live event onlineвести прямую трансляцию онлайн (antoxi)
broadcast the game liveтранслировать игру с поля (без записи на пленку и т. п.)
cats are supposed to have nine livesговорят, что у кошек девять жизней
certificate of live birthсвидетельство о рождении (в общих случаях слова "живого ребёнка" следует опускать // Statement of Live Birth – медицинское свидетельство о рождении живого ребёнка 4uzhoj)
claim the lives ofунести жизни (Alcohol-related cancers claimed the lives of almost 20K Americans in 2009. | In 2002 cancers claimed the lives of an estimated 555,500 Americans (ACS, 2002a) (Table 1.2). For every 100,000 persons in the United States, cancer claims ... Alexander Demidov)
combined live parotitis and measles vaccineживая паротитно-коревая вакцина (Анна Ф)
combined live parotitis and measles vaccineЖПКВ (Анна Ф)
come to liveпоселиться (по адресу: So it was settled, and that was how the Banks family came to live at Number Seventeen. (Pamela Travers) ART Vancouver)
continue to live one's lifeпродолжать жить своей жизнью (Taras)
continue to live with one's lifeпродолжать жить своей жизнью (people simply continued to live with their lives Taras)
continue to live with one's parentsпродолжать жить с родителями (to cause his parents great anxiety, to play as if nothing happened, etc., и т.д.)
do their best to live up to utopian idealsрваться изо всех жил и сухожилий к утопическим идеалам (Alex_Odeychuk)
do we have the right to destroy the world in which we live?есть ли у нас право разрушать окружающий мир, в котором мы живём?
do you have enough to live on?хватает вам на жизнь?
do you think I'll live through it, doctor?вы думаете, я перенесу это, доктор?
do you think I'll live through it, doctor?вы думаете, я выдержу это, доктор?
don't tell me how to live my lifeне учите меня жить (Talmid)
earn money to live onзарабатывать на жизнь (dimock)
earn money to live onзарабатывать деньги на жизнь (dimock)
easy to live withуживчивый
enable the world to live more amplyприумножать богатства страны (You are here in order to enable the world to live more amply (Woodrow Wilson). VPK)
events that shaped people's livesсобытия, которые определили судьбы людей
Explanatory Dictionary of the Live Great Russian LanguageТолковый словарь живого великорусского языка (Alexander Demidov)
fail to live up toобманывать (hopes, expectations, etc.)
fail to live up toобмануть (hopes, expectations, etc.)
fail to live up to expectationsне оправдать возлагавшихся надежд
find fulfillment in your liveвыполнить своё предназначение в жизни (Андрей Стотысячный)
find out where he livesузнать, где он живёт (where he keeps his money, where he's gone, etc., и т.д.)
find out where he livesвыяснить, где он живёт (where he keeps his money, where he's gone, etc., и т.д.)
fire live rounds instead of blanksстрелять боевыми патронами вместо холостых (bookworm)
fit to live inжилой
fit to live inподходящий для проживания (Andrey Truhachev)
force to live in separate placesрасселять
forgo one's lives"списать" чьи-л жизни (цинизм bigmaxus)
fowls live on seeds or insectsпернатые питаются семенами или насекомыми
умереть give one's liveотдать жизнь (for)
have dramatically altered their lives at work and at homeкоренным образом изменила образ их поведения на работе и дома (bigmaxus)
have nine livesбыть живучим как кошка
have only a few days left to liveдни сочтены (Taras)
he bought a live fish at the marketон купил на рынке живую рыбу
he did not live to finish the workон не смог при жизни завершить эту работу
he did not live to see its successуспех пришёл уже после его смерти
he did not live up to my hopesон не оправдал моих надежд
he didn't live to see his son's marriageон не увидел женитьбы сына
he didn't live to see his son's marriageон не дожил до женитьбы сына
he doesn't live far from the centerон живёт недалеко от центра
he doesn't live mathematics, but he loves literatureон не любит математику, литературу же обожает
he has enough to live onему хватает на жизнь
he has not long to liveему недолго остаётся жить
he has nothing to live forему не для чего жить
he has nothing to live forу него нет цели в жизни
he hasn't long to liveему осталось недолго жить
he is left to live with progressively worse painи он остаётся жить, а его боль, между тем, становится всё сильнее
he knows how to liveон знает, как надо жить
he lives across the roadон живёт через дорогу
he lives at 5он живёт в доме номер 5
he lives at No. 18он живёт в доме N18
he lives at No 12он живёт в 12-м номере
he lives at number 18он живёт в 18 номере
he lives at number seven, block threeон живёт в доме 7, корпус 3
he lives at the back of beyondон живёт на краю света
he lives by himselfон живёт один
he lives by preying on his relationsон живёт за счёт своих родственников
he lives close at handон живёт совсем рядом
he lives close byон живёт рядом
he lives close by the churchон живёт поблизости от церкви
he lives close to churchон живёт поблизости от церкви
he lives comfortably offон обеспеченный человек
he lives comfortably offон богатый человек
he lives cross the streetон живёт напротив
he lives for balletон живёт одним балетом
he lives for chess aloneон живёт одними шахматами
he lives for his workон живёт своей работой
he lives four doors offон живёт через 4 дома отсюда
he lives from hand to mouthон кое-как сводит концы с концами
he lives from the parkон живёт напротив парка
he lives high in the mountainsон живёт высоко в горах
he lives in easy circumstancesу него нет финансовых проблем
he lives in his own houseон живёт в своём доме
he lives in lodgingsон снимает комнату
he lives in N. or thereaboutон живёт в N. или где-то в окрестностях
he lives in N. or thereaboutон живёт в N. или где-то в том районе
he lives in N. or thereaboutsон живёт в N. или где-то в том районе
he lives in R. or thereaboutsон живёт в Р. или где-то в этом районе
he lives in the boondocksон живёт на задворках
he lives in the imperfect worldон живёт в несовершенном мире
he lives in the lap of luxuryон живёт как у Христа за пазухой
he lives in the next houseон живёт в соседнем доме
he lives in the presentон живёт настоящим
he lives in this very placeон живёт как раз здесь
he lives life to the fullон живёт полной жизнью
he lives longest who does mostкто больше работает, тот дольше живёт
he lives near thereон живёт там поблизости
he lives near usон живёт близко от нас
he lives next doorон живёт рядом
he lives not far from the factoryон живёт недалеко от завода
he lives off his friendsон живёт за счёт друзей
he lives on charityон живёт милостыней
he lives on fishон питается рыбой
he lives on his earningsон живёт на свои заработки
he lives on his friendsон живёт за счёт друзей
he lives on his parentsон сидит на шее у родителей
he lives on potatoesон живёт на картошке
he lives on slender meansон живёт на скудные средства
he lives on the other side of the parkон живёт по ту сторону парка
he lives on the second floorон живёт на третьем этаже
he lives over the oceanон живёт по ту сторону океана
he lives over the oceanон живёт за океаном
he lives over the wayон живёт через улицу
he lives right across the streetон живёт как раз напротив
he lives somewhere in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
he lives somewhere Plymouthон живёт где-то в районе Плимута
he lives the street from the parkон живёт напротив парка
he lives two miles awayон живёт в двух милях отсюда
he lives up to his principlesон строго придерживается своих принципов
he lives wellон живёт хорошо
he lives within walking distance of the officeот его дома до работы можно дойти пешком
he mentions it lives someplace in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
he mentions it lives somewhere in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
he no longer lives thereон больше там не живёт
he wasn't content to live a quiet life in a small townспокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла
he who lives by the sword dies by the swordвзявшие меч – от меча и погибнут
he who lives by the sword shall die by the swordкто живёт с мечом, тот и умрёт от меча
he will never live out the nightон ни за что не проживёт эту ночь
he will never live out the nightон ни за что не перенесёт эту ночь
he will never live out the nightон ни за что не переживёт эту ночь
heir constant quarrellings made them impossible to live withиз-за постоянных ссор им невозможно было жить вместе (Andrey Truhachev)
heir constant quarrellings made them impossible to live withиз-за постоянных ссор они не могли жить вместе (Andrey Truhachev)
heir constant quarrellings made them impossible to live withих постоянные ссоры мешали им жить вместе (Andrey Truhachev)
he'll be a fool as long as he livesон всю жизнь будет дураком
her live was bound up in her son's lifeона жила своим сыном
her live was bound up in her son's lifeона жила жизнью своего сына
hermit who lives in a caveпещерник
he's left to live with progressively worse painи он остаётся жить, а его боль, между тем, становится всё сильнее
his fame will live for everслава его не умрёт
his fame will live for everслава его будет жить всегда
his father lives freshly in his memoryего отец живёт ярким воспоминанием в его памяти
his memory lives onпамять о нём жива
his name her memory, the legend, hope, etc. will liveего имя и т.д. не умрёт
his name her memory, the legend, hope, etc. will liveего имя и т.д. будет жить
his name the speech, etc. will live in historyего имя и т.д. останется в истории
his name will live onего имя не забудется
his words revived in her the wall to liveего слова возродили в ней волю к жизни
host of a live radio programmeведущий прямой радиопередачи (Taras)
how does he manage to live on that salary?как он умудряется прожить на такое жалованье?
how many lives were lost?сколько человек погибло?
how many lives were lost?сколько людей погибло?
how we live is more important than what we sayважнее не то, что мы говорим, а то, как мы живём (Alex Lilo)
I can live no longer at this rateя не могу далее жить таким образом
I don't enjoy the pain but I can live with itболь меня беспокоит, но терпеть её можно
I don't live here I'm only stayingя здесь не живу, я тут в гостях
I don't want to spend all my days in a small village, I want to liveя не желаю прозябать всю жизнь в этой деревушке, я хочу жить
I don't want to spend all my days in a small village, I want to liveя не хочу прозябать всю жизнь в этой деревушке, я хочу жить
I expect to live here for two monthsя собираюсь прожить здесь два месяца
I have a girlfriend which at the moment live in my home town.у меня есть девушка, которая на данный момент находится в моём родном городе (illidan_moon)
I have no reason to liveмне незачем жить
I have nothing to live forмне незачем жить
I have nothing to live onмне жить нечем
I live as I didя живу, как жил
I live by the saying "age is but a number"мне столько лет, на сколько я себя чувствую
I live near the hotelя живу близко от гостиницы
I live really close byя живу тут рядом
I mean not to live upon my motherя не думаю жить на средства своей матери
I shall never live easy with herя не могу быть с ней счастлив
I shall not forget it as long as I liveя этого ввек не забуду
I wish you may live to see itжелаю вам дожить и увидеть это (свои́ми глаза́ми)
I'd like to live in the south for a whileя хотел бы пожить на юге
I'll liveпереживу (Taras)
insurance upon livesстрахование жизни
Internet is a fundamental part of young people's everyday livesИнтернет – неотъемлемая часть жизни подрастающего поколения (bigmaxus)
it doesn't look as if this room is fit to live inне похоже, чтобы это была жилая комната
it helps take a greater control over our livesэто способствует осуществлению более жёсткого контроля над нашими жизнями (bigmaxus)
it is cheaper to live in the south than in the northжить на юге дешевле, чем на севере
it is delightful to live like thisжить так – одно удовольствие
it is done out of the desire to save people's livesэто делается из желания спасти людей (anyname1)
it is impossible to live in a country which is continually under hatchesневозможно жить в стране, которая постоянно от кого-либо или чего-либо зависит
it is necessary to eat in order to liveчтобы жить, необходимо питаться
it is not enough to say prayers, unless they live them tooнедостаточно произносить молитвы, если они не подтверждаются образом жизни
it is sheer misery to live in a place like thatжить в такой дыре-подлинное страдание
it is the mode to live high, to spend more than we getмодно жить богато и тратить больше, чем получаешь
it is understandable why so few people live to 100 years oldвполне понятно почему (bigmaxus)
it may be insane to live in a dream, but it is madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
it may be insane to live in a dream, but it's madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
it suits me to live hereменя устраивает жить здесь (you to start, him to read by candle-light, her to have a day free, etc., и т.д.)
it will take years to live down the gossipгоды пройдут, пока эта сплетня забудется
it would be glorious to live in a peaceful worldзамечательно было бы жить в спокойном мире
it would be ideal to live hereбыло бы идеально здесь жить
it's a difficult life he livesживёт он несладко
it's a harsh life he livesживёт он несладко
It's clear Pet Shop Boys have insightful pop ideas on command, but still – about their inner lives?Очевидно, что у Pet Shop Boys как по заказу появляются конструктивные идеи насчет поп-музыки, но все же – что насчет закулисья их жизни? (suburbian)
it's not cheap to live in the cityжить в городе нелегко
it's not cheap to live in the cityжить в городе недёшево
it's not the best place to live if you wish to develop your knowledge and love of mountainsэти края – не самое подходящее пристанище для того, кто хочет лучше узнать и полюбить горы
it's only human nature to want to live wellстремление к хорошей жизни совершенно естественно для любого человека
lead normal livesвести обычную жизнь (Alex_Odeychuk)
learn to live withпритерпеться
let someone liveоставить в живых (4uzhoj)
let them live out their dayпусть они умрут естественной смертью
live a live with you right by my sideпрожить жизнь рядом с тобой (Alex_Odeychuk)
live a quiet lifeвести спокойную жизнь (Andrey Truhachev)
live a secluded existenceвести уединённый образ жизни ("In 1955, the CIA's Western Hemisphere Division chief was allegedly sent a secret memo from the acting station chief in Venezuela who had received word from one of his informants that Hitler had actually survived the war and was now living a secluded existence in Argentina." unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
live a sober lifestyleвести трезвый образ жизни (Taras)
live accountрабочий счёт (sankozh)
live an ascetics lifeвести аскетичную жизнь (Alex_Odeychuk)
live and learnвек живи - век учись
live animalживое животное
live at other people's expenseшеромыжничать (= шаромыжничать)
live at other people's expenseшерамыжничать (= шаромыжничать)
live-baitживая рыбка или червяк как наживка
live below one's meansвести экономный образ жизни (TarasZ)
live beneath one's meansвести экономный образ жизни (TarasZ)
live-blogвести прямой репортаж о событии в своём блоге (englishenthusiast1408)
live broadcastрепортаж с места события
live broadcastпрямое вещание
live by literary hackworkзарабатывать на жизнь литературной подёнщиной
live by penзарабатывать на жизнь пером
live by the sword, die by the swordвзявшие меч – от меча и погибнут (Evgeny Shamlidi)
live cameraтелекамера для прямой передачи
live coalsгорячие угли
live conversationразговор в интернете в режиме онлайн (semfromshire)
live conversationживая беседа (semfromshire)
live coverageпрямая трансляция (driven)
live dataтекущие данные (Ася Кудрявцева)
live embersгорящие уголья
live entertainmentживая музыка (elenajouja)
live event filmingрепортажная видеосъёмка (Alexander Demidov)
live filmingрепортажная видеосъёмка (Alexander Demidov)
live firing exerciseтактические учения с боевой стрельбой
live for artжить искусством
Live for nowЖиви сейчас (dimock)
live for the momentне планировать на будущее (Taras)
live from hand to mouthкое-как перебиваться
live fuel moisture contentвлагосодержание живых горючих материалов
live good lifeвести добрую жизнь (Notburga)
live grenadeходячая бомба (He is a live grenade Taras)
live herbaceous moisture contentвлагосодержание живой травяной растительности
live-inс проживанием (live-in nurse – сиделка с проживанием SirReal)
live in a flat upstairsжить в квартире сверху
live in grand styleжизнь нараспашку
live-in helpпомощница с проживанием (lavazza)
live in smb.'s memoryне быть забытым
live-in nurseсиделка с проживанием (SirReal)
live-in nurseсиделка, живущая и присматривающая за детьми или больным (YudinMS)
live-in relationshipвнебрачное сожительство (Andrey Truhachev)
live in the cityя живу в городе
live into one's late 50sдожить практически до шестидесяти лет (Ivan Pisarev)
live legрейс с пассажирами на борту (или грузом – в отличие от "пустого" рейса – dead/empty leg sankozh)
live life is not so easy as to cross a fieldвек прожить, не поле перейти
live like a lordжизнь нараспашку
live like fighting cocksроскошно жить (13.05)
live like there's no tomorrowживи каждый день как последний (VLZ_58)
live like there's no tomorrowживи сегодня, потому что завтра никогда не наступит (VLZ_58)
live like yourselfживите по-своему
live like yourselfживите, как вам подобает
live loadполезная нагрузка (The live load is variable, and consists of the weight of people, furniture, stocks of goods, machinery, etc. Alexander Demidov)
live load on the floorполезная нагрузка на перекрытие (Полную нагрузку составляют собственный вес перекрытия и полезная нагрузка на перекрытие. Значение полезной нагрузки (люди, мебель, оборудование) определяется назначением здания. The live load is variable, and consists of the weight of people, furniture, stocks of goods, machinery, etc. The amount of this load, which should be added to the dead load, depends upon the use to which the building is to be put. Where the floor is required to support a considerable live load, concentrated at a particular place, such as a heavy safe or piece of machinery, special provision should be made in the floor construction for it. nastroike.net, chestofbooks.com Alexander Demidov)
live-long loveлюбовь длиною в жизнь (англ. термин взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
live luxuriousроскошно жить
Live Matchцелая спичка (ROGER YOUNG)
live nomadicallyвести кочевой образ жизни ('More)
live on a budgetне позволять себе лишних трат/расходов
live on a shoestringедва сводить концы с концами
live on a stringent budgetгоремыкать
live on a stringent budgetкое-как сводить концы с концами
live on a stringent budgetедва сводить концы с концами
live oneжертва обмана
live ordinary lifeвести размеренный образ жизни (Taras)
live outпроживать (you will live out your days in honor and wealth Оксана Od.Ua)
live peaceable lifeвести мирную жизнь (Viola4482)
live performanceконцертное выступление (suburbian)
live performanceконцертное представление (suburbian)
live performanceконцертное шоу (suburbian)
live performanceживое исполнение (ssn)
live performanceживое выступление (не запись)
live performancesживое участие артистов (Alexander Demidov)
live phone-in programmeтелемост (источник: сайт BBC News inplus)
live practiceживая репетиция (не запись bigmaxus)
live servicesдействующие коммуникации (dimawww3)
live showконцертное шоу (suburbian)
live showконцертное выступление (suburbian)
live showживое представление (WiseSnake)
live stageнезаглушённая сцена
live-star treatmentживое шоу со звёздами (Aslandado)
Live Stockдомашние животные (Sagoto)
live stock breedingживотноводство (Andrey Truhachev)
live-stock productionпродукты животноводства
live streamПотоковая передача сигнала (/ˈlaɪv striːm/ molik)
live streamпотоковое вещание (Баян)
live streamпрямая трансляция (онлайн; в отличие от прямой трансляции по ТВ или радио, которая live broadcast Баян)
live studioработающая студия
live telecastпрямая трансляция
live tool turretприводная головка для вращающегося инструмента (kilka_nata)
live trainingпрактическое обучение (Johnny Bravo)
live under the radarсидеть и не рыпаться
live up to someone's expectationsне обмануть ожиданий (VLZ_58)
live up to reputationсвоей жизнью оправдывать своё доброе имя
live weapons trialsиспытание оружия в бою
live weapons trialsбоевые испытания оружия
live wireпроводник под током
live withтерпеть (I don't enjoy the pain, but I can live with it Andrey Truhachev)
live with itсмирись с этим (Taras)
live with itсмиритесь с этим (Taras)
live woody moisture contentвлагосодержание живых древесных растений
Lives of Great PeopleЖЗЛ (Жизнь замечательных людей rechnik)
Lives of the Saintsжития святых
long live...!да здравствует ... !
long live...!да здравствует (+ nom.)
long live!да здравствует!
long-liveпостоянный (Senior Strateg)
long live!виват!
long live!виват
long live freedom!да здравствует свобода!
Long live the King!да здравствует король! (uccellino)
long may he live!да будет его жизнь долгой!
long waiting lists for hearts, kidneys, livers, and other organs that are necessary to save the lives of people who can be savedбольшое количество нуждающихся в трансплантации сердца, почек, печени и других органов (bigmaxus)
make a historical character liveдать живое описание исторического лица
make a historical character liveвдохнуть жизнь в историческое лицо
make someone live longerпродлить чью-либо жизнь (dimock)
many things in our lives go by contrariesмногое в нашей жизни получается не так, как мы хотели бы
may her memory live for everвечная память ей
may the memory of somebody live foreverвечная память (Alexander Demidov)
may you live to an old ageпроживи до глубокой старости
may you live to repent it!вы ещё об этом пожалеете!
may you live to see this happy day!желаю вам дожить до этого счастливого дня!
men must work to liveчтобы жить, люди должны работать
men who live by vicarious labourлюди, живущие чужим трудом
mic liveмикрофон включен (george serebryakov)
mic liveпрямой эфир (george serebryakov)
monk who lives in a caveпещерник
my aunt was bombed out during the war, and had to live with my motherдом моей тётки в войну разбомбили, и она жила с моей матерью
my brother lives in the apartment aboveмой брат живёт в квартире этажом выше
my brother who lives in Kievмой брат, который живёт в Киеве
necessary to live onпрожиточный
no matter where in the world you liveнезависимо от места вашего проживания (dimock)
no one of that name lives hereздесь таких нет (4uzhoj)
no ship could live in such a rough seaни один корабль не мог уцелеть в такой шторм
no ship could live in such a rough seaни один корабль не мог выдержать такого бурного моря
not gone liveне начавшийся (the project has not gone live yet sankozh)
not live up to someone's expectationsобмануть чьи-либо надежды
not to live in a lieжить не по лжи (Антисоветчики, включая призывавшего жить не по лжи, но почти постоянно лгущего Солженицына, резко завышают цифры репрессированных–АФурс.17)
not to live up to one's expectationsне оправдать надежд (Taras)
not to live up to one's expectationsне оправдать ожиданий (Taras)
not to live up to expectationsобмануть ожидания
people who live in glass houses should not throw stonesв чужом глазу увидит соринку, а в своём бревна не замечает (He criticizes everyone, although people who live in glass houses should not throw stones. Он всех критикует-в чужом глазу соринку увидит, а в своём бревна не замечает. Comandor)
people's livesжизнь людей (How can marketers make people's lives easier? Alexander Demidov)
people's lives improvementулучшение условий жизни населения (Alexander Matytsin)
perform before a live audienceиграть спектакль перед публикой
performing liveживое исполнение (на концерте; от "perform live" Dollie)
person of the opposite sex with whom one livesсожитель
place to liveугол
place to liveуглевой
place where people liveжилье
play a big part in the lives ofиграть большую роль в чьей-либо жизни (sb z484z)
Plutarch's Lives"Сравнительные жизнеописания" Плутарха (в которых приведены биографии выдающихся греков и римлян; Монтень, Шекспир, Драйден и Руссо использовали его произведение)
post liveмеры после ввода в работу или в эксплуатацию (vlad-and-slav)
sacrifice one's lives"списать" чьи-л жизни (цинизм bigmaxus)
see, listen and be silent, and you will live in peaceхочешь обрести покой в жизни-смотри, слушай и молчи
see live in personувидеть вживую (It was one of the few times in my life that I got to see a celebrity live in person. • It's great to see such a legend live in person! 4uzhoj)
she doesn't have anywhere to liveей негде жить
she had nothing to live uponей не на что было жить
she had to live with an unpleasant situationей пришлось мириться с неприятной ситуацией (приспосабливаться к неловкому положению)
she has nothing to live onей не на что жить
she is very ill — the doctors do not think she will liveона очень больна, врачи считают, что она не выживет
she lives entirely for her childrenвся её жизнь в детях
she lives for her workона живёт своей работой
she lives in hope of her son's returnона живёт надеждой на возвращение сына
she lives in the pastу неё всё в прошлом
she lives in the same projectона живёт в этом же микрорайоне
she lives like herselfона живёт согласно своему званию
she lives like herselfона живёт по своим средствам
she lives like herselfона живёт по-своему
she lives three floors upона живёт тремя этажами выше
she will never live down the scandalей никогда не удастся загладить скандал
she won't live a yearей не прожить и года
some scientists have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledgeесть учёные, которые отдали жизнь за дело науки
someone who lives in these partsздешний (здешний житель Andrew Goff)
Standard certificate of live birthстандартное свидетельство о живом рождении (такое свидетельство обычно выдается в США Znaechka)
stream liveсм. глагол live stream (Баян)
strive to liveстараться жить (by ... – по ... Alex_Odeychuk)
students are expected to live up to certain standards of behaviourзвание студента обязывает вести себя надлежащим образом
such are the times we live inв такое время мы живём (4uzhoj)
sufficient to live onпрожиточный
televise liveвести прямую передачу (с места событий)
the author of these drawings lives in a world of fantasyавтор этих рисунков живёт в мире фантазии
the defenders of the fort sold their lives dearlyзащитники крепости недаром отдали свои жизни
the doctors fear that she may not live much longerврачи боятся, что она долго не протянет
the flood took many livesво время наводнения погибло много людей
the flood took many livesв результате наводнения погибло много людей
the incident still lives in my memoryя до сих пор ясно помню этот случай
the King is Dead – Long Live the KingКороль умер... Да здравствует Король!
the King is Dead – Long Live the KingКороль умер ... Да здравствует Король!
the lives of great menжизнеописания жизнь великих людей
the Lives of the Most Excellent Italian Architects, Painters and Sculptors"Жизнеописания наиболее знаменитых итальянских живописцев, ваятелей и зодчих" (труд Дж. Вазари)
the Lives of the Painters"Сведения о жизни и о произведениях самых выдающихся художников древности и современности" (пятитомный труд А. Фелибьена, 1666-88)
the nurses live inмедсёстры живут при больнице
the payment of his debts left him nothing to live uponпосле уплаты долгов у него ничего не осталось на жизнь
the price includes a buffet, all drinks, and live entertainment.в цену входят ужин а-ля фуршет, любые напитки и живой концерт
the rich don't know how the other half livesсытый голодного не разумеет
the times we live inвремя, в котором мы живём
the times we live inнаши дни
the Unknown Soldier did not die for the glory of one country, but that all nations may live in peaceНеизвестный солдат погиб не во славу одной страны, но для того, чтобы все народы могли жить в мире
the valley where we live is beyond the mountainsдолина, в которой мы живём, расположена по ту сторону гор
the way we liveбытовой (Tanya Gesse)
then he dropped out and has been a true hippie – lives on some land in Oregon, grows a lot of his own food, welcomes all passers-by, creating a commune feeling, smokes dope and likes to talk about peace and loveи тогда он отверг жизнь в обществе и стал самым настоящим хиппи – живёт на каком-то участке в Орегоне, сам выращивает для себя еду, в духе коммуны привечает всех приезжих, курит травку и любит поговорить о мире и любви
there are live volcanoes in Kamchatkaна Камчатке есть действующие вулканы
there are many problems in transporting live animalsперевозка живых животных связана со многими трудностями
these children are the lights of our livesсвет нашей жизни (bigmaxus)
these children are the lights of our livesсмысл нашей жизни (bigmaxus)
these children are the lights of our livesцветы нашей жизни (bigmaxus)
these children are the lights of our livesдети эти-счастье нашей жизни (bigmaxus)
these dioxetanes exhibit thermal half-lives of years but can be triggered to produce efficient chemiluminescence on demandэти диоксетаны имеют времена термического полураспада порядка нескольких лет. но могут быть инициированы с испусканием эффективной хемилюминесценции по мере необходимости (по требованию)
these people live in appalling conditionsэти люди живут в ужасающих условиях
they barely escaped with their livesони еле-еле унесли ноги
they can barely liveони едва сводят концы с концами
they didn't live long enough to generate good data about how clones ageони жили недостаточно долго для того, чтобы можно было составить чёткое представление о процессах старения в клонированных особях (bigmaxus)
they don't live badlyим неплохо живётся
they don't live here, they are only week-endersони не живут здесь постоянно, приезжают только на уик-энд
they gave their lives in the service of their countryони отдали свои жизни на службе своей стране
they live a floor below usони живут под нами
they live for no purposeони живут без всякой цели
they live in the corner houseони живут в угловом доме
they live in utter povertyони живут ужасно бедно
they live out of tinsони живут на консервах
they live out of tinsони питаются одними консервами
they live three houses awayони живут через три дома отсюда
they live to no purposeони живут без всякой цели
they live two houses away from usони живут через дом от нас
they no longer live hereони здесь больше не живут
they were allotted a house to live inим отвели отдельный дом
they're mentally unfit to live outside the mental hospitalих надо упечь в дурдом (Ольга Матвеева)
this is no way to liveтак жить нельзя (Рина Грант)
this is where he livesон живёт вот здесь
this is where she livesвот где она живёт
this man lives across the roadэтот человек живёт через дорогу
this will be enough for us to live onэтого будет нам достаточно, чтобы прожить
those who live in glass houses should not throw stonesчья бы корова мычала, а твоя бы молчала (Taras)
those who live in glass houses should not throw stonesчья бы корова мычала (Taras)
Those who live longest will see mostПоживём-увидим (uplighting)
those who lost their livesпогибшие (in / to / during, etc.: The city of Odessa announced that three days of mourning would be held in honour of those who lost their lives in the clashes. • Ellensburg to host memorial service for those who lost their lives to COVID-19. 4uzhoj)
thousands of lives could've been spared each year ifтысячи жизней в год можно было бы спасти (bigmaxus)
tremendous loss of livesогромные потери в живой силе (Vitalique)
turbulent lives of new womenбурная жизнь современных женщин
two plus three equals liveдва плюс три равно пяти
used to liveраньше жил (I'm a born and raised Vancouverite and I've been living in San Francisco for the past 8+ years. I used to live by Yaletown. Sometimes, when my roommate and I were bored, we would grab a coffee and walk over to the McDonalds on Granville St/Smithe around 3AM to watch people make stupid decisions. Without fail, a fight would break out within 20 mins. If we were lucky, it would be a 10 person brawl. Sometimes, we would get to witness 2 or 3 fights a night. (reddit) • I used to live right across from that Italian deli in Pacific Heights. Beautiful area. ART Vancouver)
useful livesсроки полезного использования (useful life: The expected period of time during which a depreciating asset will be productive. Bloomberg Financial Dictionary. The useful lives table is used to estimate the rate calculations for future equipment purchases. The assigned useful lives for previous capital ... Alexander Demidov)
we all have to suffer at some time in our livesвсем нам когда-нибудь в жизни приходится страдать
we are discovering more and more that the world is an interdependent world and that no country can live to itselfмы всё больше и больше убеждаемся, что в мире всё взаимосвязанно, и что ни одна страна не может жить сама по себе
we eat that we may liveмы едим, чтобы жить
we eat that we may liveмы едим, чтобы поддерживать жизнь
we have to live with the situationприходится мириться с обстоятельствами
we intrusted him with our livesмы вверили ему свою жизнь
we live in a healthy neighbourhoodмы живём в здоровой местности
we live in curious timesмы живем в интересные времена (Taras)
we live in times a time whereмы живём во время (tlumach)
we live with our aged auntмы живём с нашей пожилой тётей
we might have continued to live quite happilyжить бы нам и жить (Technical)
we now go live toу нас на прямой связи
We'll live happily ever afterмы будем жить долго и счастливо
Whatever happens, we'll just have to live with itчто бы ни произошло, нам с этим жить (Taras)
where does he live at?где он живёт?
whereabouts do you live?где вы живёте? (Whereabouts do you live? On an acreage or in the city? ART Vancouver)
will he live? — I hope soон будет жить? — Надеюсь
world we live inмир, в котором мы живём (Alex_Odeychuk)
worthy to liveдостойный жизни (Andrey Truhachev)
worthy to liveдостойный проживания (Andrey Truhachev)
would I might never live if I know it!пропади я, если я это знаю!
you can live here for next to nothingздесь можно жить очень дёшево
you can't live on thatна это прожить невозможно
you must learn where he livesты должен узнать, где он живёт
you only live onceжизнь одна (rechnik)
you will live to regret itты ещё об этом пожалеешь
you will live to repent itты об этом ещё пожалеешь
you will only live to regret thisвы ещё об этом пожалеете
your live was not up to par tonightтвой концерт сегодня был не на уровне
Showing first 500 phrases